Philips a pour souci constant d’améliorer ses produits. En conséquence, les informations et caractéristiques techniques figurant dans ce manuel utilisateur peuvent changer sans préavis. Philips veille à l’exactitude de toutes les informations qui y figurent, mais n’accepte aucune responsabilité en cas d’erreur, omission ou écart entre le présent manuel et le produit qu’il décrit.
Table des matières Principes Appel flash........17 Numérotation vocale ....17 de fonctionnement ..... 4 Effacer la liste des appels ....18 Le carrousel ........4 Effacer la liste des SMS....18 Saisir du texte et des chiffres..4 Effacer le contenu Mode T9® ..........5 du répertoire........18 Mode standard ........
Page 4
Éclairage ..........26 7. Appels & messages ..46 Animation ..........26 Introduction ........46 5. Réglages Appeler un Numéro ......46 & Pré-réglages ....27 Numéro SOS ........46 Autre numéro ........47 Introduction ........27 Messages...........48 Réglages..........27 Envoyer un message ......48 Sons ............27 Lire les messages ........49 Sécurité...
Page 5
10. Service WAP ....71 Précautions ......81 Introduction ........71 WAP ..........71 Dépannage ......85 Accueil ...........71 Glossaire ......87 Navigation ..........72 Accessoires originaux Mes favoris .......... 72 Philips ........89 Dernière page ........73 Déclaration Avancé ...........73 Paramétrages ........73 de conformité ....91...
Principes de fonctionnement Le carrousel Un carrousel est une boucle d’icônes qui apparaissent à l’écran, chaque icône représentant une fonction ou une option Services opér. qui vous donnent accès au menu de votre choix et vous Album d’images Pré-réglages permettent d’utiliser votre téléphone. L’écran n’affiche pas toutes les icônes en même temps ;...
® Mode T9 Définition ® Le mode d’édition T9 est un système intelligent qui comprend une base de données et qui permet de saisir du texte rapidement, notamment pour envoyer des SMS ou des e-mails. N’appuyez qu’une fois sur la touche Tegic Euro.
Exemple: pour saisir "tous": 8 6 8 7 Appuyez sur L’écran Vous affiche le premier mot de la liste : Vous. Appuyez sur pour faire défiler les mots Tous suivants et choisissez Tous. Appuyez sur pour valider Tous. Mode standard ®...
Aide-mémoire Allumer/éteindre Appuyez sur pour allumer, maintenez appuyé pour éteindre. Saisir le code PIN Utilisez le clavier pour saisir votre code PIN et appuyez pour confirmer. Passer un appel Composez le numéro et appuyez sur pour composer, ou sur pour sélectionner Appeler Appel main libre, et appuyez sur...
1 • Pour commencer Avant toute chose, veuillez lire les consignes de sécurité dans la section « Précautions » en fin de manuel. Premiers pas Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM, fournie par votre opérateur ou votre revendeur GSM. La carte SIM contient votre abonnement, votre propre numéro de téléphone mobile et une mémoire qui vous permet de sauvegarder des numéros de téléphone et des messages (voir “Répertoires”...
Remettez la façade arrière en place sur le téléphone : placez les pattes dans les emplacements en haut du téléphone (1) et appuyez sur le bas de la façade pour la fixer (2). Retirez le film protecteur avant d’utiliser le téléphone.
au répertoire SIM, sélectionnez Répertoire > Réglages rép. > Sélection rép. > Rép. carte SIM. Refuser la copie Si vous appuyez sur pour refuser le téléchargement du contenu de votre carte SIM lorsque que vous allumez votre téléphone, la copie n’est pas lancée et les répertoires restent inchangés.
Page 13
Retirez la batterie en la faisant glisser vers le bas (1), puis en la soulevant vers le haut (2). Tenez le téléphone à l’envers et placez votre index sur les connecteurs tout en tenant la façade avant. Avec le pouce et l’index gauches, appuyez sur les deux clips en les poussant vers l’intérieur du téléphone comme illustré...
Remettez la batterie en la glissant jusqu’au fond du compartiment, connecteurs métalliques vers l’intérieur. Mettez la façade arrière en place : positionnez les pattes dans les emplacements en haut du téléphone (1) et appuyez sur le bas de la façade pour la fixer (2). Charger la batterie Votre téléphone est alimenté...
