Burkert ME25 Manuel D'utilisation
Burkert ME25 Manuel D'utilisation

Burkert ME25 Manuel D'utilisation

Enregistreur module loggerhmiu
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type ME25
Enregistreur module LoggerHMIU
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert ME25

  • Page 1 Type ME25 Enregistreur module LoggerHMIU Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2014 - 2019 Operating Instructions 1912/02 00810386 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type ME25 Table des matières TABLE DES MATIÈRES 1 Concernant le présent manuel........................ 6 Symboles ............................ 6 Définition des termes........................ 6 2 Utilisation conforme ........................... 8 3 Consignes de sécurité fondamentales ...................... 9 4 Informations générales.......................... 10 Adresse de contact ........................ 10 Garantie légale.......................... 10 Informations sur Internet ........................
  • Page 4 Type ME25 Table des matières Éléments d'affichage ........................ 31 9.3.1 Éléments d'affichage appareil (module LoggerHMIU) ............ 31 9.3.2 Éléments d'affichage écran tactile 7" ................ 32 9.3.3 Affichage de l'état de l'appareil .................. 32 10 Fonctions (menus) ............................ 34 10.1 Affichage de fonction........................ 34 10.1.1 Affichage de fonction, description des vues .............. 34 10.1.2 Régler la langue ......................... 35...
  • Page 5 Type ME25 Table des matières 10.5.1 Fonction USB, description des vues ................. 79 10.5.2 Mise à jour du logiciel (firmware) .................. 79 10.6 Fonction Timer-Db-Backup ...................... 80 10.6.1 Fonction Timer-Db-Backup, description des vues............ 81 10.6.2 Configurer le temps de commutation ................ 81 10.7 Structure de menu LoggerHMIU .................... 83 11 Utilisation écran tactile 7"...
  • Page 6: Concernant Le Présent Manuel

     Identifie une consigne pour éviter un danger. Identifie une opération que vous devez effectuer. Identifie un résultat. Menu Identifie un texte d’interface. Définition des termes Dans le présent manuel d'utilisation, le terme « appareil » désigne les types d'appareil suivants : Module LoggerHMIU type ME25...
  • Page 7 Type ME25 Concernant le présent manuel Le terme « büS » (bus système Bürkert) utilisé dans le présent manuel désigne le bus de communication développé par Bürkert, basé sur le protocole CANopen.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme UTILISATION CONFORME Le module LoggerHMIU type ME25 est conçu pour le montage sur le backplane type BEF1 au sein d'un système. Le module LoggerHMIU type ME25 enregistre les données de mesure d'un système (par ex. sys- tème d'analyse en ligne Bürkert type 8905) ou d'autres appareils de mesure via l'interface büS et sauve- garde ces données de mesure sur une carte mémoire interne.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Type ME25 Consignes de sécurité fondamentales CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des événements et accidents intervenant lors de l'instal- lation, du fonctionnement et de la maintenance. L'exploitant est responsable du respect des prescriptions locales de sécurité et de celles se rapportant au personnel.
  • Page 10: Informations Générales

    Type ME25 Informations générales INFORMATIONS GÉNÉRALES Adresse de contact Allemagne Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13−17 D-74653 Ingelfingen Téléphone : + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Télécopie : + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail : info@burkert.com International Les adresses de contact figurent aux dernières pages de la version imprimée du Quickstart.
  • Page 11: Appareils De Réseau

    Type ME25 Informations générales Veuillez indiquer dans votre demande le nom, le numéro de modèle et la version du produit, pour lequel vous souhaitez faire l'acquisition du code source ainsi que vos coordonnées, afin que nous puissions convenir avec vous des conditions et des frais d'expédition.
  • Page 12: Description Du Produit

    Description du produit DESCRIPTION DU PRODUIT Le module LoggerHMIU type ME25 enregistre les données de mesure d'un système (par ex. système d'analyse en ligne Bürkert type 8905) ou d'autres appareils de mesure via l'interface büS et sauvegarde ces données de mesure sur une carte mémoire interne.
  • Page 13: Fonctions

    Type ME25 Description du produit Module Désignation Type N° de commande Enregistreur module LoggerHMIU ME25 Tab. 1: Modules en combinaison minimale Fonctions Fonctions réglables : Enregistreur Saisie des données et valeurs et enregistrer sur la carte mémoire Afficheur Données de l'affichage et réglage de l'affichage Clé...
  • Page 14: Éléments D'affichage

    Type ME25 Description du produit Éléments d'affichage Vous trouverez une description détaillée des éléments d'affichage au chapitre « Commande [} 25] ».
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Type ME25 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Conformité L'appareil est conforme aux directives européennes et à la déclaration de conformité UE (si applicable). Normes Les normes appliquées, par le biais desquelles la conformité aux directives est démontrée, figurent dans le certificat d'essai de type UE et/ou la déclaration de conformité UE (si applicable).
  • Page 16: Installation

    Type ME25 Installation INSTALLATION Consignes de sécurité relatives à l'installation AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû à une installation non conforme. ▶ Seul du personnel qualifié a le droit de procéder aux installations. ▶ Exécuter les installations uniquement avec l'outillage approprié.
  • Page 17: Raccorder Les Connexions Externes

