Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EVERPURE
ROM IV REVERSE OSMOSIS (RO) SYSTEM
EVERPURE
ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE
ROM IV
Filtration System
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-23
ROM IV
Sistema de filtración
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 24-45
ROM IV
Système de filtration
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 46-67
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair Everpure ROM IV

  • Page 1 EVERPURE ROM IV REVERSE OSMOSIS (RO) SYSTEM ROM IV Filtration System INSTALLATION INSTRUCTIONS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-23 ROM IV Sistema de filtración INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Page 2: Replacement Parts

    Before mounting the ROM IV System, inspect the parts . Use the table and illustration provided to verify the parts and quantities . If any parts are missing, contact Customer Service at 800 .279 .9404 or by email at tech-support@pentair .com .
  • Page 3: Dimensions

    SELECTING A MOUNTING LOCATION Tools Required 1 . Give consideration to the weight of the unit when operating, i .e . when filled with water . Operating weight of • Hand or Electric Drill • Phillips Screwdriver the ROM IV RO System is: •...
  • Page 4: Operating Specifications

    OPERATING SPECIFICATIONS CAUTION: The ROM IV RO System must be protected against freezing which can cause the filter housing to WARNING: Before installing the system, make certain crack, resulting in water leakage. your water supply complies with the following CAUTION: Turn off water supply to head without cartridge if operating specifications.
  • Page 5 INSTALLATION • Please read all instructions and precautions before installing and using your ROM IV . • For standard, under-sink installation on 3/8" (9 .52 mm) steel, brass, or copper cold water line . • When selecting a mounting location of the system and tank, take into consideration the length of tubing required for connections between existing plumbing and system components .
  • Page 6 FAUCET QUICK START Mounting Hole Dimensions Attach Reject Water Tubing 1-3/8" to 1-1/2" Dia 3/8" Red Tubing To Drain 2" Max 1/4" Red Tubing Elbow With sink goes Flow Control here Attach Quick-Connector to Faucet Attach Product Water Tubing 3/8" Blue Tubing Position Faucet...
  • Page 7 SYSTEM QUICK START ROM IV RO System Secure Manifold 10.2 lbs (4.62 kgs) Tubing Locations Connect Tubing to ROM-G75 Cartridge White 3/8" Tubing 1-3/4" Length Untreated Water In - 3/8" Blue 3/8" Tubing To Tank Blue 3/8" Tubing To Faucet ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 8 Install ROM-G75 Cartridge Install Cartridges 3/16” 90° Assemble Tank ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 9 Connect To Drain Connect Tank Tubing White 3/8" Tubing Red 3/8" Blue 3/8" Tubing Tubing Blue 3/8" Tubing 5 to 7 PSI 35 lbs (0.34 to 0.48 Bar) (15.9 kgs) " Red 1/4 Tubing To Faucet ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 10 PUT SYSTEM INTO OPERATION QUICK START Flush ROM-PRE Cartridge Close to connect tubing Open for flush cycle Closed Drain Remove Plug Insert Tubing ROM-PRE Closed Open Red tubing Flush for 5 to faucet not minutes shown ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 11 Flush ROM-G75 and ROM-PST Cartridges Flush for 12 hours OPEN Close to remove tubing Open for flush cycle Drain Open Insert Plug Remove Tubing Open Red tubing to faucet not shown ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 12 Final Flush Close for 3 hours Open for 5 minutes Repeat 3 times Open Drain Open Open Red tubing to faucet not shown ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 13 HOW REVERSE OSMOSIS (RO) WORKS Selecting the Faucet Location NOTE: The drinking water faucet should be positioned with The ROM IV RO System uses a semi-permeable membrane to function, convenience, and appearance in mind. An reduce dissolved salts, improving the taste and odor of your water .
  • Page 14: Mounting The Faucet

    Mounting the Faucet 1 . Loosen stem-nut on faucet, remove metal "C" disc (if attached) . 2 . Attach large diameter 3/8" (red) drain tube to barb fitting at the faucet base . This tube should be long enough to reach the drain clamp .
  • Page 15: Important

    Connecting the Faucet CAUTION: Water supply to the inlet of the ROM IV RO System should have a separate shut-off valve. If it does not, a separate shut-off should be installed. 1 . Locate the 3/8" blue tubing from the faucet . See Figure 5 .
  • Page 16: Connecting The Water Supply