Page 15
• Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est rechargée à 100% et vous pouvez débrancher le chargeur. • Une fois la batterie rechargée, débranchez le connecteur du téléphone en appuyant sur le bouton situé sur le dessus. • Selon le réseau et les conditions d’utilisation, l’autonomie varie de 2.30 à...
2 • Fonctions principales Mode veille Après avoir allumé votre écran et saisi le code PIN (voir page 9), votre téléphone affiche l’écran de veille : il peut être utilisé. En mode veille, l’écran peut afficher plusieurs symboles simultanément. Si le symbole n n’apparaît pas, le réseau n’est pas disponible. Vous êtes peut- être dans une zone de mauvaise réception : si possible, déplacez-vous.
Événements Certains événements modifient l’aspect de votre écran de veille (appel manqué, nouveau message, alerte de l’organiseur, etc.). Dans ce cas, appuyez sur pour accéder au menu correspondant ou sur pour retourner en veille. Si vous avez verrouillé votre clavier, vous devez le déverrouiller pour accéder aux menus.
Voir et entendre qui appelle : Fotocall Cette fonction n’est disponible que lorsque vous avez sélectionné le répertoire du mobile, pas quand vous êtes sur celui de la carte SIM. La fonction Fotocall feature vous permet de : - personnaliser les 10 groupes disponibles avec un nom spécifique ("Amis", "Bureau", "Loisirs", etc.), une image de l’Album et une...
Appel flash Au lieu de sélectionner votre Répertoire et de naviguer dans la liste des noms, vous pouvez associer un nom à une touche de votre téléphone, de sorte qu’un Appel flash appui prolongé sur cette touche en mode veille l’appellera directement (ex. : un appui prolongé...
Lorsque le message Num. vocale ? apparaît, appuyez sur et suivez les instructions apparaissant à l’écran. Au moment d’enregistrer l’indicateur vocal, assurez-vous que vous êtes dans un environnement calme et silencieux, choisissez un mot court et simple et prononcez-le clairement. De retour au menu Num.
Verrouiller/déverrouiller le clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour protéger vos touches de pressions accidentelles (ex. : quand le téléphone est dans votre poche). Verrouil. clavier Pour verrouiller le clavier, maintenez la touche appuyée en mode veille. L’icône L apparaît à l’écran. Pour déverrouiller le clavier, maintenez aussi la touche appuyée.
Activer le vibreur Si vous avez paramétré cette fonction, votre téléphone vibre lorsque vous recevez un appel (activer le mode Silence comme décrit ci-dessus activera Vibreur également le vibreur). Sinon, procédez comme suit : En mode veille, appuyez sur et sélectionnez Réglages, Sons, Vibreur. <...
Consulter le Répertoire Pour consulter le répertoire pendant un appel : Liste des noms Appuyez sur , Sélectionnez Liste des noms, appuyez sur et naviguez dans la liste en appuyant sur Appuyez deux fois sur pour revenir à l’écran d’appel. Enregistrer une conversation Un seul enregistrement est disponible à...
3 • Organisation des menus Les menus contiennent toutes les fonctions de votre téléphone. Vous naviguez dans des listes < > d’icônes et appuyez sur pour accéder à un menu ou un sous-menu, sur pour naviguer dans ce menu et sur pour vous déplacer dans une liste.
4 • Affichage Introduction Les menus Album d’images Affichage vous Album d’images permettent de choisir des images dans une liste, de Voir tout / JPEG / Bitmap / régler la durée de l’éclairage, les animations et l’écran Animation de veille. Réglages En mode veille, appuyez sur et sélectionnez...
PC à mobile Icônes BMP, câble USB Nécessite un kit data Vos photos images JPEG & connect (voir page 90). prises avec un GIF redimen- appareil sionnées avec numérique, Mobile Phone des fichiers Tools. téléchargés sur Internet JPEG EMail “Télécharger et ou présents sauvegarder les fichiers sur le CD-...
appuyez sur pour passer à l’image suivante. Lorsque vous avez sélectionné plusieurs images, appuyez sur pour activer l’écran de veille. Vous devez sélectionner plusieurs images (jusqu’à 10) pour qu’elles se succèdent en diaporama. Lorsque vous n’en sélectionnez qu’une, elle seule sera affichée. <...
