Publicité

Liens rapides

Toutes les réparations doivent être effectuées par CITIZEN. Pour faire
réparer ou contrôler la montre, adressez-vous directement au service
après-vente Citizen ou à votre revendeur.
62
Remarque
Contenu du coffret
Après avoir ouvert le coffret, assurez-vous que l'article suivant et ses accessoires ne
manquent pas.
Montre
Bracelet-rallorge
Manuel d'instruction
Rondelle à ressorts
d'anneau gradué rotatif (de
rechange)
63

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Citizen Promaster 1000M PROFESSIONAL DIVER

  • Page 1 Après avoir ouvert le coffret, assurez-vous que l’article suivant et ses accessoires ne manquent pas. Manuel d’instruction Remarque Toutes les réparations doivent être effectuées par CITIZEN. Pour faire Montre réparer ou contrôler la montre, adressez-vous directement au service après-vente Citizen ou à votre revendeur.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Caractéristiques de la Citizen Promaster 1000 m Professional Diver 1. Caractéristiques de la Citizen Promaster 1000 m Professional Diver ... 65 Cette montre de plongeur peut être utilisée jusqu’à 1000 m de profondeur (pression de 2. Nom des éléments ................. 67 l’eau de 100 atm).
  • Page 3: Nom Des Éléments

    2. Nom des éléments 4. Anneau gradué rotatif avec rondelle à ressorts empêchant les mauvaises manipulations * L’anneau gradué rotatif servant à contrôler la durée de la plongée est pourvu d’une rondelle à ressorts qui empêche de tourner l’anneau dans le mauvais sens par Anneau gradué...
  • Page 4: Instructions Préliminaires

    3. Instructions préliminaires [Pour remonter le ressort lorsqu’il est complètement déroulé] * Après avoir désengagé la vis de la couronne, tournez la couronne vers la droite de 40 tours environ pour remonter complètement le ressort. Cette montre fonctionne mécaniquement (remontage automatique). Avant de l’utiliser, désengagez la vis et tournez la couronne vers la droite avec les doigts pour remonter le Il faut remonter de temps en temps le ressort à...
  • Page 5: Réglage De L'heure Et De La Date

    4. Réglage de l’heure et de la date 2. Réglage de la date (1) Tournez la couronne vers la gauche pour désengager la vis de la couronne. (2) Tirez la couronne jusqu’au premier cran. 1. Réglage de l’heure (3) Tournez la couronne pour régler la date et le jour (1) Tournez la couronne vers la gauche pour désengager la vis de la couronne.
  • Page 6: Clapet D'échappement De L'hélium

    5. Clapet d’échappement de l’hélium Remarques: * Evitez de régler la date lorsque les aiguilles de la montre sont entre 9:00 du soir et 4:30 du matin. La date risque de ne pas changer le jour suivant si vous réglez la date La montre est munie d’un clapet d’échappement d’où...
  • Page 7: Utilisation De L'anneau Gradué Rotatif

    6. Utilisation de l’anneau gradué rotatif Indication du temps restant * En alignant le repère sur l’anneau ▼ gradué rotatif et l’heure souhaitée vous L’anneau gradué rotatif sert à indiquer le temps de la plongée ou le temps restant par pouvez déterminer le temps restant jusqu’à...
  • Page 8: Avant La Plongée

    7. Avant la plongée 8. Précautions pendant la plongée Vérifiez toujours les points suivants avant la plongée. 1. Ne jamais toucher à la couronne pendant la plongée. 2. Ne pas désengager le verrou de la bague filetée retenant l’anneau graduée rotatif 1.
  • Page 9: Entretien Après La Plongée

    9. Entretien après la plongée 10. Démontage et assemblage de l’anneau gradué rotatif et de la bague filetée retenant l’anneau 1. Après la plongée, rincez bien la montre à l’eau douce et essuyez-la soigneusement gradué rotatif avec un chiffon sec. Assurez-vous au préalable que la couronne est bien serrée. 2.
  • Page 10 2. Tournez la bague filetée vers la 3. Tirez tout droit l’anneau gradué 4. Enlevez la rondelle à ressorts. [Démontage] droite et enlevez-la (dans le sens rotatif et enlevez-le. 1. Ouvrez le verrou de la bague filetée opposé des vis ordinaires). retenant l’anneau gradué...
  • Page 11 2. Installez l’anneau gradué rotatif et 3. Installez la bague filetée et tournez-la 4. Poussez le verrou de la bague filetée [Montage] tournez-le vers la gauche en vers la gauche jusqu’à ce qu’elle soit dans le sens de la flèche pour bloquer 1.
  • Page 12: Manipulation

    5. Vérifiez les points suivants après le montage. 11. Manipulation * Est-ce que l’anneau gradué rotatif tourne en douceur vers la gauche ? Tourne-t-il vers la droite ? (Ne forcez pas lorsque vous le tournez pour voir s’il est bien en * Lorsque vous portez la montre sur votre combinaison de plongée ou si le bracelet place.) n’est pas assez grand, attachez le bracelet-rallonge fourni pour ajuster la longueur...
  • Page 13: Précautions

    Cette montre peut être utilisée jusqu’à des profondeurs de 1000 m (soit une pression de Service après-vente Citizen. Au besoin, faites remplacer le joint, le verre, la couronne 100 atm.). Elle peut donc être employée lors de la plongée à saturation avec bouteilles ou les pièces usées.
  • Page 14 REMARQUE: Eviter l’emploi de solvants (diluant, benzine, etc.), ils pourraient abîmer s’éclaircit pas même après une journée, déposer immédiatement la montre chez votre la finition. revendeur ou au Centre de service Citizen pour réparation. Si vous laissez la montre en l’état, de la corrosion pourrait se former à l’intérieur. ATTENTION: Environnement de fonctionnement •...
  • Page 15: Spécifications

    Afin d’assurer à votre montre une étanchéité permanente,la garniture d’étanchéité doit être remplacée régulièrement. Au besoin, les autres pièces constitutives de la montre doivent être inspectées et remplacées. Exigez que le remplacement soit effectué à l’aide de pièces Citizen d’origine.

Table des Matières