Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price K0317 Instructions page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour K0317:

Publicité

Tutacağın arka tarafındaki pil bölümünü bulun.
Pil bölümünün kapağındaki vidaları gevşetin. Pil bölümü kapağını çıkarın.
Üç adet "AAA" (LR03) alkalin pili, pil bölümünün içinde gösterildiği biçimde yerleştirin.
İpucu: Daha uzun pil ömrü için alkalin pil kullanmanızı tavsiye ederiz.
Pil bölümünün kapağını takın ve vidaları sıkın.
Bu oyuncak düzensiz çalışmaya başlarsa, elektroniğini sıfırlamanız gerekebilir.
Açma-kapama/ses düğmesini kapatın, sonra açın.
Oyuncağın ışıkları veya sesi zayıflamaya veya hiç çıkmamaya başlarsa, pillerin bir
yetişkin tarafından değiştirilme zamanı gelmiş demektir!
Localizati compartimentul pentru baterii in partea din spate a manerului
Slabiti surubul de la compartimentul bateriilor. Indepartati bateriile existente in
acest compartiment.
Indepartati bateriile uzate. Introduceti trei AAA" (LR03) baterii alcaline.
Sugestie: Va recomandam folosirea bateriilor alkaline pentru o perioada mai
indelungata de utilizare.
Reatasati clapeta compartimentului pentru baterii si strangeti suruburile cu
o surubelnita in forma de stea. Nu strangeti excesiv.
In cazul in care aceasta jucarie incepe sa functioneze din senin in momentul in care
sunt introduce bateriile, va trebui sa resetati dispozitivul electronic Veti putea face
acest lucru intorcan butonul "Pornit /Oprit/Volume, in pozitia "Oprit" si mai apoi in
pozitia "Pornit".
Cand sunetele vor deveni mai slabe sau se vor opri, este timpul ca un adult sa
schimbe bateriile.
Predelek za baterije boste našli na zadnji strani ročaja.
Odvijte vijaka na pokrovčku predelka za baterije in odstranite pokrovček.
Vstavite tri alkalne baterije tipa "AAA" (LR03), kot je označeno v notranjosti predelka.
Nasvet: Priporočamo uporabo alkalnih baterij, ki imajo daljšo življenjsko dobo in
boljši učinek.
Ponovno namestite pokrovček na predelek in privijte vijaka.
Če se pojavijo motnje pri delovanju igrače, izklopite stikalo za vklop/izklop/
regulator glasnosti in ga nato ponovno vklopite.
Ko lučke in zvoki pri igrači oslabijo ali popolnoma izginejo, je čas, da nekdo od
odraslih zamenja baterije!
Atrodiet bateriju nodalījuma vāciņu roktura aizmugurē.
Atskrūvējiet skrūves bateriju nodalījuma vāciņā ar krusta skrūvgriezi. Noņemiet
bateriju nodalījuma vāciņu.
Ievietojiet trīs "AAA" (LR03) alkalaina baterijas, kā norādīts bateriju nodalījuma iekšpusē.
Padoms: Mēs iesakām lietot alkalaina baterijas, jo tās kalpos ilgāk.
Uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu un pieskrūvējiet skrūves.
Ja rotaļlietas darbība kļūst neritmiska , ir jāpārstartē rotaļlieta. Ar slēdzi ieslēgt/
izslēgt izslēdziet un ieslēdziet rotāļlietu.
Kad rotaļlietas gaismas un skaņas kļūst vājas vai apstājas, pieaugušajam ir laiks
nomainīt baterijas.
Suraskite baterijų skyriaus dangtelį ant rankenos nugarėlės.
Atsukite baterijų skyriaus dangtelio varžtus. Nuimkite baterijų skyriaus dangtelį.
Įdėkite tris "AAA" (LR03) dydžio šarmines baterijas, kaip nurodyta baterijų skyriaus
viduje (pagal + ir – poliškumo ženklus).
Pastaba: mes rekomenduojame naudoti šarmines baterijas dėl ilgesnio jų
naudojimo laiko.
Uždėkite baterijų skyriaus dangtelį ir prisukite varžtus.