    Connecting the Water Supply 6 . Make sure the black rubber gasket is adhered to the inside of the drain clamp and place the drain clamp 1 . Determine the length of 3/8" white plastic tubing needed assembly over the drilled hole . Look through the hole to connect the inlet on the left side of the filter with the and position the clamp so that the center of the clamp water supply .
  • Page 17 INSTALLING THE CARTRIDGES The numbers in Figure 10 refer to the steps below . 1 . Locate the red drain tubing with the preassembled elbow The cartridges are identified by the color of the label and the fitting . This tube has already been assembled to model number .
  • Page 18: Putting The System Into Operation

    Install the ROM-PRE Cartridge PUTTING THE SYSTEM INTO OPERATION CAUTION: Make certain head assembly is firmly attached Locate the ROM-PRE Cartridge and inspect the o-rings . They to wall to prevent it from falling and possibly should be clean and lightly lubricated with silicone grease . becoming damaged.
  • Page 19: Replacement Cartridges

    CHANGING THE CARTRIDGES 3 . Make sure tank valve is in the open position . 4 . Open the shut-off valve . Replacement Cartridges: 5 . Slowly turn on incoming water supply . Everpure ROM-PRE Filter Cartridge - EV929675 6 . Open the faucet to turn on flow . Let the faucet run/drip Everpure ROM-PST Filter Cartridge - EV929676 for 12 hours, then close it .
  • Page 20 NOTE: The following steps require placing bleach into port of the RO cartridge . the ROM IV RO System. Pentair Everpure offers a 9 . The tank valve and the manifold shut-off valve should be hollow cartridge, Everpure 2JT Flushing/Sanitizing open .
  • Page 21 Leaks at Quick-Connect Fittings 24 . Open the faucet and the incoming water valve . Allow water to run for five (5) minutes to flush the ROM-PST CAUTION: The 1/4" red tubing connected to the bottom Cartridge . Then close the incoming water valve . drain connection of the RO cartridge has a flow 25 .
  • Page 22 Limited Flow at Drinking Water Faucet 1 . Turn off water supply to system . 2 . Open the faucet to turn on flow . 3 . Unscrew the black cap at the base of the storage tank to expose air valve . Use a small air compressor or bicycle pump to add air to the storage tank .
  • Page 23: Performance Data

    PERFORMANCE DATA Max Permissible Influent Challenge Product Water Reduction Average IMPORTANT: Substance Concentration Concentration Requirements Reduction Read this performance data and compare the capabilities of Standard 58 this system with your actual water treatment needs . Arsenic V 0.30 mg/L ± 10% 0.010 mg/L 97.6% It is recommended that before installing a water treatment...
  • Page 24: Rom Iv Sistema De Ósmosis Inversa (Ro)

    Antes de instalar el sistema ROM IV, inspeccione las piezas . Use la tabla y la ilustración proporcionadas para comprobar las piezas y cantidades . Si faltan piezas, comuníquese con Servicio al cliente: al 800 .279 .9404 o por correo electrónico a tech-support@pentair .com .
  • Page 25 Herramientas necesarias CÓMO SELECCIONAR UNA UBICACIÓN DE MONTAJE 1 . Tenga en cuenta el peso de la unidad cuando esté en funcionamiento, es decir, llena de agua . El peso en • Taladro eléctrico o manual • Destornillador Phillips funcionamiento del sistema de ósmosis inversa ROM IV es: •...
  • Page 26: Especificaciones De Funcionamiento

    WARNING: El sistema de ósmosis inversa ROM IV no protege ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO de bacterias causantes de enfermedades ni WARNING: Antes de instalar el sistema, asegúrese de que remueve bacterias inofensivas que ocurren en el suministro de agua cumpla con las siguientes forma natural.
  • Page 27 INSTALACIÓN • Lea todas las instrucciones y precauciones antes de instalar y usar su ROM IV . • Para una instalación normal bajo el fregadero en tuberías de agua fría de acero, latón o cobre de 3/8" (9 .52 mm) . •...
  • Page 28 INICIO RÁPIDO DE LA LLAVE Dimensiones del orificio de montaje Una la tubería de agua rechazada 1-3/8" a 1-1/2" de diám. Tubería roja de 3/8" al desagüe 2" máx. Tubería roja de 1/4'' sink goes Codo con control de flujo here Una el conector rápido a la llave Una la tubería de agua de producto...
  • Page 29 INICIO RÁPIDO DEL SISTEMA Sistema de ósmosis inversa ROM IV Asegure el colector 10.2 libras (4.62 kg) Ubicaciones de tubería Conecte la tubería al cartucho ROM-G75 Tubería blanca de 3/8" y 1-3/4" de largo Entrada de agua sin tratar - 3/8" Tubería azul de 3/8"...
  • Page 30 Instale el cartucho ROM-G75 Instale los cartuchos 3/16” 90° Arme el tanque ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 31 Conecte al desagüe Conecte la tubería del tanque Tubería blanca de 3/8'' Tubería roja Tubería azul de 3/8'' de 3/8'' Tubería azul de 3/8'' 5 a 7 psi 35 libras (0.34 a 0.48 bar) (15.9 kg) Tubería roja de 1/4" a la llave ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 32 PONGA EL SISTEMA EN FUNCIONAMIENTO INICIO RÁPIDO Descargue el cartucho ROM-PRE Rincer pendant 12 heures OUVERT Fermer pour retirer le tuyau Ouvrir pour amorcer le cycle de rinçage Vers le tuyau d'évacuation Ouvert Insérer le bouchon Retirer le tuyau Ouvert Tuyau rouge vers le robinet non illustré...
  • Page 33 Descargue los cartuchos ROM-G75 y ROM-PST Enjuague 12 horas ABIERTA Cierre para retirar la tubería Abra para el ciclo de enjuague Al desagüe Abierta Inserte el tapón Retire la tubería Abierta No se muestra la tubería roja a la llave ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 34 Descarga final Cierre 3 horas Abra 5 minutos Repita 3 veces Abierta Al desagüe Abierta Abierta No se muestra la tubería roja a la llave ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 35: Cómo Funciona La Ósmosis Inversa (Ro)