    Type ME25 Installation Raccorder les connexions externes Vis de fixation (vis à six pans creux 2,5 mm) Couvercle relevé Couvercle fermé Interface USB Prise femelle pour connecteur enfichable RJ45 Cavité pour la fixation des câbles Ouverture pour câble Fig. 4: Raccorder les connexions externes Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle.
  • Page 18: Raccorder L'écran Tactile 7

    Interface pour Écran tactile 7" Fig. 5: Raccorder l'écran tactile 7" Couper la tension d'alimentation ! Module LoggerHMIU type ME25 et écran tactile 7" Enficher le câble de raccordement à l'écran tactile 7" dans l'interface. 7.3.2 Connecter au Bürkert Communicator Conditions préalables (voir accessoires) : 1.
  • Page 19: Mise En Service

    Type ME25 Mise en service MISE EN SERVICE Consignes de sécurité relatives à la mise en service DANGER ! Risque de blessure en cas d'utilisation non conforme. ▶ Seul du personnel formé a le droit de mettre l'appareil ou l'installation en service.
  • Page 20: Démarrer L'assistant De Configuration

    Type ME25 Mise en service – Description de la structure de commande – Description des éléments d'affichage ▪ Fonctions (menus) – Description des fonctions – Structure de menu des fonctions ▪ Utilisation écran tactile 7" – Description des vues Bureau, Tendance et Aide 8.2.1.1...
  • Page 21 Type ME25 Mise en service Menu ou fonction Valeurs ou description > Seconde Fuseau horaire > Région > Position Réglages utilisateurs > Protection par mot de passe Activé Arrêt > Nouveau mot de passe > Confirmer le mot de passe Configuration IP statique >...
  • Page 22 Type ME25 Mise en service Les réglages s'affichent pour l'affichage. Langue Sélectionner la langue. Allemand Système d'unités Sélectionner le système d'unités. Métrique Nom de l'appareil Régler le nom d'appareil. LoggerHMIU Emplacement de l'appa- Régler l'emplacement de l'appareil. reil Suivant Suivant Les réglages s'affichent pour la date.
  • Page 23 Type ME25 Mise en service Utilisateur connecté Installateur Protection par mot de Activé ou Arrêt . Arrêt passe Régler un nouveau mot de passe. ****** Nouveau mot de passe Confirmer le mot de passe. ****** Confirmer le mot de Mot de passe standard installateur : 1946...
  • Page 24: Régler L'appareil Avec Le Pc Et Le Bürkert Communicator

    Type ME25 Mise en service Terminer Les réglages de base de l'appareil sont paramétrés. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation)
  • Page 25: Commande

    Type ME25 Commande COMMANDE Le présent chapitre décrit de manière abrégée les interfaces utilisateur et la structure de commande du lo- giciel de commande, les fonctions de base et les éléments d'affichage. Vous trouverez toutes les fonctions de l'appareil au chapitre « Fonctions (menus) [} 34] ».
  • Page 26: Utilisation Avec Écran Tactile 7

    Type ME25 Commande Plage Description Touche (bouton Accueil) Annulation sans enregistrement et passage à la vue principale (réglage usine : bureau 1 de x) L'écran tactile 7" montre un bureau : Passer à la vue des appa- reils. Tab. 4: Interface utilisateur Plage...
  • Page 27 Type ME25 Commande Assistants de saisie Connexions des appareils Liste des messages Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 Changer de niveau Langue Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 Liste des messages d'utilisateur 22.02.2022 10.27 Connexions des appareils 22.02.2022 10.27 Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27...
  • Page 28 Type ME25 Commande Description Vue d'aide Vue d'ensemble des icônes avec une courte des- cription Appel des fonctions suivantes : changer de niveau d'utilisateur, régler la langue, réglage de l'heure, affi- chage des messages, réglage des connexions d'ap- pareil Vue des appareils Les produits connectés s'affichent dans la zone de...
  • Page 29: Bürkert Communicator

    Type ME25 Commande Si nécessaire, aller à la vue détaillée Diagnostic ou Maintenance. Passer à la vue d'aide : Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Dans la vue des appareils : la vue passe à la vue d'aide.
  • Page 30: Interface Utilisateur Communicator

    Type ME25 Commande 9.2.1.1 Interface utilisateur Communicator Barre d'icônes pour raccourci de Onglet des vues détaillées commandes Barre de menu COMMUNICATOR Fichier Appareil Modifier Options Outils Aide Niveau d'utilisateur Enregistreur Diagnostics activés LoggerHMIU Paramètre Diagnostics Maintenance Bureau Graphique Valeurs cycliques büS...
  • Page 31: Éléments D'affichage

    Type ME25 Commande Éléments d'affichage 9.3.1 Éléments d'affichage appareil (module LoggerHMIU) Les élément d'affichage indiquent : ▪ l'état de l'appareil ▪ la liaison au réseau LED d'état de l'appareil pour connexion au réseau : LED Link/Act (verte) LED Link (jaune) Fig. 10: Éléments d'affichage 9.3.1.1...
  • Page 32: Éléments D'affichage Écran Tactile 7

    Type ME25 Commande Statut Description LED Link (jaune) allumé Connexion au réseau disponible Ne s'allume pas Connexion au réseau indisponible Tab. 9: LED pour la connexion réseau 9.3.2 Éléments d'affichage écran tactile 7" Les élément d'affichage indiquent : ▪ État de l'appareil du système complet ▪...
  • Page 33 Type ME25 Commande En présence de plusieurs états de l’appareil simultanés, l’état de l’appareil présentant le plus haut degré de priorité s'affiche. La priorité s'oriente sur la sévérité de l'écart par rapport au mode normal (LED rouge = dé- faillance = plus haute priorité).
  • Page 34: Fonctions (Menus)

