Page 1
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d´utilisation Pitts Spezial No. 3147...
Page 2
Motor (Außenläufer) mit ca. 7 A Stromaufnahme bei Betrieb mit einer 9 x 4,7” Luftschraube Regler Lipoly Akku 2S1P 7,4 V 830 mAh 4800 Luftschrauben-Mitnehmer Ladegeräte für Lipoly Akkus, Ladekabel, Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe-Hauptkatalog. Geeignete Klebstoffe robbe ropoxy, 5066 robbe Präzisionsfett 5532...
Page 4
9 x 4.7” propeller Speed controller Li-Poly battery, 2S1P 7.4 V 830 mAh 4800 Propeller driver Please see the main robbe catalogue for details of battery chargers for Li-Poly batteries, charge leads, tools and aids to building. Adhesives Activator spray 5017...
Page 6
7 A pour entraîner une hélice de 9 x 4,7” variateur Accu lipoly 2S1P 7,4 V 830 mAh 4800 entraîneur d'hélice Chargeurs pour des accus lipoly, cordons de charge, outillage et accessoires de montage, cf. cat- alogue général robbe. Colles appropriées Atomiseur d’activateur 5017 robbe ropoxy 5066...
Page 7
Consignes de sécurité 3147 Pitts Spezial...
Page 16
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial - Die kleinen Löcher für die Verspannung mit einer Nähnadel erweitern. Die Verspannungs- fäden nur leicht anziehen, um die Tragflächen nicht gegeneinander zu verspannen. - Open up the small holes for the bracing wires using a sewing needle. The bracing thre- ads should only be tightened lightly, otherwise the wings will be under constant strain.
Page 18
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial 100 nF 47 nF Ø 2,2 x 9,5 M 3 x 6...
Page 19
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial - Auf den Servos lange Servohebel montieren. Servos mit der Fernsteuerung in Neutralstel- lung bringen. - Servos mit Tesafilm umwickeln und so ankle- ben, dass sich der Servohebel genau in der Mitte des Rumpfschlitzes befindet.
Page 21
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial - Querruder: Z-Kröpfungen 90° zueinander verdreht. - Ailerons: Z-bends offset 90° relative to each other. - Ailerons : les coudes en Z sont décalés mutuellement de 90° .
Page 22
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial - Die kurzen Buchendübel vor Eindrücken/ Einkleben in die Ruder anspitzen. Beim Verbin- den darauf achten, daß sich unteres und oberes Ruder jeweils in Mittelstellung befinden. - Sand the short beech dowels to a point before pressing them into the control surfaces and gluing them in place.
Page 23
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3147 Pitts Spezial wegschneiden, cut, couper “C.G.” (10 mm) - Den Schwerpunkt “C.G.” durch Verschieben des Flugakkus einstellen. Den Akku mit Tesafilm oder einem Keil aus einem Depron-Rest fixieren. Gefundene Akkuposition mar- kieren. - Für Figuren wie “Hovern” oder “Torquen” kann der Schwerpunkt bis zu 10 mm weiter nach hinten verlegt werden.
Page 24
GmbH & Co. KG Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2005 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 D-36355 Grebenhain...