    NOTE: Use solo agua y jabón para limpiar los componentes. INSTALACIÓN NOTE: Lea todas las instrucciones, especificaciones y NOTE: No use aerosoles (insecticida en aerosol, líquidos de precauciones antes de instalar y usar su sistema de limpieza, etc.) cerca del sistema de ósmosis inversa ósmosis inversa ROM IV.
  • Page 36 4 . Usando un sacabocados de 1-3/8'' perfore un orificio de un lado a otro del fregadero . Alise los bordes ásperos con una lima . ⁄ Cubierta 4” ⁄ 4” Figure 17 Colocación de la llave de agua 1 . Afloje la tuerca de vástago que está en la llave y retire el disco metálico en forma de “C”...
  • Page 37 Cómo conectar la llave CAUTION: El suministro de agua de la entrada del sistema de ósmosis inversa ROM IV deberá tener una válvula de cierre separada. Si no la tiene, se deberá instalar una válvula de cierre separada. 1 . Inserte la tubería azul 3/8'' de la llave de agua . Vea Figure 20 .
  • Page 38 Cómo conectar al suministro de agua 6 . Asegúrese de que la junta de caucho negro esté adherida al interior de la abrazadera de desagüe y coloque la abrazadera 1 . Determine la longitud de la tubería de plástico blanco de 3/8" de desagüe sobre el orificio perforado .
  • Page 39 CÓMO INSTALAR LOS CARTUCHOS Los números en la Figure 25 se refieren a los pasos siguientes . Los cartuchos se identifican por el color de la etiqueta y el número 1 . Ubique la tubería de desagüe roja con el codo preensamblado . El tubo ya se ensambló...
  • Page 40 Instale el cartucho ROM-PRE CÓMO PONER EN FUNCIONAMIENTO EL SISTEMA CAUTION: Asegúrese de que el conjunto de la cabeza esté Ubique el cartucho ROM-PRE e inspeccione las juntas tóricas . Deberán estar limpias y ligeramente lubricadas con grasa de conectado firmemente a la pared para prevenir silicona .
  • Page 41 CÓMO CAMBIAR LOS CARTUCHOS 6 . Abra la llave para encender el flujo . Deje correr o gotear el agua de la llave durante 12 horas y luego ciérrela . Cartuchos de repuesto: 7 . Deje pasar tres (3) horas para que el tanque se llene . Siga revisando la instalación periódicamente para encontrar fugas .
  • Page 42 9 . La válvula del tanque y la válvula de cierre del colector deberán estar abiertas . La llave deberá estar CERRADA . IV. Pentair Everpure ofrece un cartucho hueco, el cartucho de enjuague/sanitización Everpure 2JT 10 . Abra lentamente la válvula de suministro de agua . Abra la llave (EV9608-10), que está...
  • Page 43: Solución De Problemas