    Type ME25 Fonctions (menus) FONCTIONS (MENUS) 10.1 Affichage de fonction Affichage Fonctions : ▪ Affichages relatifs au bureau, au niveau d'utilisateur et à la version du TFT Actions de l'utilisateur, paramétrer : ▪ Langue ▪ Protection par mot de passe ▪ Niveau d'utilisateur ▪...
  • Page 35: Régler La Langue

    Type ME25 Fonctions (menus) < Vue détaillée Paramètres LoggerHMIU < Afficheur < Paramètre HMIU Réglage : Paramètre ▪ Langue Langue Allemand Luminosité 100 % ▪ Protection par mot de passe Configurez l'action à effectuer lorsque l'appareil n'est pas Écran de veille >...
  • Page 36: Afficheur

    Type ME25 Fonctions (menus) La langue est configurée. La langue peut également être réglée dans la fonction Afficheur dans le LoggerHMIU. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue d'aide : Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À...
  • Page 37: Activer, Désactiver La Protection Par Mot De Passe

    Type ME25 Fonctions (menus) Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation) Sélectionner la fonction (dans la zone de navi- gation) si nécessaire : Aller à la vue détaillée Diagnostic ou Maintenance *Passe à la vue principale (réglable, réglage usine : bureau 1 de x).
  • Page 38: Modifier Le Mot De Passe

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.1.4 Modifier le mot de passe Modifier le mot de passe Avec cette fonction, l'utilisateur modifie le mot de passe pour le niveau d'utilisateur actuel (droits utilisa- teurs). Niveau utilisateur : Utilisateur avancé pour mot de passe Utilisateur avancé...
  • Page 39: Régler Le Système D'unités

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.1.5 Régler le système d'unités Régler le système d'unités Avec cette fonction, l'utilisateur sélectionne un système d'unités : métrique, U.S. ou impérial Niveau utilisateur : Installateur Réglage usine : Métrique Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU > Afficheur >...
  • Page 40 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU > Afficheur > Paramètre > Sélection d'unité L'assistant de saisie démarre. > Sélectionner un appareil Appareils connectés Appareil 1 Appareil 2 > Sélectionner une valeur Valeurs possibles Valeur 1 Valeur 2 > Sélectionner l'unité...
  • Page 41: Luminosité

    Type ME25 Fonctions (menus) ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation) Sélectionner la fonction (dans la zone de navi-...
  • Page 42 Type ME25 Fonctions (menus) Avec cette fonction, l'utilisateur règle les paramètres suivants : ▪ Temps d'attente avant que l'écran de veille s'active ▪ Activer ou désactiver l'assombrissement de écran lorsque l'écran de veille est actif ▪ Régler la luminosité de l'écran tactile 7" lorsque l'écran de veille est activé (seulement lorsque l'as- sombrissement de l'écran est activée)
  • Page 43: Régler La Date Et L'heure, L'affichage Et Le Format

    Type ME25 Fonctions (menus) 30 min 60 min Régler le temps d'attente. Le temps d'attente est configurée. Activer ou désactiver l'assombrissement de écran lorsque l'écran de veille est activé : Assombrir l'écran Activé ou Arrêt . Régler la luminosité de l'écran tactile 7" lorsque l'écran de veille est activé :* Luminosité...
  • Page 44: Format 24 Heures

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Format 24 heures Activé par ex. 14:32 Arrêt par ex. 02:32 PM > Format de la date MM.JJ.AAAA JJ.MM.AAAA AAAA-MM-JJ > Afficheur Date Heure Tab. 19: Structure de menu Régler l'affichage de la date et de l'heure : Date et heure >...
  • Page 45: Régler L'accès À Distance (Vnc)

    Type ME25 Fonctions (menus) ----------------------------------------------------------------------------------- 10.1.10 Régler l'accès à distance (VNC) Régler l'accès à distance Avec cette fonction, l'utilisateur règle les paramètres suivants : ▪ Activer ou désactiver l'accès à distance pour la session actuelle ▪ Activer ou désactiver l'accès à distance au démarrage ▪...
  • Page 46: Mot De Passe

    Type ME25 Fonctions (menus) Activer ou désactiver l'accès à distance au démarrage : Au démarrage Activé ou Arrêt . Configurer le mot de passe : Mot de passe Configurer le mot de passe. Remarque : Le mot de passe doit comporter exactement 8 caractères.
  • Page 47: 10.1.12 Démarrage Du Scan D'appareil

    Type ME25 Fonctions (menus) Configurer la vue principale : Vue principale Sélection possible : Bureau Vue de l'appareil Vue de tendance Sélectionner la vue principale. La vue principale est configurée. Configurer la vue de bureau :* Numéro de bureau Sélection possible (seuls les bureaux possibles s'affichent) : Sélectionner le bureau.
  • Page 48: Surveiller Les Appareils

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Afficheur > Diagnostics > NetGuard > Démarrage du scan d'appa- L'assistant de saisie démarre. reil Tab. 22: Structure de menu Démarrage du scan d'appareil : Démarrage du scan d'appareil Les appareils connectés sont déterminés et sont surveillés*.
  • Page 49: 10.1.14 Activer Ou Désactiver La Surveillance D'appareil