5 • Réglages & Pré-réglages Introduction Le menu Réglages vous permet de modifier les Réglages réglages associés à chaque option disponible (sons, Sons / Affichage / Sécurité / date et heure, accessoires, etc.) en définissant des Date et heure / Touches flash / réglages personnels, et ainsi de personnaliser votre Commandes voix / Réseau / mobile.
Ce service dépend de votre abonnement ; vous ne pouvez envoyer que des mélodies libres de droit. Lorsque vous joignez une mélodie aux messages que vous envoyez (voir page 49), votre correspondant doit également posséder un téléphone Philips pour l’entendre. Lorsque vous recevez une mélodie attachée à un SMS, sélectionnez Sauvegarder pour l’enregistrer dans le menu...
Vibreur Vous permet d’activer ou de désactiver le vibreur lorsque vous recevez un appel. Vibreur Sécurité Ce menu assure la sécurité de votre téléphone en vous permettant de verrouiller le clavier, de limiter les appels vers des numéros de votre choix, d’interdire certains appels sortants ou entrants, d’activer les protections par les codes PIN et de changer ces codes.
Interdiction Ce menu permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à certaines catégories d'appels. Le mot de passe d'interdiction d'appel (fourni par votre Interdiction opérateur) est requis pour cette fonction. • Appels sortant Appels sortants Tous appels Internationaux Sf réseau local Désactiver Le menu Appels sortants...
PIN2 incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Pour la débloquer, vous devez demander le code PUK2 de déblocage à votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est totalement bloquée et inutilisable.
Régler heure Vous permet de régler l’heure en appuyant sur les touches numériques appropriées (ce que vous pouvez également faire en appuyant sur les touches < > Régler heure Langue Ce menu vous permet de choisir la langue des textes qui s’applique aux menus. En mode veille, maintenez la touche appuyée pour accéder directement à...
Touches flash Au lieu de naviguer dans les listes et les menus, vous pouvez associer une fonction à une touche de votre téléphone, de sorte qu’un appui prolongé sur cette touche en mode veille l’activera directement. Vous ne pouvez programmer que les touches à...
Page 36
Active le pré-réglage Active les pré-réglages Extérieur (volume personnels. Activ. Personn. Activ. extérieur sonnerie haut, clavier verrouillé pendant 1mn). Accès direct à la Compose le numéro calculatrice. d’urgence. Calculatrice Appel SOS Renvoie tous les appels sur Ouvre la liste des la messagerie vocale.
Accès au convertisseur Accès au convertisseur Euro, vers Euro. Euro, vers monnaie locale. -> Euro Euro -> Commandes voix Les commandes voix vous permettent d’activer rapidement une fonction : au lieu de programmer une touche flash, vous enregistrez simplement un mot servant d’indicateur vocal, et qui activera la fonction correspondante lorsque vous le prononcerez.
Réseau Ce menu vous permet de gérer la connexion entre votre téléphone et le réseau, enregistrer manuellement les réseaux disponibles et gérer vos réseaux préférés. Connexion GPRS Le GPRS (Global Packet Radio Service) est un nouveau service qui vous permet d’échanger des données à...
Renvoi d’appel Vous permet de renvoyer tous les appels entrants soit vers un numéro du Répertoire, soit vers votre messagerie vocale, et s’applique à : Renvoi d’appel Appels vocaux Appels fax Appels Données Avant d’activer cette option, vous devez saisir le numéro de votre boîte vocale (voir “Répondeurs”...
(10) soit atteint. Un bip standard est émis à chaque rappel automatique, et un bip spécifique en cas de succès. Le laps de temps entre chaque recomposition augmente entre chaque tentative. Tout décroche Vous permet de prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche du téléphone sauf la touche , qui est utilisée pour rejeter un appel.
Page 41
Pré-réglages Attention ! * Les réglages listés dans la première colonne sont des réglages par défaut (configurés en usine), que vous pouvez modifier. Dans ce cas, ceux qui sont listés ci-dessous seront différents de ceux de votre téléphone. Dans les deux cas (que vous les ayez modifiés ou non), ces réglages sont automatiquement enregistrés dans le menu Personnel et s’appliquent à...
