Télécharger Imprimer la page

HP LaserJet P2010 Série Guide De Mise En Route page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet P2010 Série:

Publicité

3
• Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to
EN
position the device.
• Sélectionnez un endroit stable, bien aéré et à
FR
l'abri de la poussière pour y installer l'imprimante.
• Stellen Sie das Gerät an einem festen, gut
DE
belüfteten und staubfreien Ort auf.
• Per posizionare il dispositivo scegliere un'area
IT
piana, ben ventilata e priva di polvere.
• Coloque el dispositivo en un lugar nivelado, bien
ES
ventilado y libre de polvo.
• Vyberte pro zařízení stabilní, dobře odvětrané a
CS
bezprašné místo.
• Plaats het apparaat op een stevige, goedgeven-
NL
tileerde en stofvrije plek
• Sijoita laite tukevalle alustalle paikkaan, joka on
FI
pölytön ja jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Επιλέξτε μια στερεή, καλά αεριζόμενη περιοχή
EL
χωρίς σκόνη για την τοποθέτηση της συσκευής.
• Helyezze a készüléket egy stabil, jól szellőzött és
HU
pormentes helyre.
• Įrenginiui padėti parinkite tvirtą, gerai išvėdintą
LV
vietą.
• Ierīces novietošanai izvēlieties stabilu vietu, kur
LT
ir laba ventilācija un nav putekļu.
• Velg et solid, godt ventilert og støvfritt sted å
NO
sette enheten.
• Wybierz dla urządzenia stabilne miejsce z
PL
odpowiednią wentylacją, uniemożliwiającą
osiadanie kurzu.
• Selecione uma área sólida, bem-ventilada e
PT
livre de poeira para posicionar o dispositivo.
• Для установки устройства выберите
RU
устойчивую, хорошо проветриваемую, чистую
поверхность.
• Na umiestnenie zariadenia vyberte pevné,
SK
dobre vetrané a bezprašné miesto.
• Napravo postavite na čvrsto površino v dobro
SL
prezračenem in neprašnem prostoru.
• Placera enheten på ett stabilt underlag på en
SV
plats utan damm och med god ventilation.
• Виберіть стійку, добре провітрювану, вільну
UK
від пилу поверхню для встановлення пристрою.
2
AR

Publicité

loading