Page 1
Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix F610. Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation. BL00271-300 ( 1 )
6. DÉNI DE RESPONSABILITÉ. Sauf pour les cas prévus a la section 5 de ce document, FUJIFILM fournit le produit “en l’état” et sans aucune garanties de quelque sorte, qu’elles soient exprimées ou sous entendues. FUJIFILM n’offre aucune garantie, exprimée, sous entendue ou statutaire, en quelconque matiére que ce soit, y compris, mais non limité...
MF (Mise au point manuelle) ........................53 SELECTION DE LA LANGUE .......................... 16 PHOTOMETRIE ............................... 54 INSTALLATION ET UTILISATION DE LA STATION D’ACCUEIL FinePix F610 CP-FX610 ......17 DETAIL ................................54 FLASH (REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH) ..................54 2 Utilisation de l’appareil photo...
Nomenclature ✽ Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour les détails. Fixation de la dragonne Molette de modes Fixez la dragonne comme indiqué en 1 et 2. Manual (P.39) Programme auto (P.40) Cinéma Priorité vitesse (P.41) (P.67) Priorité ouverture (P.42) AUTO (P.38) Position de scène...
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE ET DU MEDIA Préparatifs Alignez le repère doré sur la fente de la carte xD- Batterie compatible Picture Card avec la zone de contact dorée sur la Utilisez uniquement la batterie rechargeable spéciale carte xD-Picture Card et poussez ensuite Repère doré...
BC-65 (vendu séparément) (➡P.92). moniteur LCD. Utilisation de l’adaptateur secteur Utilisez l’adaptateur secteur pour éviter les Utilisez uniquement les produits FUJIFILM de la liste gauche. pannes d’alimentation à des moments Voir P.94 pour les remarques sur l’utilisation de inopportuns, comme par exemple lorsque vous l’adaptateur secteur.
CORRECTION DE LA DATE ET HEURE / CHANGEMENT DE MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE L’ORDRE DE LA DATE Déplacez l’interrupteur d’alimentation pour mettre 1Appuyez sur la touche “MENU/OK”. l’appareil photo sous et hors tension. Lorsque vous 2 Appuyez sur “d”...
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA STATION D’ACCUEIL SELECTION DE LA LANGUE FinePix F610 CP-FX610 Il vous suffit de placer l’appareil photo dans la station d’accueil pour être sûr d’avoir toujours votre appareil 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher chargé.
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA STATION D’ACCUEIL FinePix F610 CP-FX610 Câble USB Branchement sur un ordinateur Branchez le câble USB sur le port USB de votre Appuyez sur la Interrupteur d’alimentation de la ordinateur. station d’accueil pour mettre l’appareil photo sous tension.
Utilisation de GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE l’appareil photo Vous avez lu le chapitre sur les préparatifs et l’appareil photo est maintenant réglé et prêt à photographier. Touche dc “Utilisation de l’appareil photo” décrit les opérations de base de l’appareil photo pour “Prise de vues”, “Visualisation des images”...
PHOTOGRAPHIE D’IMAGES IMMOBILES ( B MODE AUTO ) MODE IMAGE FIXE Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, appuyez Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “q” 1 et sur “a” ([ téléobjectif). Pour effectuer un zoom réglez la molette de modes sur “B” 2. arrière, appuyez sur “b”...
AF/AE (➡P.26). Sujets ne convenant pas à l’autofocus Le FinePix F610 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à Composez la photo de façon à ce que le sujet soit effectuer la mise au point ou se trouver dans l’incapacité de mettre au point les sujets et les situations dans le cadre AF au centre du viseur et effectuez la mentionnés ci-dessous.
Memoristation AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) l’équilibre de la photo. Sur le FinePix F610, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (verrouillage AF/AE) Le guide de cadrage n’est pas enregistré sur l’image. lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur un sujet qui Les lignes du Cadre grille divisent le nombre de pixels est décentré...
Page 15
Images pouvant être vues sur le FinePix F610 Vous pouvez utiliser cet appareil photo pour regarder des images immobiles enregistrées sur le FinePix F610 ou des images immobiles (à l’exception de certaines images non comprimées) enregistrées sur un appareil photo numérique FUJIFILM acceptant les cartes xD-Picture Card.
POUR EFFACER DES IMAGES ( o EFFACEMENT DES VUES ) POUR REGARDER VOS IMAGES ( w LECTURE) MODE DE LECTURE MODE DE LECTURE 1 Réglez Interrupteur d’alimentation sur “ ”. Recadrer 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner la vue Lorsque le zoom de lecture a été...
p MODE PHOTO IMAGE FIXE/CINEMA Photographie y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) S SENSIBILITE p MODE PHOTO IMAGE FIXE avancée 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur le mode de 2 Réglez la molette de modes sur le mode de photographie fixe ou sur le mode de cinéma.
