Wird der Artikel zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung
für auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où article est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons
la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'articole venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato in modo
improprio, non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso
decade la rivendicazione di garanzia.
No warranty for any possible damage can be accepted if the item is used for improper purpose, wron-
gly operated or unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.
Artikel stehend auf ebener, stabiler Unterlage betreiben. Artikel vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Utiliser l'article en position verticale sur un sol stable et plat. Laisser refroidir l'article avant de le ran-
ger.
Azionare l'articole in verticale su un supporto piano e stabile. Fare raffreddare l'articole prima di ripor-
lo.
Use item in an upright position on a stable surface. Allow item to cool before storing away.
Artikel wird im Betrieb sehr heiss – Nicht anfassen, Verbrennungsgefahr.
L'article en fonctionnement est brûlant – Ne pas toucher, risque de brûlure.
Durante il funzionamento l'articole diventa particolarmente caldo – Non toccare: pericolo di ustione.
The item will become very hot during use – Do not touch, otherwise you may burn yourself.
Reparaturen am Artikel nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Les réparations d'article doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations
impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.
Le riparazioni degli articole devono unicamente essere effettuate da specialisti. Le riparazioni improprie
possono causare dei pericoli gravi per l'utente.
Only trained personnel should repair item. Unskilled repairs can cause considerable danger to the
user.
Artikel ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung.
L'article est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle.
L'articole è stato costrutio per l'uso domestico.
The item is designed for household use and not for industrial operation.