    Type ME25 Fonctions (menus) Configurer la durée. La durée de démarrage d'appareil est configurée. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation)
  • Page 50: Fonction Paramètres Généraux

    Type ME25 Fonctions (menus) Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation) Sélectionner la fonction (dans la zone de navi- gation) si nécessaire : Aller à la vue détaillée Diagnostic ou Maintenance *Passe à la vue principale (réglable, réglage usine : bureau 1 de x).
  • Page 51: Configurer Le Bus Système Bürkert (Büs)

    Type ME25 Fonctions (menus) < Vue détaillée Paramètres LoggerHMIU < Réglages généraux < Paramètre Réglage : Paramètre ▪ LED d'état de l'appareil LED d'état Couleurs et comportement de la LED d'état de l'appareil > büS Configuration de l'interface büS > ▪ Système de bus Bürkert (büS) Diagnostics Activer ou désactiver complètement les diagnostics...
  • Page 52 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Nom unique de l'appareil > Vitesse de transmission 50 kbit/s 125 kbit/s 250 kbit/s 500 kbit/s 1 Mbit/s > Adresse CANopen Plage : 0 à 255 > Adresse CANopen > Mode bus CANopen büS Autonome >...
  • Page 53: Activer Ou Désactiver La Led D'état De L'appareil

    Type ME25 Fonctions (menus) La modification ne sera appliquée qu'après redémarrage. Si l'adresse saisie est déjà utilisée, l'appareil bascule sur une autre adresse. '0' si- gnifie 'auto-adressage' Adresse CANopen Adresse CANopen réellement utilisée actuellement CANopen Mode bus büS Autonome Mode de l'interface büS : büS ou compatible CANopen Délai entre la perte d'un abonné...
  • Page 54: Activation Ou Désactivation Des Fonctions De Diagnostic

    Type ME25 Fonctions (menus) Activer ou désactiver la LED d'état de l'appareil : LED d'état > Mode Sélection possible : Description voir chapitre « Affichage de l'état de l'appareil » Mode NAMUR LED éteint Sélectionner le mode de fonctionnement. Le mode de fonctionnement est paramétré.
  • Page 55: Réglage De La Configuration Pdo

    Type ME25 Fonctions (menus) À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation) Sélectionner la fonction (dans la zone de navi- gation) si nécessaire : Aller à la vue détaillée Diagnostic ou Maintenance *Passe à...
  • Page 56: Temps D'inhibition

    Type ME25 Fonctions (menus) ▪ Le temps du Minuteur d'événement doit être supérieur au temps du Temps d'inhibition ▪ Un petit Temps d'inhibition augmente la sollicitation du bus ▪ Ces réglages sont seulement valides pour le temps de marche. Après un redémarrage, les valeurs par défaut sont utilisées...
  • Page 57: Régler La Date Et L'heure

    Type ME25 Fonctions (menus) Suivant L'appareil va redémarrer. Rétablir l'appareil sur les paramètres d'usine : Rétablir paramètres d'usine L'assistant de saisie démarre. Suivant L'appareil est réinitialisé sur les réglages d'usine. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À...
  • Page 58: Réglage Du Fuseau Horaire

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Seconde Tab. 31: Structure de menu Réglage de la date et de l'heure : Date et heure L'assistant de saisie démarre. Les réglages s'affichent pour la date. Modifiable Activé ou Arrêt .
  • Page 59: Réparer La Configuration Interne

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU >Réglages généraux > Maintenance > Faisceau horaire L'assistant de saisie démarre. > Région Europe, Inde > Position Berlin Bratislava Tab. 32: Structure de menu Réglage du fuseau horaire : Faisceau horaire L'assistant de saisie démarre.
  • Page 60: Fonction Enregistreur

    Type ME25 Fonctions (menus) Niveau utilisateur : Installateur Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU > Réglages généraux > Maintenance > Réparer la configuration interne L'assistant de saisie démarre. Tab. 33: Structure de menu Réparer la configuration interne : Réparer la configuration interne L'assistant de saisie démarre.
  • Page 61: Fonction Enregistreur, Description Des Vues

    Type ME25 Fonctions (menus) ▪ Exporter les valeurs enregistrées Les valeurs suivantes peuvent être saisies : ▪ valeurs des appareils et la fréquence de la saisie ▪ Messages ▪ Valeurs min et max Pour enregistrer suffisamment de données et de valeurs, supprimer les fichiers de sauvegarde plus anciens.
  • Page 62: Sélectionner Les Appareils, Les Valeurs Et Les Réglages Pour L'enregistreur, Valeur Cycliques (Enregistrement)

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.3.2 Sélectionner les appareils, les valeurs et les réglages pour l'enregistreur, valeur cycliques (enregistrement) Régler les valeurs cycliques pour l'enregistreur Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner les valeurs d'un appareil que l'enregistreur saisit dans une base de données et enregistre sur la carte mémoire.
  • Page 63: Enregistrer Les Messages (Enregistrement De Journal)

