Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Mixer
10030518 10030519 10030520

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10030518

  • Page 1 Mixer 10030518 10030519 10030520...
  • Page 2: Table Des Matières

    Reinigung und Pflege 5 Fehlersuche und Fehlerbehebung 5 Hinweise zur Entsorgung 5 Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10030518, 10030519, 10030520 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 350 W Sicherheitshinweise • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdo- sen an, die der Spannung des Geräts entsprechen...
  • Page 3: Geräteübersicht

    • Benutzen Sie nur die mitgelieferten Teile bzw. nur Teile, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden. Verwenden Sie kein anderes Zubehör. • Kinder dürfen das Gerät nicht bedienen, halten Sie Kinder vom Gerät fern. • Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. •...
  • Page 4 3. Nachdem alle Zutaten im Mixbecher sind, setzen Sie den Messerblock auf und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn fest. 4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sei das Gerät ein. Drehen Sie Becher um und richten Sie ihn an der Aussparung in der Basis aus.
  • Page 5: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker. • Reinigen Sie die benutzen Teile möglichst zeitnah. • Tauchen Sie die Gerätebasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spülen Sie sie nicht unter fließendem Wasser ab. Reinigen Sie die Basis lediglich mit einem feuchten Lappen. •...
  • Page 6 Cleaning and Care 9 Troubleshooting 9 Hints on Disposal 9 Declaration of Conformity 9 Technical Data Item number 10030518, 10030519, 10030520 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 350 W Safety Instructions • Before use, ensure the power voltage is consistent with the rated voltage indicated on the product.
  • Page 7 • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. • Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experi- ence and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 8 3. Blending the ingredients the mixing Cup and mixing knife block Assembly tighten. (FIG.3/4) 4. Parameter check power supply, connect the main power after power on, align the mixing Cup mixer interface, press the mixing Cup then tighten clock- wise to fix. (FIG.5) 5.
  • Page 9 Cleaning and Care • Switch off power supply for blender and pull out plug; • After use, the parts must be cleaned in time; • Never immerse the machine (power unit) in water or any other liquid, nor flush under faucet. Clean the ma- chine with wet cloth;...
  • Page 10 Limpieza y cuidado 13 Detección y resolución de problemas 13 Indicaciones para la retirada del aparato 13 Declaración de conformidad 13 Datos técnicos Número de artículo 10030518, 10030519, 10030520 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 350 W Indicaciones de seguridad •...
  • Page 11 • Utilice solamente las piezas recomendadas explícitamente por el fabricante. No utilice ningún otro acces- orio. • Los niños no podrán manejar el aparato. Manténgalos alejados del aparato. • La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto. •...
  • Page 12 3. Cuando todos los ingredientes se encuentren dentro del recipiente de mezclado, coloque las cuchillas y gírelas en el sentido contrario de las agujas del reloj. 4. Conecte el enchufe en la toma de corriente y en- cienda el aparato. Voltee el recipiente y oriéntelo hacia el orificio de la base.
  • Page 13 Limpieza y cuidado • Apague el aparato y desconecte el enchufe. • Limpie los accesorios que ha utilizado cuanto antes. • Nunca sumerja la base del aparato en agua, ni en ningún otro líquido ni la lave bajo el grifo. Limpie la base del aparato con un paño húmedo.
  • Page 14 Nettoyage et entretien 17 Identification et résolution des problèmes 17 Information sur le recyclage 17 Déclaration de conformité 17 Fiche technique Numéro d’ a rticle 10030518, 10030519, 10030520 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 350 W Consignes de sécurité...
  • Page 15 • Utiliser uniquement les accessoires fournis, c’ e st-à-dire uniquement les pièces explicitement recomman- dées par le fabricant. • Les enfants ne doivent pas utiliser l’ a ppareil, tenir l’ a ppareil à l’ é cart des enfants. • Le fabricant n’ e st pas tenu responsable pour les dégâts sur l’ a ppareil causés par une maintenance inappropriée. •...
  • Page 16 3. Une fois que tous les ingrédients se trouvent dans la carafe de mixage, monter le bloc du couteau et le visser dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 4. Brancher l’ a ppareil et l’ a llumer. Retourner la carafe et la positionner sur le socle en suivant les rainures.
  • Page 17 Nettoyage et entretien • Éteindre et débrancher l’ a ppareil. • Nettoyer les pièces de l’ a ppareil le plus rapidement possible après utilisation. • Ne jamais plonger le socle de l’ a ppareil dans l’ e au ou dans tout autre liquide et ne pas le passer sous l’ e au du robinet.
  • Page 18 Pulizia e manutenzione 21 Ricerca e risoluzione dei problemi 21 Smaltimento 21 Dichiarazione di conformità 21 Dati tecnici Articolo numero 10030518, 10030519, 10030520 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 350 W Avvertenze di sicurezza • Verificare prima dell’utilizzo la tensione sulla targhetta identificativa. Collegare il dispositivo ad una presa conforme alla tensione indicata.
  • Page 19 • Utilizzare solo i componenti inclusi nella consegna consigliati dal produttore. Non utilizzare altri accessori. • I bambini non devono utilizzare il dispositivo: tenere il dispositivo lontano dalla loro portata. • Si declina ogni responsabilità per danni derivati da un utilizzo improprio del dispositivo. •...
  • Page 20 3. Dopo aver introdotto gli ingredienti nel bicchiere, inserire sopra il blocco lama e fissarlo ruotandolo in senso antiorario. 4. Inserire la spina nella presa e accendere il disposi- tivo. Ruotare il bicchiere ed allinearlo alla scanala- tura posta sulla base. Premere il bicchiere verso il basso e ruotarlo in senso orario per fissarlo.
  • Page 21 Pulizia e manutenzione • Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa. • Lavare subito gli accessori. • Non immergere mai la base del dispositivo in acqua o in altri liquidi e non lavarla mai sotto l’ a cqua corrente. Pulire la base del dispositivo utilizzando un panno umido.

Ce manuel est également adapté pour:

1003051910030520

Table des Matières