    Fugas en los acoplamientos de conexión rápida 24 . Abra la llave y la válvula de agua entrante . Deje que el agua fluya durante cinco (5) minutos para lavar el cartucho ROM-PST . CAUTION: La tubería roja de 1/4" conectada a la conexión de Luego cierre la válvula de agua entrante .
  • Page 44 Flujo limitado en llave de agua potable 1 . Cierre el suministro de agua al sistema . 2 . Abra la llave para encender el flujo . 3 . Desatornille la tapa negra en la base del tanque de almacenamiento para exponer la válvula de aire . Use un compresor neumático pequeño o una bomba de bicicleta para agregar aire al tanque de almacenamiento .
  • Page 45 INFORMACIÓN DE RENDIMIENTO Concentración de Concentración contaminantes en el máxima permitida Necesidad de Reducción IMPORTANTE: Sustancia agua prefiltrada de agua de producto reducción promedio Lea estos datos sobre rendimiento y compare las Norma 58 capacidades de este sistema con sus necesidades de Arsénico V 0.30 mg/L ±...
  • Page 46: Système D'osmose Inverse (Oi) Rom

    *Cartouches de préfiltration et de post-filtration vendues ensemble; numéro de pièce EV929670 PIÈCES DE RECHANGE Communiquez avec votre détaillant Pentair Everpure pour obtenir des cartouches filtrantes ou des pièces de rechange pour le système . ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 47: Choix D'un Emplacement De Montage

    Outils requis CHOIX D'UN EMPLACEMENT DE MONTAGE 1 . Tenez compte du poids de l'appareil lorsque celui-ci est en marche, c'est-à-dire lorsqu'il est rempli d'eau . Le poids du • Perceuse à main ou électrique • Tournevis cruciforme système OI ROM IV en marche est de : •...
  • Page 48: Caractéristiques De Fonctionnement

    CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT WARNING: Le système OI ROM IV n’offre pas de protection contre les bactéries pathogènes et n’élimine WARNING: Avant d’installer le système, assurez-vous pas non plus les bactéries d’origine naturelle que votre alimentation en eau est conforme inoffensives. aux spécifications techniques suivantes.
  • Page 49: Installation De L'adaptateur D'arrivée D'eau

    INSTALLATION • Veuillez lire toutes les directives et prendre toutes les précautions nécessaires avant d’installer et d’utiliser votre système de filtration ROM IV . • Pour une installation standard sous évier sur une conduite d'eau froide en acier, en laiton ou en cuivre de 3/8 po (9,52 mm) .
  • Page 50: Robinet - Démarrage Rapide

    ROBINET – DÉMARRAGE RAPIDE Dimensions du trou de montage Fixer le tuyau d'eau usée 1 3/8 po à 1 1/2 po de diamètre Tuyau rouge de 3/8 po relié au 2 po max. tuyau d'évacuation Tuyau rouge de 1/4 po Raccord sink goes coudé...
  • Page 51: Démarrage Rapide Du Système

    DÉMARRAGE RAPIDE DU SYSTÈME Système OI ROM IV Fixer le collecteur 10,2 lb (4,62 kg) Emplacement des tuyaux Raccorder le tuyau à la cartouche ROM-G75 Tuyau blanc de 3/8 po – Longueur de 1 3/4 po Entrée de l'eau non traitée –...
  • Page 52 Installer la cartouche ROM-G75 Installer les cartouches 3/16 po 90° Assembler le réservoir ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 53: Raccorder Au Tuyau D'évacuation

    Raccorder au tuyau d'évacuation Raccorder le tuyau du réservoir Tuyau blanc Tuyau de 3/8 po rouge de Tuyau bleu 3/8 po de 3/8 po Tuyau bleu de 3/8 po 5 à 7 lb/po² 35 lb (0,34 à 0,48 bar) (15,9 kg) Tuyau rouge de 1/4 po vers le robinet...
  • Page 54: Mise En Service Du Système - Démarrage Rapide

    MISE EN SERVICE DU SYSTÈME – DÉMARRAGE RAPIDE Rincer la cartouche ROM-PRE Rincer pendant 12 heures OUVERT Fermer pour retirer le tuyau Ouvrir pour amorcer le cycle de rinçage Vers le tuyau d'évacuation Ouvert Insérer le bouchon Retirer le tuyau Ouvert Tuyau rouge vers le robinet...
  • Page 55: Rincer Les Cartouches Rom-G75 Et Rom-Pst

    Rincer les cartouches ROM-G75 et ROM-PST Rincer pendant 12 heures OUVERT Fermer pour retirer le tuyau Ouvrir pour amorcer le cycle de rinçage Vers le tuyau d'évacuation Ouvert Insérer le bouchon Retirer le tuyau Ouvert Tuyau rouge vers le robinet non illustré...
  • Page 56: Procéder Au Rinçage Final

    Procéder au rinçage final Fermer pendant 3 heures Ouvrir pendant 5 minutes Répéter trois fois Ouvert Vers le tuyau d'évacuation Ouvert Ouvert Tuyau rouge vers le robinet non illustré ROM IV REVERSE OSMOSIS SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION GUIDE...
  • Page 57: Comment Fonctionne L'osmose Inverse (Oi)