    Type ME25 Fonctions (menus) Sélectionner les valeurs et réglages pour l'enregistrement : Valeurs cycliques > Sélectionner l'appareil et la valeur dans la liste. Méthode d'enregistrement Sélectionner le type d'enregistrement de journal. Sélection possible : Aucune valeur n'est enregistrée. Arrêt Toutes les valeurs sont enregistrées.
  • Page 64: Enregistrer Les Valeurs Min./Max. (Enregistrement De Journal)

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Enregistreur > Paramètre > Enregistrer les messages Activé Établit un protocole des mes- sages de tous les appareils rac- Arrêt cordés dans la base de don- nées Tab. 36: Structure de menu Enregistrer les messages :...
  • Page 65: Exporter La Base De Données

    Type ME25 Fonctions (menus) Enregistrer les valeurs min./max. : Enregistrer les valeurs min./max. Activé ou Arrêt . ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation)
  • Page 66: Sauvegarder La Base De Données

    Type ME25 Fonctions (menus) L'assistant de saisie démarre. Activé ou Arrêt . Suivant Terminer Une copie de sauvegarde de la base de données est créée sur la carte mémoire. Une nouvelle base de données est créée sur la carte mémoire.
  • Page 67: Transférer Les Fichiers De Sauvegarde

    Type ME25 Fonctions (menus) Sauvegarder la base de données : Sauvegarder la base de données L'assistant de saisie démarre. Suivant Terminer Une copie de sauvegarde de la base de données est enregistrée sur la carte mémoire. Une nouvelle base de données est créée sur la carte mémoire.
  • Page 68: Copier Les Fichiers De Sauvegarde

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Nombre de fichiers de sau- Affichage du nombre de fichiers de sauvegarde vegarde Tab. 40: Structure de menu Copier les fichiers de sauvegarde sur le périphérique de stockage USB : Copier les fichiers de sauvegarde L'assistant de saisie démarre.
  • Page 69: Activer Ou Désactiver L'exportation Usb Automatique

    Type ME25 Fonctions (menus) Supprimer les fichiers de sauvegarde : Supprimer les fichiers de sauvegarde L'assistant de saisie démarre. Terminer Les fichiers de sauvegarde sont supprimés sur la carte mémoire. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À...
  • Page 70: Créer Un Minuteur F(X) Pour Les Sauvegardes De Base De Données

    Type ME25 Fonctions (menus) Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation) Sélectionner la fonction (dans la zone de navi- gation) si nécessaire : Aller à...
  • Page 71: Fonction Ethernet

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.4 Fonction Ethernet Ethernet Fonctions : ▪ Affichages relatifs à l'Ethernet : Désignation et adresse IP ▪ Affichages relatifs à l'état du serveur OPC UA Actions d'utilisateur : ▪ Régler l'accès à distance ▪ Configuration de l'IP statique ▪ Activer OPC UA –...
  • Page 72: Régler L'accès À Distance (Vnc)

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.4.2 Régler l'accès à distance (VNC) Régler l'accès à distance Avec cette fonction, l'utilisateur règle les paramètres suivants : ▪ Activer ou désactiver l'accès à distance pour la session actuelle ▪ Activer ou désactiver l'accès à distance au démarrage ▪...
  • Page 73: Sélectionner Ip Statique

    Type ME25 Fonctions (menus) Configurer le mot de passe : Mot de passe Configurer le mot de passe. Remarque : Le mot de passe doit comporter exactement 8 caractères. ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À...
  • Page 74: Activer Opc Ua

    Type ME25 Fonctions (menus) L'assistant de saisie démarre. Adressage IP statique Activé ou Arrêt . Pour Adressage IP statique Activé les fonctions suivantes apparaissent : Adresse IP Régler l'adresse IP. Masque de sous-réseau Régler le masque de sous-réseau. Broadcast-IP Régler l'adresse IP de diffusion.
  • Page 75: Sélectionner Les Paramètres De Sécurité

    Type ME25 Fonctions (menus) Sélectionner OPC UA : OPC UA Activé ou Arrêt . ---------------------- Info : Aller aux vues ---------------------- Passer à la vue des appareils (écran tactile 7") : À partir de n'importe quelle vue : Aller aux vues détaillées (Communicator, écran tactile 7") : Sélectionner l'appareil (dans la zone de navigation)
  • Page 76: Sélectionner Le Réglage De Certificat Opc Ua

    Type ME25 Fonctions (menus) Sélectionner les paramètres de sécurité : Sélectionner les paramètres de sécurité L'assistant de saisie démarre. Sélectionner les paramètres de sécurité Sélection possible : pas de cryptage Aucun(e) Cryptage 128 bits Basic128Rsa15 Basic256 Cryptage 256 bits Basic256Sha256 Sélectionner les paramètres de sécurité.
  • Page 77 Type ME25 Fonctions (menus) Niveau utilisateur : Installateur Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU > Ethernet > Maintenance > OPC UA > Installation de certificats OPC L'assistant de saisie démarre. > Nombre de certificats clients : > Sélectionner une action : Accepter les certifi- cats clients rejetés...
  • Page 78: Configurer Le Port De Serveur

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.4.7 Configurer le port de serveur Régler le port de serveur Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner le port utilisé par le serveur OPC UA. Niveau utilisateur : Installateur Réglage usine : Port de serveur 48020 Menu ou fonction...
  • Page 79: Fonction Usb, Description Des Vues