J FinePix COULEUR S SENSIBILITE p MODE PHOTO IMAGE FIXE p MODE PHOTO IMAGE FIXE Réglages de qualité et de sensibilité 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur le mode de Si un réglage de haute sensibilité (800) est sélectionné, le réglage de qualité peut être automatiquement changé.
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE PRISE DE VUES – SELECTION DES REGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO I Liste des fonctions disponibles dans chaque mode Réfléchissez à la scène que vous photographiez et au genre de photo que vous désirez obtenir, lorsque vous spécifiez les réglages de l’appareil photo. Un guide Mode de photographie général de procédure est donné...
B AUTO / ? POSITION DE SCENES s MANUEL FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE B AUTO Réglez la molette de modes sur “ ”. Réglez la molette de modes sur “ ”. C’est le mode le plus simple à utiliser et il peut être employé...
s MANUEL FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE # Reportez-vous P.39 pour les informations sur la sélection du mode de photographie. # Reportez-vous P.39 pour les informations sur la sélection du mode de photographie. N Programme Auto M Priorite Vitesse Vous pouvez changer le panneau d’affichage en appuyant sur “d” ou “c”. Vous pouvez changer le panneau d’affichage en appuyant sur “d”...
Page 22
s MANUEL FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE # Reportez-vous P.39 pour les informations sur la sélection du mode de photographie. # Reportez-vous P.39 pour les informations sur la sélection du mode de photographie. < Priorite Ouverture > Manuel Vous pouvez changer le panneau d’affichage en appuyant sur “d” ou “c”. Vous pouvez changer le panneau d’affichage en appuyant sur “d”...
D COMPENSATION D’EXPOSITION d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Utilisez cette fonction pour les photos pour lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une luminosité Vous pouvez choisir à partir de 5 modes de flash selon le type de prises de vues. optimale (exposition), comme des prises de vues avec un très grand contraste entre le sujet et le fond.
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE e PHOTOGRAPHIE MACRO / f PRISE DE VUES EN CONTINU d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE x Mode Flash Auto e PHOTOGRAPHIE MACRO (PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE) Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire. Le flash La sélection du mode Macro vous permet de se déclenche automatiquement, si les conditions de la prendre des photographies en gros plan.
MENU DE IMAGE FIXE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE OPERATIONS DU MENU PHOTOGRAPHIE ( LECTURE NECESSAIRE ) f PRISE DE VUES EN CONTINU f Prises de vues en continu 5 premières images 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Dans ce mode, vous pouvez prendre jusqu’à...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU DE IMAGE FIXE * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR A BALANCE DES BLANCS Le retardateur est utilisé dans des situations Modifiez le réglage de la balance des blancs lorsque vous désirez prendre une photo avec la comme les photos de groupe où le photographe RETARDATEUR...
Page 27
MENU PHOTOGRAPHIE MENU DE IMAGE FIXE AF ( MULTI ) AF ZONE ISO160 ISO160 Si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, 1 Appuyez sur la “a ”, “b ”, “d ” ou “c ” pour l’appareil photo reconnaît immédiatement un sujet déplacer le “:”...
o EFFACEMENT DES VUES MENU PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE LECTURE MENU DE IMAGE FIXE P PHOTOMETRIE 1 Réglez Interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner la vue Utilisez ce mode pour les prises de vues où la (fichier) à...
i IMAGE PROTEGEE t ENREGISTREMENT DE MEMOS AUDIO FONCTIONS DE LECTURE FONCTIONS DE LECTURE Des mémos vocaux de jusqu’à 30 secondes de 1 Réglez Interrupteur d’alimentation sur “ ”. longueur peuvent être ajoutés aux images immobiles. 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner la vue (fichier) à...
Pause/Lecture Fichiers de mémos audio compatibles Vous pouvez utiliser votre FinePix F610 pour la lecture de mémos audio enregistrés avec cet appareil photo ou de mémos audio de jusqu’à 30 secondes de long, enregistrés sur une carte xD-Picture Card à l’aide d’un appareil photo numérique FUJIFILM.
MENU DE LECTURE o EFFACEMENT DE TOUTES LES VUES i PROTEGER ET DEPROTEGER TOUTES LES VUES MENU DE LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK”...
g VISUALISATION AUTO ( LECTURE AUTOMATIQUE ) i PROTEGER ET DEPROTEGER TOUTES LES VUES MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. ANNULER TOUT 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour l’écran du menu.
Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages avec le FinePix F610. Sur le FinePix F610, vous pouvez spécifier uniquement un tirage par image dans les réglages DPOF. ✽ Notez que certaines imprimantes n’acceptent pas l’impression de la date et de l’heure Pour introduire la date sur vos tirages, appuyez sur ou l’indication du nombre de tirages.