Jei šis žaislas pradeda veikti neritmingai, Jums gali tekti perkrauti elektroniką.
Pasukite srovės/garso jungiklį į išjungimo padėtį ir įjunkite vėl.
Kai žaislo šviesos ar garsai nusilpsta ar visai sustoja, suaugęs asmuo turi
pakeisti baterijas!
Patareikamber on juhtraua tagaküljel.
Keerake patareikambri luugi kruvid lahti. Võtke patareikambri luuk ära.
Pange kambrisse kolm uut LR03 (AAA) leelispatareid, järgige skeemi
patareikambri põhjas.
Nõuanne: Soovitame kasutada pikema kasutuseaga leelispatareisid.
Pange patareikambri luuk tagasi ja keerake kruvid kinni.
Kui kiiksebra liikumine muutub korrapäratuks, tuleb selle elektroonika
algseadistada. Lülitage kiiksebra sisse-välja-/helitugevuse lülitist välja ning seejärel
uuesti sisse.
Kui lelu helid või tuled jäävad nõrgaks või kaovad, tuleb täiskasvanul patareid uute
vastu vahetada!
Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öff entlichen Rücknahmestellen.
Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifi uti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα
οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια
αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
Chroń środowisko! Nie wyrzucaj tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa
domowego (2002/96/EC). Zasięgnij informacji na temat metod recyklingu w
lokalnych instytucjach.
A (2002/96/EK EU direktívának megfelelően) azzal is óvja a környezetet, hogy a
terméket nem háztartási hulladékként selejtezi le. A helyi hatóságoknál érdeklődjön
az újrahasznosítási lehetőségekről (csak Európában).
Chraňte životní prostředí a neodhazujte tento produkt do domovního odpadu
(2002/96/EC). Zeptejte se na místním úřadě, jak a kde výrobek recyklovat (pouze Evropa).
Chráňte životné prostredie a nevhadzujte tento výrobok do domáceho odpadu
(2002/96/ES). Požiadajte miestne úrady o radu a informácie o možnostiach
recyklovania (len v Európe).
Защитите окружающую среду, выбросив данное изделие отдельно от бытовых
отходов (2002/96/EC). Узнайте у местных властей о правилах и способах
утилизации (только для Европы).
Pilleri evsel atıklarla birlikte atmayarak çevreyi koruyun (2002/96/EC). Geri dönüşüm
önerileri ve tesisleri için bölgenizdeki yetkililere danışın (Sadece Avrupa için).
Protejati mediul inconjurator prin aruncarea acestui produs in mod corespunzator.
Nu aruncati acest produs impreuna gunoiul menajer (2002/96/EC). Consultati-va cu
autoritea locala pentru sfaturi si asupra modalitatilor disponibile de reciclare. (Valabil
doar pentru Europa)
Varujte svoje okolje in ne odvrzite izrabljenega izdelka med običajne gospodinjske
odpadke (2002/96/EC). Glede zbirnih mest za odlaganje posebnih odpadkov se
posvetujte z lokalno upravo (samo za Evropo).
Sargājiet vidi, neizmetot šo produktu kopā ar saimniecības atkritumiem (2002/96/EC).
Vērsieties pie vietējās pārvaldes, lai lūgtu padomu par atkritumu otrreizējās
pārstrādes iespējām .
Apsaugokite aplinką. Neišmeskite šio gaminio kartu su buitinėmis atliekomis (2002/96/ES).
Dėl utilizacijos metodų galite kreiptis į vietinius valdymo organus (tik Europoje).
Hoidke loodust ja ärge visake kasutusest kõrvaldatud lelu olmejäätmete hulka. Ohtlike
jäätmete käitlemise ning kogumise kohta saate infot kohalikult omavalitsuselt.
10

Publicité

loading