    Type ME25 Fonctions (menus) ▪ Formatage : FAT32, ext2 ou ext3 ▪ Caractéristiques USB : compatibilité USB assurée jusqu'à V2.0 ▪ Interface : jusqu'à 0,5 A 10.5.1 Fonction USB, description des vues Vue détaillée Diagnostic LoggerHMIU < Clé USB < Diagnostics ▪ Informations relatives au périphérique de stockage USB Diagnostics Pas de modifications par l'utilisateur possibles.
  • Page 80: Fonction Timer-Db-Backup

    Tab. 52: Structure de menu Mise à jour du logiciel : Enficher le périphérique de stockage USB dans l'interface prévu à cet effet sur le module LoggerHMIU type ME25 ou à l'arrière de l'écran tactile 7". Mise à jour du logiciel > Lorsqu'une mise à jour est disponible sur le périphérique de stockage USB connecté, l'affichage montre Mise à...
  • Page 81: Fonction Timer-Db-Backup, Description Des Vues

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.6.1 Fonction Timer-Db-Backup, description des vues Vue détaillée Diagnostic LoggerHMIU < Timer-Db-Backup < Diagnostics Sortie Diagnostics Pas de modifications par l'utilisateur possibles. Sortie < Vue détaillée Paramètres LoggerHMIU < Timer-Db-Backup < Paramètre ▪ Sélectionner les paramètres pour les temps de commuta- Paramètre...
  • Page 82: Temps De Commutation

    Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Temps de commutation 2 L'assistant de saisie dé- marre. > Temps de commutation 3 L'assistant de saisie dé- marre. Tab. 54: Structure de menu Configurer le minuteur : Temps de commutation 1 L'assistant de saisie démarre.
  • Page 83: Structure De Menu Loggerhmiu

    Type ME25 Fonctions (menus) 10.7 Structure de menu LoggerHMIU Menu ou fonction Valeurs ou description LoggerHMIU > Réglages généraux > Paramétre > LED d'état Couleurs et comportement de la LED d'état de l'appareil > Mode Mode NAMUR LED éteint >...
  • Page 84 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Délai de désallocation Délai entre la perte d'un abon- né et l'effacement de sa confi- guration. Réduire la valeur en- traîne une notification plus ra- pide de perte de partenaire, mais peut rendre le démarrage...
  • Page 85 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Version de configuration > Numéro de série > Type de produit > Réinitialiser l'appareil > Redémarrer > Rétablir paramètres d'usine > Date et heure > Faisceau horaire > Réparer la configuration interne Si la configuration interne est endommagée (p.
  • Page 86 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > État mémoire transférable État inconnu Mémoire disponible Mémoire indisponible Mémoire indisponible Mémoire optionnelle Mémoire en prépara- tion L'appareil cherche un fournisseur L'appareil est géré par un fournisseur Modifications exis-...
  • Page 87 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Position > Offset Par rapport au temps universel coordonné > Versions de pilote Affichage des pilotes dispo- nibles > Créer des rapports système Exportation des journaux et fi- chiers de rapport système >...
  • Page 88 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Protection par mot de passe Si désactivé, l'utilisateur stan- dard dispose des droits d'un installateur. > Date et heure > Format 24 heures > Format de la date MM.JJ.AAAA JJ.MM.AAAA...
  • Page 89 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Démarrage du scan d'appareil > Durée de démarrage d'appareil > Enregistreur > Paramétre > Valeurs cycliques Enregistrement ou réglage de la méthode d'enregistrement pour les valeurs cycliques > Supprimer automatiquement les...
  • Page 90 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Valeurs ajoutées Nombre de valeurs transmises à la base de données. Une transmission s'effectue régu- lièrement toutes les 10 s. > Valeurs non enregistrées Certaines valeurs sont rejetées lorsque l'appareil est trop oc- cupé.
  • Page 91 Type ME25 Fonctions (menus) Menu ou fonction Valeurs ou description > Installation de certificats OPC > > Adresse IP > Adresse MAC > Configuration réseau > Etat du serveur OPC UA > Clé USB > > Mise à jour du logiciel >...
  • Page 92: Utilisation Écran Tactile 7

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" UTILISATION ÉCRAN TACTILE 7" 11.1 Structure de commande des vues 11.1.1 Vue d'ensemble Écran de démarrage Assistants de saisie Connexions des appareils Liste des messages Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 Changer de niveau Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27...
  • Page 93: Description Des Vues

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Au niveau supérieur, les touches fléchées dans le bord droit de l'écran permettent à l'utilisateur de passer entre les différentes vues du bureau, la vue de l'appareil, la vue d'aide et la vue de la tendance. L'utilisateur peut ajouter d'autres vues de bureau.
  • Page 94: Actions Possibles

    ▪ Après appui sur le bouton Accueil (dans une autre vue)* ▪ Après un délai défini (voir module LoggerHMUI ME25 : configurer l'écran de veille)* Vue pour widgets valeurs. Vue modifiable par l'utilisateur. La vue ne peut pas être supprimée. L'utilisateur peut créer et supprimer d'autres vues de bureau.
  • Page 95 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Vue d'aide Actions possibles :* ▪ Passage à la vue des appareils ou à la vue de tendance ▪ Changer de niveau d'utilisateur ▪ Changer le niveau d'utilisateur ▪ Régler la langue ▪ Réglage de l'heure et du fuseau horaire ▪...
  • Page 96 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Vue des appareils Vue des appareils Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 LoggerHMIU LoggerHMIU Les appareils connectés s'affichent dans la zone de État LoggerHMIU ME25 LoggerHMIU ME25 navigation et peuvent être sélectionnés. NetX52 Enregistreur Gateway Valeurs enregistrées...
  • Page 97: Vues Détaillées