Réglages accessoires Lorsque vous connectez un accessoire Philips, les réglages décrits dans le tableau suivant sont disponibles dans le menu Pré-réglages. Lorsque vous déconnectez un accessoire, votre téléphone active de nouveau les pré-réglages du menu Personnel (voir tableau ci-dessus). Casque Câble allume-...
6 • Répertoires Toutes les opérations décrites dans ce chapitre requièrent de sélectionner le répertoire approprié, celui de la carte SIM ou celui du téléphone. Une touche flash vous permet de basculer de l’un à l’autre (voir “Touches flash” page 33). Ce chapitre décrit comment gérer les répertoires.
Répertoire de la carte SIM Appuyez sur et sélectionnez Répertoire, Réglages répertoire, Sélection < > répertoire. Ensuite, appuyez sur pour sélectionner le répertoire de la Rép. carte SIM carte SIM. Les noms ajoutés à ce répertoire peuvent ensuite être copiés dans le répertoire du téléphone.
• Champs supplémentaires (e-mail et note) jusqu’à 50 caractères • Sélection du groupe Vous pouvez enregistrer un maximum de 300 contacts comprenant jusqu’à 5 champs numériques de votre choix (ex. : 2 numéros de GSM ou 3 numéro au travail pour le même nom) sur un maximum de 7 champs disponibles. Appuyez sur , sélectionnez Répertoire, Nouveau, appuyez sur Saisissez le nom et le prénom de votre choix et appuyez sur...
6 2 7 à la première lettre d’un nom (par exemple, pour "mar" qui est le début de "Martin"). La saisie est analysée et le nom commençant par ces lettres est sélectionné dans la liste. Selon le répertoire sélectionné, appuyez sur pour accéder à...
Page 47
Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le champ à modifier, appuyez sur , sélectionnez Afficher et appuyez de nouveau sur ; les details du champ sélectionné apparaissent (numéro, icône indiquant un numéro par défaut, icône représentant le type de numéro, etc.). Appuyez sur pour accéder au carrousel suivant.
7 • Appels & messages Introduction Le menu Répertoire Répertoire contient [Rép. téléphone sélectionné] informations relatives <Nouveau> aux noms enregistrés Nom > Prénom > Pager / Maison / Travail / dans le répertoire sélectionné. Mobile / Fax / Données / Note / e-mail > Groupe Si le contenu des listes varient d’un [Nom sélectionné]...
Pour appeler ce numéro, saisissez-le en mode veille, ou appuyez sur et sélectionnez Répertoire > Numéro SOS. Appuyez sur pour composer et sur pour raccrocher. Autre numéro Composer un numéro En mode veille, composez un numéro en appuyant sur les touches correspondantes.
Utiliser la numérotation vocale En mode veille, maintenez appuyée la touche , puis prononcez le mot enregistré pour composer le numéro associé si vous en avez enregistré un (voir Numéro. vocale “Utiliser la numérotation vocale” page 48). Appuyez sur pour raccrocher. Messages Vous pouvez envoyer des messages, appelés SMS, à...
et Nouveau. Saisissez le numéro de téléphone auquel le message doit être envoyé et appuyez sur . Suivez ensuite les instructions ci-dessus pour envoyer un message avec ou sans attachement. Avec un attachement Cette option vous permet de joindre une mélodie, une icône ou une animation à...
Appuyez de nouveau sur pour accéder à l’une des options suivantes : Répondre à votre correspondant et lui envoyer un message, Faire suivre le message sélectionné (choisissez un nom du répertoire ou composez directement le numéro de téléphone), Supprimer le message sélectionné, Sauver le numéro de l’appelant si celui-ci est joint au message, Sauvegarder la mélodie...
une série de caractères qui prend en compte le numéro du menu num. Vous pouvez éditer, modifier et sauvegarder votre signature. Durée validité Vous permet de choisir la durée de validité de vos message auprès du centre < > des messages qui les sauvegardera, en appuyant sur les touches .
