Traxxas Summit VXL Brushless 1/16 Manuel Du Propriétaire page 4

Table des Matières

Publicité

evel = Myriad Semi Bold
Toutes les instructions et
les mesures décrites dans
le présent manuel doivent
être observées strictement
pour assurer l'utilisation
sécuritaire du modèle.
bluehighway font
2 3 3+ 4 5
Ce modèle n'est pas destiné
à l'usage des enfants sous
l'âge de 14 ans non surveillés
par un adulte responsable et
bien informé.
Il est recommandé
d'avoir une expérience
antérieure avec
des modèles
radiocommandés.
Les modèles ont
besoin d'opérations
d'installation, d'entretien
ou de l'équipement de
soutien d'un niveau
For Expert Drivers
élevé.
1
4 • 1/16 SUMMIT VXL
MESURES DE SÉCURITÉ
utilisée. Veuillez trouver une autre source d'alimentation électrique si le
cordon n'est pas assez long pour se rendre à l'extérieur du véhicule.
• Ne jamais charger les piles sur du bois, du tissu, sur le tapis ou tout autre
matériau inflammable.
• NE PAS faire fonctionner le chargeur dans un espace encombré ou placer des
objets sur le chargeur ou la pile.
• Si une pile devient trop chaude au toucher pendant la charge (à une
température supérieure à 140°F/60°C), débrancher la pile du chargeur et
arrêter la charge immédiatement.
• Ranger TOUJOURS les blocs piles en toute sécurité hors de la portée des
enfants et des animaux de compagnie.
• Ne pas court-circuiter la batterie. Tout court-circuit peut causer des brulures,
provoquer des dommages graves à la pile et crée le risque d'incendie.
• Ne pas bruler ou perforer les batteries. Des matériaux toxiques peuvent s'en
dégager. Rincer en cas de contact avec les yeux ou la peau.
• Ne pas exposer le chargeur à l'eau ou à l'humidité.
• Ne pas démonter le chargeur.
• Ranger la pile dans un endroit sec, loin de toute source de chaleur et des
rayons du soleil.
• Les piles de nickel-métal hydride (NiMH) doivent être recyclées ou jetées
correctement.
Les piles LiPo
Les piles en lithium-polymère (LiPo) sont de plus en plus utilisées dans les
modèles R/C à cause de leur dimension compacte, de leur densité d'énergie
élevée et de leur sortie à haut courant. Cependant, ces types de piles
doivent être traitées et manipulées selon des procédures spéciales pour en
assurer une vie longue et en toute sécurité.
destinées uniquement aux utilisateurs avancés qui connaissent les risques
liés à leur utilisation. Traxxas ne recommande pas que les personnes de
moins de 14 ans utilisent ou manipulent les piles LiPo sans être surveillées
par un adulte bien informé et responsable.
Ce modèle peut utiliser des piles LiPo à tension nominale ne dépassant pas
11,1 volts (blocs 3S). Les piles LiPo ont un seuil de sécurité de décharge de
la tension électrique qui ne doit pas être dépassé. Le contrôleur Velineon
VXL-3m est muni d'un détecteur de basse tension intégré qui alerte le pilote
lorsque les batteries LiPo ont atteint leur seuil de sécurité (de décharge) de la
tension.
Le pilote doit s'arrêter immédiatement pour empêcher la décharge
de la pile au-dessous de son seuil de sécurité.
Le détecteur de basse tension dont le contrôleur est équipé n'est qu'une
partie du plan complexe d'utilisation des batteries LiPo en toute sécurité.
est impératif que l'utilisateur suive toutes les autres instructions fournies
par le fabricant des piles et le fabricant du chargeur visant la charge,
l'utilisation et le stockage corrects des piles LiPo.
pas responsable des dommages spéciaux, indirects, fortuits ou consécutifs
résultant de l'installation et/ou de l'utilisation des piles LiPo dans les produits
de Traxxas.
NE PAS TENTER DE CHARGER DES PILES LIPO OU D'AUTRES TYPES DE PILES À
L'AIDE DE CE CHARGEUR.
Si vous avez des questions portant sur l'utilisation des piles LiPo, veuillez
consulter votre marchand d'agrément ou communiquez avec le fabricant des
piles.
Le recyclage de votre pile NiMH Traxxas Power Cell
Traxxas vous encourage vivement à recycler votre pile NiMH Power Cell
au moment où elle a atteint la fin de sa vie utile.
la poubelle.
RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) qui indique qu'ils
sont recyclables. Pour trouver un centre de recyclage près de chez vous,
communiquez avec votre marchand d'agrément ou visitez le site Web www.
call2recycle.org.
Contrôleur de vitesse
• Débranchez la batterie : Débranchez toujours la ou les batteries du
Choose the Model That is Right For You.
contrôleur de vitesse lorsqu'il n'est pas en marche.
• Allumer d'abord le transmetteur : Allumez le transmetteur avant de mettre
No previous experience with radio controlled models is required.
en service le contrôleur de vitesse pour empêcher toute dérive et tout
Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
fonctionnement erratique.
• Attention aux brulures : Puisque le contrôleur et le moteur peuvent devenir
extrêmement chauds pendant l'utilisation, faites attention à ne pas les
Previous experience with radio controlled models is recommended.
toucher jusqu'à ce qu'ils se refroidissent. Assurez un flux d'air suffisant pour
Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
permettre le refroidissement.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. These
• Utilisez les connecteurs originaux : Ne changez pas les connecteurs de
ATTENTION : Les piles LiPo sont
models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.
batterie et de moteur. Si le contrôleur n'est pas correctement câblé, il peut
Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required
prendre feu ou être endommagé. Veuillez noter que toute modification du
support equipment.
contrôleur peut mener à des frais de recâblage de l'installation électrique
Previous experience with radio controlled models is mandatory.
lorsque le produit est retourné pour le service. L'enlèvement des raccords de
These models are capable of very high speeds and require an even higher
pile du contrôleur de vitesse ou l'utilisation de raccords du même type sur le
level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-
contrôleur mène à l'annulation de la garantie du produit.
nance procedures with required support equipment.
• Isoler les fils : Isolez toujours les fils exposés avec des gaines thermo-
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
rétractables pour empêcher les courts-circuits.
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
• Toute inversion de tension est interdite : Le contrôleur de vitesse n'est
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
pas protégé contre la tension de polarité inversée. En changeant la pile et/
models is required!
ou le moteur, installez le même type de raccords pour éviter tout dommage
provoqué par la polarité inversée au contrôleur de vitesse. L'enlèvement des
raccords de pile du contrôleur de vitesse ou l'utilisation de raccords du même
Il
type sur le contrôleur annule la garantie du produit.
• Pas de diodes Schottky : Les diodes Schottky externes ne sont pas
compatibles avec les contrôleurs de vitesse à inversion. L'utilisation d'une
Sachez que Traxxas n'est
diode Schottky avec le contrôleur de vitesse électronique de Traxxas
endommage le contrôleur et annule la garantie de 30 jours.
Ne pas jeter les piles à
Tous les blocs piles NiMH Power Cell présentent le symbole
BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
Kent wants maintenance text to be at the END of the par
For indivi
No previous exp
Model requires a
Previous experi
Model requires a
Previous experie
capable of high
detailed setup, a
equipment.
Previous experie
capable of very
control. Model re
required support
For Expert Driv
and acceleration
for expert drivers
models is requir

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

72074-1

Table des Matières