    COMMENT FONCTIONNE L’OSMOSE INVERSE (OI) Choix de l’emplacement du robinet Le système OI ROM IV utilise une membrane semi-perméable NOTE: L’emplacement du robinet d’eau potable doit être choisi en tenant compte du fonctionnement, de la commodité et de pour réduire la teneur en sels et en minéraux dissous et améliorer l’aspect esthétique.
  • Page 58 Montage du robinet 1 . Desserrez l’écrou de tige du robinet et retirez le disque métallique en C, le cas échéant . 2 . Fixez le gros tuyau d'évacuation de 3/8 po (rouge) au raccord cannelé à la base du robinet . Ce tuyau devrait être suffisamment long pour atteindre le collier de serrage .
  • Page 59 Raccordement du robinet CAUTION: L'alimentation en eau du système OI ROM IV devrait être munie d'une vanne de coupure distincte. Si ce n'est pas le cas, il faut en installer une. 1 . Repérez le tuyau bleu de 3/8 po relié au robinet . Voir la Figure 35 .
  • Page 60 Raccordement de l'alimentation en eau 6 . Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc noire est bien en place dans le collier de serrage et placez le collier de serrage 1 . Calculez la longueur de tuyau de plastique blanc de 3/8 po sur le trou percé...
  • Page 61: Installation Des Cartouches

    INSTALLATION DES CARTOUCHES Les numéros de la Figure 40 se rapportent aux étapes ci-dessous . Les cartouches sont identifiées par la couleur de leur étiquette et 1 . Repérez le tuyau d'évacuation rouge muni d'un raccord coudé préassemblé . Ce tuyau a déjà été raccordé au robinet . leur numéro de modèle .
  • Page 62: Mise En Marche Du Système

    Installation de la cartouche ROM-PRE MISE EN MARCHE DU SYSTÈME CAUTION: Assurez-vous que la tête est solidement fixée Repérez la cartouche ROM-PRE et inspectez les joints toriques . Ils doivent être propres et légèrement lubrifiés à l'aide de graisse de au mur et qu’elle ne risque pas de tomber et de silicone .
  • Page 63: Remplacement Des Cartouches

    REMPLACEMENT DES CARTOUCHES 3 . Assurez-vous que la vanne du réservoir est en position ouverte . 4 . Ouvrez la vanne de coupure . Cartouches de rechange : 5 . Ouvrez lentement l’arrivée d’eau . Cartouche de préfiltration Everpure ROM-PRE – EV929675 6 .
  • Page 64: Procédure De Désinfection À L'aide De La Cartouche Pentair Everpure 2Jt (Ev9608-10)

    OI . NOTE: Aux étapes suivantes, vous ajouterez un javellisant au système OI ROM IV. Pentair Everpure offre une cartouche 9 . La vanne du réservoir et la vanne de coupure du collecteur creuse, la cartouche de rinçage et de désinfection Everpure doivent être ouvertes .
  • Page 65: Dépannage

    Fuites à l’emplacement des raccords rapides 24 . Ouvrez le robinet et l'arrivée d'eau . Laissez couler l'eau pendant cinq (5) minutes pour rincer la cartouche ROM-PST . Fermez CAUTION: Le tuyau rouge de 1/4 po raccordé au fond du ensuite l'arrivée d'eau . raccord d'évacuation de la cartouche OI comporte 25 .
  • Page 66 Débit réduit au robinet d’eau potable 1 . Coupez l'arrivée d'eau vers le système . 2 . Ouvrez le robinet pour amorcer le débit d'eau . 3 . Dévissez le bouchon noir à la base du réservoir de stockage pour exposer la soupape d'évacuation d'air . Utilisez un petit compresseur d'air ou une pompe à...
  • Page 67: Données Sur La Performance

    DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Concentration maximale IMPORTANT : Concentration admissible dans Exigences de Réduction Substance infiltrante l’eau filtrée réduction moyenne Lisez les données de performance et comparez les capacités Norme 58 du système à vos besoins de traitement d’eau . Arsenic pentavalent 0,30 mg/L ±...
  • Page 68 EVERPURE.COM | CUSTOMER CARE: 800.279.9404 | tech-support pentair.com ©2017 Pentair Residential Filtration, LLC. All rights reserved. For a detailed list of where Pentair trademarks are registered, please visit waterpurification.pentair.com/brands. § Pentair trademarks and logos are owned by Pentair plc or its affiliates.

Table des Matières