Code info zone Vous permet de sélectionner le type de message que vous voulez voir affiché en permanence en mode veille. Pour ce faire, vous devez définir le type de Code info zone message à la fois dans le menu Code info zone et dans le menu Rubriques.
8 • Organiseur & Extra Introduction Votre téléphone mobile dispose d’un Organiseur Organiseur qui vous permet de gérer Événements et de coordonner des événements, <Nouveau> telles que des réunions. Vacances / Réunion / À Ces événements peuvent être affichés de plusieurs faire façons (mensuelle, quotidienne ou hebdomadaire), [Événement sélectionné]...
Saisissez la date et l’heure de début ainsi que la date et l’heure de fin de l’événement et appuyez sur , puis saisissez le texte concernant cet événement (Ex. : " Réunion avec Martin ") et appuyez sur Le menu Alarme vous permet de paramétrer un bip d’alarme qui vous préviendra de cet événement à...
Modifier un événement récurrent modifiera également toutes les autres occurrences de cet événement : appuyez sur pour confirmer. Supprimer un événement • Supprimer un événement unique Appuyez sur et sélectionnez Organiseur, Événements puis Supprimer l’événement de votre choix et appuyez deux fois sur Sélectionnez Supprimer et appuyez sur...
Appuyez sur , sélectionnez Organiseur > la vue de votre choix et appuyez sur Hebdomadaire Lorsque vous avez accédé à l’un des vues, appuyez sur pour afficher le jour, la semaine ou le mois précédent ou suivant. Mensuelle Appuyez ensuite sur pour afficher la liste des événements contenus dans cette période, ou pour en créer un nouveau.
• Durée totale Sélectionnez cette option et appuyez sur pour Afficher Réinitialiser Durée totale la durée totale de tous les appels Sortants ou Entrants. • Coût total (selon abonnement) Vous permet d’afficher le coût total de vos appels et de réinitialiser ce Coût total compteur.
Les compteurs d’appel gérés par votre téléphone peuvent différer de ceux utilisés par votre opérateur. Veuillez par conséquent les considérer comme éléments informatifs et non comme le taux de facturation définitif. Euro Le menu -> Euro vous permet de convertir une somme de votre monnaie en Euros en saisissant cette somme, puis en appuyant sur ->...
Sauf week end à l’heure choisie, tous les jours de la semaine sauf le week end. Sélectionnez ensuite l’une des alarmes disponibles (mélodie, buzzer ou mémo enregistré) et appuyez sur Le réveil sonnera même si vous avez éteint votre téléphone, mais PAS si le volume de sonnerie est Désactivé...
9 • E-mail Si la fonction n’est pas couverte par votre abonnement, vous devez souscrire un compte e-mail (par téléphone ou via Internet à partir d’un ordinateur) et obtenir de votre fournisseur d’accès les informations de paramétrage. Dans ce cas, tous les paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur d’accès et/ou votre opérateur comme indiqué...
Comme indiqué ci-dessous, deux types de réglages doivent être configurés avant d’utiliser la fonction e-mail : les réglages fournis par votre opérateur, nécessaires pour vous connecter au réseau (voir “Accès réseau”), et ceux fournis par le fourniseur d’accès pour vous raccorder à son serveur (voir “Accès au serveur e-mail”).
Les options suivantes dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement. Appuyez sur , sélectionnez E-mail, Compte 1, puis Réglages et appuyez Sélectionnez Accès réseau et appuyez sur Réseau Ce menu vous permet de sélectionner le type de réseau utilisé quand vous vous <...
Les messages d’erreur en cours de connexion sont principalement dûs à une erreur de paramétrage : contactez votre opérateur avant la première connexion, de sorte à vérifier les réglages GPRS. Réglages GSM Ce menu vous permet de saisir ou de modifier les réglages GSM qui vous ont été...
Sélectionnez Serveur E-mail et appuyez sur Les champs à renseigner sont les suivants : Adresse POP3 Adresse SMTP Login Mot de passe Adresse EMail Le champ Adresse POP3 vous permet de saisir l’adresse IP ou DNS du serveur POP3, utilisé pour recevoir les e-mails. Le champ Adresse SMTP vous permet de saisir l’adresse IP ou DNS du serveur...
