AC HT U NG:
D
• StoreMax nicht bei Wind zusammenbauen
• Unbedingt Arbeits hand schuhe für Montage
und Reinigung verwenden
• Einige Blechteile können scharfkantig sein -
Verletzungsgefahr!
• Sturmfeste Verankerung nicht vergessen!
• Das passende Befesti gungsmaterial
(Schrauben+Dübel) finden Sie im Kleinteile-
Päckchen.
• Die Aluminium-Rollläden sind tunlichst vor
großen Hagelkörnern zu schützen.
AT T E NT ION :
GB
• Don´t attempt to assemble the box on a
windy day
• Wear work gloves when assembling or
maintaining the box
• Some pieces can contain sharp edges
• The box must be anchored to prevent wind
damage
• The belonging clamping material (screws +
dowels) you will find in the small parts package
• The aluminium roller shutters must be protected
against heavy hailstones.
AT T E NT IO N :
F
• Ne pas assembler quand il y a du vent
• Portez absolument des gants de travail pour le
montage et le nettoyage
• Certaines tôles peuvent avoir des arêtes
tranchantes – danger de blessures !
• N'oubliez pas l'ancrage contre les rafales de vent !
• Vous trouverez le ma tériel de fixation
(vis et chevilles) dans le pa quet de vis
• Les volets roulants doivent être protégés contre
des grêlons grands.
ATTE NT IE :
NL
• De StoreMax niet in elkaar zetten bij wind.
• Tijdens de montage en het schoonmaken werk-
handschoenen dragen.
• Sommige metalen delen kunnen scherpe kanten
heb ben - Ge vaar voor verwondingen.
• De StoreMax dient stormvast verankerd te worden.
• Het benodigde bevestigingsmateriaal (schroeven
en pluggen) vindt u in de plastic zak.
• De aluminium roldeuren dienen zo mogelijk tegen
zware hagelbuien beschermd te worden.
2
HIN WEI SE Z UR MO NT AGE:
• Für einige Montageschritte benötigen Sie einen Helfer
• Die Stückliste liegt bei.
• Schraubenmuttern erst am Ende der Montage
festziehen!!!
PFL EGE UND WAR TUN G:
• Ölen Sie das Schloss jährlich
• Keine Chemikalien lagern!
• Rollladenführung jährlich reinigen!
• Sonnenmilch und andere Cremen mit Wasser und Seife
entfernen - KEINE scheuernden Reinigungsmittel verwenden!
AS SEM B LY N OT ES:
• The assembly must be carried out by 2 people
• A part list is enclosed.
• Tighten the nuts not before having finished the assembly of
the box!
C ARE & M AI NT EN AN CE :
• Lubricate the lock once a year
• Don´t store chemicals!
• Clean the shutter guides yearly!
• Only use water an mild cleaners for cleaning.
R EM ARQ UES CON CE RNAN T L E M ON T AGE :
• L'assemblage doit être effectué de 2 personnes
• Ci-joint un inventaire des pièces
• Ne serrer les écrous à fond qu'à la fin du montage !
E N TRE TI EN :
• Graissez la serrure chaque année
• Ne pas stocker de produits chimiques !
• Nettoyez et graissez les glissières chaque année !
• Pour retirer les subtances grasses, utiliser de l'eau avec du liquide
vaiselle et surtout ne pas utiliser de produits abrasives
M ON TA GE-ADV IE S:
• Een lijst van de onderdelen is bijgesloten.
• De moertjes pas aan het eind van de montage geheel vast-
draaien!!
O NDER HOU D:
• Het slot jaarlijks oliân
• Geen chemicaliân opslaan!
• Roldeur geleiders jaarlijks schoonmaken en invetten.
• Zonnecrême en andere crêmen met water en glazenreiniger
verwijderen- GEEN schurende reinigingsmiddelen gebruiken!