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Vues détaillées Vue pour la représentation et la configuration de LoggerHMIU | Enregistreur < Diagnostics 22.02.2022 10.27 données. LoggerHMIU Paramètre Diagnostics Maintenance LoggerHMIU ME25 Valeurs enregistrées La zone de navigation affiche les fonctions de l'ap- Nombre de valeurs configurées, objets...
  • Page 98: Connexions Des Appareils

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Connexions des appareils Vue des connexions de l'appareil Connexions des appareils 22.02.2022 10.27 LoggerHMIU Niveau utilisateur : Installateur LoggerHMIU ME25 NetX52 La vue montre les connexions des appareils raccor- Gateway Sélectionner un appareil Sélectionner un appareil dés.
  • Page 99: Description Des Boutons

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Vue du masque de saisie : texte et chiffres Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 Enregistreur LoggerHMIU !123 Vue assistant de saisie Vue de l'appareil 22.02.2022 10.27 Langue Langue Allemand Annuler Terminer Tab. 64: Description des vues 11.1.3...
  • Page 100 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Boutons Commande ou description Configurer l'heure et le fuseau horaire sur l'écran Afficher les messages Passer à Connexions des appareils Accéder à l'interface USB Tab. 66: Description des boutons Boutons pour la modification du bureau...
  • Page 101 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Boutons Commande ou description Configurer grille grossière sur le bureau Configurer grille fine sur le bureau Configurer le bureau sans grille Fixer les positions de Widget Ajouter un widget Tab. 68: Description des boutons Boutons pour la modification des widgets...
  • Page 102 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Boutons Commande ou description Mise à l'échelle automatique des valeurs mesurées dans graphiques Échelle fixe pour valeurs mesurées dans graphiques Configurer échelles pour graphiques Tab. 70: Description des boutons Boutons pour connexions des appareils Boutons...
  • Page 103: Configurer Le Bureau

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Boutons Commande ou description Retour sans enregistrement Enregistrer Tab. 72: Description des boutons 11.2 Configurer le bureau L'utilisateur peut configurer les vues de bureau : ▪ Ajouter ou supprimer des bureaux ▪ Ajouter un fond d'écran...
  • Page 104: Ouvrir Les Boutons De Modification

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Bureau 22.02.2022 10.27 Ouvrir les boutons de modification 2AI / 2DI Temp 24.5 °C Bureau 1 22.02.2022 10.27 Modifier la configuration du bureau 2AI / 2DI Temp 24.5 °C Changer le fond d'écran Supprimer le bureau Nouveau bureau Désactiver le mode Édition...
  • Page 105: Modifier Le Fond D'écran

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Niveau utilisateur : Installateur Réglage usine : 1 bureau Modifier le bureau : Passer à la vue de bureau en cours de modification. Ouvrir les boutons de modification : Les boutons de modification s'affichent. Nouveau bureau : Terminer Le bureau est ajouté à l'emplacement actuel.
  • Page 106: Graphique

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Modifier le fond d'écran Graphique Sélectionner le fichier graphique Terminer Le fond d'écran est modifié. Fermer les boutons de modification : Les modifications sont enregistrées et les boutons de modification fermés. Par pression sur le bouton Accueil les boutons de modification sont fermés dans enregistrement.
  • Page 107: Ajouter Un Widget, Modifier Un Widget, Supprimer Un Widget

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" ----------------------------------------------------------------------------------- 11.2.4 Ajouter un widget, modifier un widget, supprimer un widget Ajouter un widget, modifier un widget, supprimer un widget 0.00 Ces fonctions permettent à l'utilisateur de modifier un widget de bureau comme suit : ▪...
  • Page 108 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Sélectionner la taille du widget : Sélection possible : Cellule Optimal pour grille 6x3 Rangée Optimal pour grille 6x3 Moyen Optimal pour grille 3x3 Grand Optimal pour grille 2x2 Plein écran Le widget est affiché à la taille de l'écran.
  • Page 109: Configurer La Vue De Tendance

    11.3 Configurer la vue de tendance Seules des valeurs enregistrées du module LoggerHMIU ME25 peuvent être représentées dans la vue de tendance. Paramètres de la fonction d'enregistreur, voir description du module Logge- rHMIU ME25.
  • Page 110: Modifier La Vue De Tendance

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Configurer les sources de données pour la vue de tendance : Appareil Sélectionner un appareil. Valeur Sélectionner la valeur. Configurer la valeur minimum de l'échelle. Configurer la valeur maximum de l'échelle. Suivant Sélectionner les entrées suivant l'appareil pour d'autres sources de données (4 max.).
  • Page 111: Configurer Les Connexions Des Appareils

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Terminer Les échelles pour la vue de tendance sont configurées. Configurer l'intervalle de temps et l'intervalle de mise à jour pour la vue de tendance : Uniquement possible lorsque est activé. Intervalle de temps Sélectionner l'intervalle de temps.
  • Page 112: Ouvrir La Connexion D'appareil

