Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Ge- brauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
• Benutzen Sie den Pürierstab nur im Essen. Benutzen Sie das Handteil nicht ohne Aufsätze, der Motor könnte sonst überhitzen. • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren von Gerät und Netzkabel fern. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit unbeaufsichtigt ist, wenn Sie es zusammen- oder auseinanderbauen oder wenn Sie es reinigen.
So benutzen Sie den Pürierstab • Der Pürierstab ist zum Zerkleinern oder Mixen von Essen gedacht. • Nehmen Sie den heißen Topf von der Herdplatte und warten Sie bis sich der Inhalt auf unter 70°C abgekühlt hat, um Überhitzung des Handteils zu vermieden. •...
So benutzen Sie die Schneideblätter Das Schneideblatt ist für Käse, Karotten, Kartoff eln, Kraut, Gurke, Zucchini, Rote Bete und Zwiebeln. Benutzen Sie das Julienneblatt um feste Zutaten für Salate, Garnituren, Kasserollen oder Pfannenge- richte zu schneiden. Das Raspelblatt ist zum Raspeln für Käse, Karotten, Kartoff eln und Ähnlichem. 1 Entfernen Sie den Deckel und nehmen Sie das Hackmesser aus dem Schneidebehälter.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this Klarstein eqipment. Please read this manual carefully and take care of the followring hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
• Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning. • Using the machine, do not operate the blender without dip into the food. Do not operate the ma- chine over 20 seconds when the blender is unloaded. Avoid damage the motor from overheat. •...
Using the Blending The blender is used for mince or mix the food. • Move the hot pan away from fire and wait until its temperature drop down to be below 70C. To avoid the housing overheated. • Set the blender on the housing, screw tightly and lock it. •...
Using the Extra Blades • Use the Slicing blade for cheese, carrots, potatoes, cabbage, cucumber, courgette, beetroot and onions. Use the Julienne blade for fi rm ingredients for salads, garnishes, casseroles and stir fries. Use the Shred blade for cheese, carrots, potatoes and foods of a similar texture. 1 Take off the lid of chopper unit and chopping blade 2 Insert Slicing blade or Julienne blade or Shred blade into Blade holder 3 Set the Blade holder on the middle bar of the container.
Utilisation du hachoir 12 Utilisation de la trancheuse 13 Nettoyage 13 Information sur le recyclage 13 Déclaration de conformité 13 Fiche technique Numéro d’article 10027397 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Consommation électrique 800 W Émission acoustique 80-85 dB Consignes de sécurité...
• Utiliser le presse-purée uniquement pour mixer de la nourriture. Ne pas utiliser le manche sans embout, sinon le moteur pourrait surchauff er. • Tenir les enfants d’un âge inférieur à 8 ans à l’écart de l’appareil et du cordon d’alimentation. •...
Utilisation du presse-purée • Le presse-purée est conçu pour hacher ou mixer de la nourriture. • Enlever la casserole chaude de la plaque de cuisson et attendre que son contenu ait refroidi à 70 °C pour éviter la surchauffe du bras mixeur. •...
Utilisation de la trancheuse La trancheuse sert à trancher du fromage, des carottes, des pommes de terre, des herbes, des con- combres, des courgettes, des betteraves rouges et des oignons. Utiliser la lame à juliennes pour la salade, les garnitures, les ragoûts et les plats frits. La râpe sert à râper du fromage, des carottes, des pommes de terre et équivalent.