U ANNULATION DES REGLAGES DPOF r TOURNAGE DE CINEMAS p MODE PHOTO LECTURE MODE CINEMA 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Réglez le molette de modes sur “ ”. Ce mode vous permet de tourner des films avec le 2 Appuyez sur la touche “...
MODE DE LECTURE POUR REGARDER LES SEQUENCES FILMEES ( l LECTURE CINEMA ) r TOURNAGE DE CINEMAS MODE CINEMA Appuyez sur la touche de zoom pour effectuer un 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. zoom avant ou arrière avant de commencer la prise 2 Appuyez sur “d”...
6 REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR LCD / REGLAGE DU VOLUME PARAMETRAGE Réglages I Options du menu PARAMETRAGE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ” ou “ ”. Réglages Affichage Valeur par défaut Explication 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Utilisez cette option pour spécifier si l’écran d’aperçu préalable le menu.
PARAMETRAGE REGLAGE DU VEILLE ( réglage de faible puissance ) IMAGE Vous pouvez utiliser ce réglage pour spécifier si les Lorsque cette fonction est activée, l’écran du moniteur images photographiées sont affichées après le s’éteint provisoirement (Le témoin du viseur (vert) PARAMETRE/SET−UP...
RAW. avec des numéros de fichier plus élevés que le numéro de fichier (Mac OS 9 uniquement). FinePix F610 n’est pas le plus haut sur la dernière carte xD-Picture Card, les images acceptée pour le ficher sont enregistrées en commençant par le plus haut numéro de CCD-RAW.
5.2 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Installez FinePixViewer comme indiqué...
Page 40
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 À 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez Liste de vérification avant l’installation sur le bouton [Installation de FinePixViewer]. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, système avant de commencer l’installation.
5.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X 5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 À 9.2 Après avoir redémarré votre Macintosh, le message Liste de vérification avant l’installation “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. I Matériel et logiciel nécessaires Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer.
Page 42
5.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE sont installés sur Mac OS X. Cliquez sur le bouton [Installer (actualisation)]. Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. Entrez votre nom d’administrateur et votre mot de passe et cliquez ensuite sur [OK].
Internet. La fonction de vidéoconférence (“PictureHello”) n’est pas opérationnelle sur les ordinateurs Macintosh. La connexion est possible uniquement avec un appareil photo FUJIFILM doté d’une fonction “PC Camera”. Pour des informations plus détaillées sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à “Comment utiliser FinePixViewer”...
6.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Réglez un ordinateur Windows XP Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional/Macintosh 1 Le message d’aide “Nouveau matériel détecté” apparaît en bas à droite de l’écran. Ce message Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme se ferme lorsque les réglages sont terminés et l’indiquent les instructions à...
6.2 UTILISATION DE FinePixViewer 6.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO 6.1.3 Debranchement de l’appareil photo 6.2.1 Pour maîtriser FinePixViewer Quittez toutes les applications (FinePixViewer, etc.) utilisant l’appareil photo. Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser FinePixViewer” dans le menu Aide pour les détails. Pour une connexion APPAREIL, procédez à...
6.2 UTILISATION DE FinePixViewer 7 Lorsque le message de confirmation apparaît, eVous pouvez utiliser le FinePix F610 avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir ainsi cliquez sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations.
(vendus séparément) peuvent faciliter encore plus la prise de vues avec le e Veuillez lire ces informations ainsi que “Notes pour la sécurité” (➡P.103) pour vous assurer FinePix F610. Pour les informations sur la manière d’attacher et d’utiliser les accessoires, d’utiliser correctement l’appareil.
Couper l’alimentation au caméra numérique à des chocs violents. fonctionnement 0°C et +40°C ; FUJIFILM avant de débrancher le cordon de la prise Poids Environ 110g h Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte dans des Humidité 80% maxi.
Le fichier de mémo audio est défectueux. i Impossible de procéder à la lecture du mémo i Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. audio. i Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
à photographier. correctement. et tentez de nouveau l’opération. Si le sélectionnés. Changez le mode de photographie pour obtenir message d’erreur est encore affiché, prenez une plus large gamme de réglages du flash. contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Modes de flash: Mode flash auto, Réduction des yeux rouges, Flash forcé, Flash Débrayé, Synchronisation lente, Réduction des Yeux Rouges + Synchronisation Lente ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite Retardateur 2 sec., 10 sec.
Mémorisation AF/AE: vous informent que l’action indiquée est Un incendie ou une décharge électrique Ne le démontez Sur le FinePix F610, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation AF et AE) interdite (“Interdite”). peuvent se produire. pas.
Page 53
Demandez régulièrement un test et le nettoyage internes de votre appareil. L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. h Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confier le nettoyage interne.
Page 55
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 305112 - FG Printed in Japan...