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Vue d'aide 22.02.2022 10.27 Ouvrir la connexion d'appareil Changer niveau utilisateur Déconnecter le niveau d'utilisateur actuel Connexions des appareils 22.02.2022 10.27 Modifier la langue de l'écran LoggerHMIU LoggerHMIU ME25 Afficher les messages NetX52 Ajouter la connexion de l'appareil Gateway Sélectionner un appareil...
  • Page 113: Supprimer La Connexion De L'appareil

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Niveau utilisateur : Installateur Ouvrir les connexions de l'appareil Passer à la vue d'aide. Les connexions d'appareil peuvent être modifiées. Ajouter des connexions d'appareil : Une nouvelle connexion s'affiche et l'icône Entrée d'appareil est activé. Sélectionner l'appareil et l'entrée dans la zone de navigation.
  • Page 114: Modifier La Connexion D'appareil

    Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Les connexions d'appareil peuvent être modifiées. Supprimer des connexions d'appareil : Sélectionner une connexion d'appareil. Terminer La connexion d'appareil est supprimée. Fermer les connexions des appareils : Les connexions des appareils sont fermées 11.4.3 Modifier la connexion d'appareil...
  • Page 115 Type ME25 Utilisation écran tactile 7" Terminer La connexion d'appareil est modifiée. Fermer les connexions des appareils : Les connexions des appareils sont fermées...
  • Page 116: Maintenance

    Type ME25 Maintenance MAINTENANCE 12.1 Consignes de sécurité pour la maintenance DANGER ! Risque de blessures dû à une maintenance non conforme. ▶ Seul du personnel qualifié a le droit de procéder aux travaux de maintenance. ▶ Exécuter les travaux de maintenance uniquement avec l'outillage approprié.
  • Page 117: Enregistreur

    Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle. Relever le couvercle. Tirer et extraire le câble des prises. Module LoggerHMIU type ME25 et écran tactile 7" Retirer le câble de raccordement de l'interface de l'écran tactile 7". Retirer l'appareil du Backplane type BEF1 : Desserrer la vis de fixation à...
  • Page 118 Écran tactile 7" Fig. 21: Raccorder l'écran tactile 7" Couper la tension d'alimentation ! Module LoggerHMIU type ME25 et écran tactile 7" Enficher le câble de raccordement à l'écran tactile 7" dans l'interface. Brancher le câble : Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle.
  • Page 119: Remplacer La Carte Mémoire

    Type ME25 Maintenance 12.3 Remplacer la carte mémoire Appareil Vis de fixation (six pans creux 2,5 mm) Backplane Charnière Type BEF1 Fig. 22: Monter et démonter l'appareil Prendre des mesures de sécurité : Couper la tension d'alimentation ! Retirer l'appareil du Backplane type BEF1 : Desserrer la vis de fixation à...
  • Page 120 Type ME25 Maintenance Monter l'appareil sur le backplane : Insérer la pièce charnière de l'appareil dans la contre-pièce du backplane type BEF1. Pousser jusqu'à ce que l'appareil vienne en butée contre le backplane. Serrer la vis de fixation (vis à six pans creux 2,5 mm) Couple de vissage maximum : 1 Nm...
  • Page 121: Dépannage

    Type ME25 Dépannage DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure La LED d’état de l’appa- L'appareil n'est pas alimenté en Alimenter l'appareil en tension. reil ne s’allume pas tension. La LED d’état de l'appa- La tension d'alimentation chute pé- Utiliser un appareil d'alimentation en ten- reil s’éteint périodique-...
  • Page 122: Messages

    Type ME25 Dépannage 13.1 Messages Signa- Description ture Problèmes d'enregistreur 08:63:07 Appareil CANopen raccordé. Aucun pi- Comportement de consigne. Demander un pilote lote chargé, donc pas de fonction enre- spécial auprès du service Bürkert gistreur 04:63:01 Maintenance nécessaire. Carte SD Exporter/sauvegarder des données sur une clé...
  • Page 123 Type ME25 Dépannage Signa- Description ture Informations/Temporaire 01:38:01 Connecté à un niveau d'utilisateur défini Information seulement 01:38:02 01:38:03 01:38:04 01:63:10 Chargement du pilote Veuillez patienter 08:32:13 Initialisation de l'appareil Veuillez patienter 08:52:26 f(x) est initialisée Veuillez patienter 16:33:12 Simulation d'entrée...
  • Page 124: Désinstallation

    Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle. Relever le couvercle. Tirer et extraire le câble des prises. Module LoggerHMIU type ME25 et écran tactile 7" Retirer le câble de raccordement de l'interface de l'écran tactile 7". Retirer l'appareil du Backplane type BEF1 :...
  • Page 125: Pièces De Rechange, Accessoires

    Type ME25 Pièces de rechange, accessoires PIÈCES DE RECHANGE, ACCESSOIRES Désignation N° de commande Kit interface büS USB 1 (comprenant bloc d'alimentation, clé büS, résistance termi- 772426 nale, distributeur en Y, câble de 0,7 m avec connecteur M12 inclus) Kit interface büS USB 2 (comprenant clé büS, résistance terminale, distributeur en Y, 772551 câble de 0,7 m avec connecteur M12 inclus)
  • Page 126: Transport, Stockage, Élimination

    Type ME25 Transport, stockage, élimination TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION REMARQUE ! Dommages pendant le transport dus à une protection insuffisante des appareils. ▶ Transporter l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. ▶ Respecter les valeurs de températures admissibles.

Table des Matières