Dans la plupart des pays d’Europe, ce menu devrait être Désactivé : vos e-mails ne seront PAS envoyés s’il est Activé. Pour des informations complètes, contactez votre fournisseur d’accès. Saisir et envoyer des e-mails Le menu Envoyer e-mail vous permet d’envoyer des e-mails à un ou plusieurs destinataires en même temps, éventuellement en y joignant une image jpeg.
Sélectionnez ensuite Envoyer et appuyez sur pour envoyer votre e-mail. Votre téléphone se connecte au serveur Internet, envoie votre Envoyer e-mail aux adresses de la liste, puis se déconnecte. Vous pouvez annuler cette opération en maintenant la touche appuyée. Votre téléphone se déconnecte alors du réseau, quitte le menu e-mail et retourne en mode veille.
Le nombre total d’e-mails reçu et en attente sur le serveur est affiché en haut de l’écran, de même que le nombre total de pages nécessaire à l’affichage des en-têtes. Votre téléphone télécharge cinq en-têtes à la fois. Si Précédent Suivant) apparaît à...
Page 70
Un fichier texte (texte seul, format ".txt") est joint à l’e-mail. Appuyez sur pour le lire. Il n’y a aucune option avancée dans ce cas non plus. L’application nécessaire pour gérer cette pièce jointe n’est pas disponible sur votre téléphone ou l’e-mail est trop gros pour être téléchargé.
Enregistrer une adresse e-mail dans le répertoire Pour pouvoir ajouter une adresse e-mail, vous devez sélectionner le répertoire de votre téléphone ; cette option de menu n’apparaîtra PAS si vous sélectionnez le répertoire de la carte SIM. Vous pouvez ajouter à votre répertoire l’adresse e-mail d’un expéditeur, même si vous n’avez pas encore téléchargé...
Faire suivre un e-mail Pour faire suivre un e-mail à un autre destinataire, vous devez d’abord le télécharger (voir “Télécharger les e-mails” page 67). Après avoir sélectionné Faire suivre l’option Faire suivre, procédez comme indiqué ci-dessus dans “Répondre à un e-mail”.
10 • Service WAP Introduction La plupart des options du menu Services Opérateur Services Opérateur (Num. Num. services services, Services +) dépendent de votre abonnement sont Avancé spécifiques à votre opérateur : Images / Icônes d’état / votre téléphone n’en dispose que si vous y avez Down.
Mes favoris et appuyez sur , puis sélectionnez <Nouveau>. Tapez le nom de la page de votre choix (ex. : "Philips") et appuyez sur Saisissez ensuite l’adresse URL de cette page (ex. : www.philips.com) et appuyez sur pour l’enregistrer. Retournez dans ce menu à tout moment pour Supprimer, Aller à...
Dernière page Vous permet d’accéder au contenu de la dernière page visualisée sans établir la connexion. Dernière page Avancé Ce menu vous permet de personnaliser la façon dont les pages WAP sont affichées sur l’écran de votre téléphone et de définir une adresse URL qui vous permette de télécharger des images, des animations et des iMélodies.
Chacun de ces réglages vous permettent de : Visualiser tous les paramètres GSM ou GPRS du profil Wap sélectionné (adresse IP de la passerelle et de la page d’accueil, numéro d’appel, etc.), Activer le profil WAP sélectionné (qui devient le profil par défaut utilisé...
WAP. Saisissez l’adresse URL de la Page d’accueil page d’accueil (ex. : www.philips.com) puis appuyez sur Cette fonction dépend du réseau : si la passerelle de l’opérateur fournit une adresse URL, cette adresse est prioritaire par rapport à l’adresse URL de la page d’accueil.
11 • Services opérateurs Introduction La plupart des options du menu Services Opérateur (Num. Services opérateur services, Services +) dépendent de votre abonnement et sont Num. services spécifiques à votre opérateur : votre téléphone n’en dispose que si vous y avez souscrit. En conséquence, les menus ci- Accueil contre peuvent ne pas être disponibles.
Interroger un serveur vocal ou un répondeur (fréquence vocale DTMF) Votre téléphone vous permet d’utiliser tous les services téléphoniques (notamment le serveur vocal d’une banque ou votre répondeur sur un service de messagerie). Pour ce faire, votre téléphone transmet des tonalités DTMF ("Dual Tone MultiFrequency") ou fréquences vocales.
Page 80
Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur puis sélectionnez Basculer. Chaque fois que vous basculez d’un appel à l’autre, la communication active est mise en attente et celle qui est en attente est activée. Pour raccrocher l’appel actif, appuyez sur .
Répondre à un 3 appel Selon abonnement. Au cours d’une communication active et pendant qu’un appel est en attente, vous pouvez recevoir un troisième appel. Le téléphone émet un bip de réception d’appel. Vous pouvez soit terminer l’une des deux communications avant de prendre le troisième appel, soit intégrer ce troisième appel à...
Symboles en cours d’appel Pendant vos appels, les symboles suivants peuvent s’afficher à l’écran : Microphone coupé Appel entrant Appel en cours Appel actif mis en Appel sortant attente...
Précautions Sécurité contre les émissions radio-électriques Votre téléphone cellulaire est un émetteur/récepteur radio. Lorsqu’il est sous tension, il émet et reçoit de l’énergie radio-électrique dans les plages de fréquences situées entre 880 MHz et 960 MHz et 1710 MHz à 1885 MHz. Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission du téléphone.
conforme à toutes les normes de sécurité, d’équipement radio et à la directive R&TTE 1999/5/CE. Les émissions radioélectriques peuvent affecter le matériel électronique sensible ou mal protégé. Les interférences peuvent occasionner des accidents. Eteignez toujours votre téléphone : • Avant de monter à bord d’un avion ou avant de le ranger dans vos bagages. •...
Utilisez exclusivement les accessoires originaux Philips. Tout autre accessoire peut endommager votre téléphone et de vous priver de la garantie Philips. N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact avec une antenne endommagée peut occasionner des brûlures légères. Faites-la remplacer immédiatement par un spécialiste et assurez-vous que la pièce est de marque Philips.
N’oubliez pas de respecter la réglementation locale en matière de destruction des emballages, des batteries et téléphones usagés, et informez-vous des possibilités de recyclage de ces matériaux. Philips appose une signalétique standard sur la batterie et les emballages des équipements dans le but d’optimiser le recyclage de ces matériaux : Batterie Une poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être jetée avec...
Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le téléphone ne Vérifiez que la batterie est installée correctement (voir page 8) et/ s’allume pas ou mettez le téléphone en charge jusqu’à ce que l’icône de charge de la batterie cesse de clignoter. Débranchez le chargeur puis allumez le mobile.
Page 88
Vous ne pouvez pas Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est recevoir et/ou trop importante ou si elle n’a pas le bon format. Pour des sauvegarder les informations complètes sur le sujet, voir “Télécharger et images jpeg sauvegarder les fichiers joints”...
Glossaire Code PIN Personal Identification Number - Code secret protégeant votre carte SIM. Code PIN2 Second code secret vous donnante accès à certaines fonctions dépendant de votre abonnement. Code PUK Personal Unblocking Code - Code secret permettant de débloquer la carte SIM si un code PIN incorrect a été...
Page 90
(protocole) /www.pcc.philips.com (adresse de serveur ou domaine) /mobilephones/ (répertoire dans lequel se trouve le fichier index.html) Wireless Application Protocol - Technologie permettant d’accéder à des services de type Internet à partir d’un téléphone mobile.
Accessoires originaux Philips Lorsque la performance est de rigueur... La gamme des accessoires originaux Philips a été conçue pour optimiser les performances de votre téléphone mobile Philips. CHARGEURS Câble Allume-cigare 12-24 V CKLR 12/P - 9911 240 34118 • Charge la batterie dans votre voiture, y compris pendant que vous utilisez votre téléphone.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et pour ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue responsable des dommages dûs à l’utilisation d’accessoires autres que Philips avec votre téléphone. Réclamez les accessoires...
Déclaration de conformité Nous soussignés, Philips Consumer Communications Route d’Angers 72081 Le Mans cedex 9 FRANCE Déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit CT 3329 Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800 TAC: 350054 objet de la présente déclaration, est conforme aux normes suivantes: EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07 EN 301 511 v7.0.1...