Sommaire des Matières pour Christie Mirage M Série
Page 1
Série Mirage M G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n 020-100594-05...
Page 3
Série Mirage M G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n 020-100594-05...
Page 4
Christie ne donne pas de garantie d’aucune sorte en relation avec ce matériel, y compris, mais sans s’y limiter, de garantie implicite d’aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité...
Table des matières 1: Introduction 1.1 Registre des achats et contacts du service d'entretien..............1-1 1.1.1 Liste des composants ......................1-1 1.1.2 Composants clés ........................1-2 1.2 Avertissements et consignes de sécurité..................1-3 1.2.1 Précautions d'ordre général....................1-3 1.2.2 Précautions relatives à l'alimentation secteur ..............1-3 1.2.3 Précautions relatives à...
Page 6
Table des matières 3.5.4 Paramètres 3D ........................3-20 3.5.5 Exemple de configuration 3D multiple ................3-23 4: Maintenance 4.1 Filtres ............................4-1 5: Dépannage 5.1 Puissance............................5-1 5.1.1 Le projecteur ne se met pas en marche ................5-1 5.2 Lampe ............................5-1 5.2.1 L'ampoule ne s'allume pas ....................5-1 5.2.2 La lampe s'éteint subitement ....................5-1 5.2.3 Vacillation, ombres ou faiblesse de la luminosité..............5-2 5.3 Affichage à...
Page 7
Table des matières 6.2 Compatibilité de l'entrée (signal source) ..................6-1 6.3 Compatibilité du signal de commande ..................6-1 6.3.1 Commande du projecteur.....................6-1 6.4 Puissance requise .........................6-2 6.4.1 Spécifications relatives à la lampe..................6-2 6.5 Accessoires et composants ......................6-3 6.6 Rapport de projection de l'objectif....................6-4 6.7 Réglementation ..........................6-4 6.7.1 Sécurité...
Que le projecteur soit sous garantie ou que la garantie ait expiré, le réseau étendu de techniciens hautement qualifiés de l'usine et des distributeurs de Christie est toujours disponible pour diagnostiquer rapidement et dépanner les défaillances des projecteurs. Des manuels d'entretien et des mises à jour sont disponibles pour tous les projecteurs.
Section 1 : Introduction 1.1.2 Composants clés • Luminosité : jusqu'à 14,000 lumens • Résolution HD (1080p) ou SXGA+, WUXGA ou WXGA • Lanterne équipée de deux lampes au mercure. Options de puissance : 200, 350 ou 450 W. • Ouverture de contraste avec iris dynamique offrant un taux de contraste jusqu'à 10 000:1 •...
Toutes les opérations d'installation et de maintenance doivent être réalisées par un technicien homologué par Christie. Le projecteur doit être utilisé dans un environnement conforme aux spécifications de fonctionnement, dont la liste figure à...
2 Installation et configuration Installation et configuration rapides du projecteur Les instructions suivantes sont destinées aux personnes préférant une configuration rapide. Veuillez consulter les sous-sections restantes pour des instructions de configuration détaillées. Veiller à toujours mettre le projecteur hors tension et à déconnecter tout bloc d'alimentation avant de procéder à...
Page 14
Section 2 : Installation et configuration 2. Alignez la plaque d'interface de l'objectif sur la monture d'objectif. Alignez le connecteur électrique de l'objectif sur le connecteur homologue de la monture d'objectif. Insérez complètement l'assemblage directement dans l'ouverture de la monture d'objectif, sans le tourner. Poussez-le avec votre main comme indiqué.
Section 2 : Installation et configuration L'utilisation des vis de fixation rouges ou des vis de maintien de l'objectif est obligatoire si vous souhaitez installer le projecteur en hauteur ou le suspendre. 2.1.2 Positionnement du projecteur Deux personnes sont nécessaires pour soulever et positionner le projecteur en toute sécurité.
Section 2 : Installation et configuration Branchez le cordon du projecteur à la prise d'alimentation secteur (entrée secteur du projecteur), puis enclenchez le clip sur la prise pour la fixer. De cette manière, vous évitez que le cordon d'alimentation soit débranché...
En cas d'inclinaison cependant, celle-ci ne doit pas dépasser 15º dans un sens ou dans l'autre pour ne pas perturber le fonctionnement. 2.2.2 Empilement On peut empiler 3 projecteurs Série Mirage M au maximum, dans le châssis d'empilement Christie (118-100107-XX). 1. Éteignez le projecteur et débranchez-le du secteur après l'arrêt des ventilateurs.
Section 2 : Installation et configuration 6. Servez-vous d'une clé Allen de 6 mm pour serrer les (6) boulons M8 qui fixent la plaque de base à la partie inférieure du projecteur. 7. Il faut utiliser le point de sécurité M8 pour suspendre le projecteur au-dessus du public. Superposition de plusieurs projecteurs REMARQUE : On peut empiler ou suspendre les projecteurs aussi bien en position normale que sens dessus- dessous.
Section 2 : Installation et configuration 2. Insérez les goupilles de blocage dans les orifices des pattes d'empilement. Assurez-vous que chaque goupille soit insérée à fond. REMARQUE : La bille d'acier au bout des goupilles l'empêche de se détacher inopinément. 3.
Section 2 : Installation et configuration Procédure d'alignement optique de base 1. Afficher une mire de réglage : procédure appropriée pour l'analyse de la géométrie et de la mise au point de l'image (ex : la mire de « cadrage » présentant les réticules centrées le long de l'image). Appuyez sur la touche T de la télécommande ou servez-vous du clavier intégré...
Section 2 : Installation et configuration 2.2.4 Alignement optique avancé Procédure d'alignement de la ligne de visée 1. Affichez la mire d'alignement en appuyant sur la touche T de la télécommande ou sur la touche du clavier intégré programmable qui affiche « Test » sur l'écran LCD. Appuyez sur la TOUCHE DE DIRECTION HAUT jusqu''à...
Section 2 : Installation et configuration 5. Faire le réglage fin de la mise au point de la mire à réticule I en réglant la vis d'assemblage appropriée. Ajustez la vis en question jusqu'à ce que l'image du réticule soit nette, avec une lumière parasite minimale. 6.
Section 2 : Installation et configuration Interface utilisateur Web 1. À partir de l'onglet Main, sélectionnez Power>OFF (mise hors tension). 2. Sélectionnez Yes (Oui). 2.2.6 Communications du projecteur Voyants DEL d'état Au dos du projecteur, les voyants DEL représentent, de gauche à droite, la lampe 1, la lampe 2, la puissance et l'état de fonctionnement.
Page 24
Section 2 : Installation et configuration ÉTAT DU PROJECTEUR VOYANTS ETAT Régénération de la lampe en cours Lampes 1 et 2 Vert clignotant : la lampe s'éteint pour effectuer son cycle de régénération (en général 15 minutes toutes les 24 heures) afin de prolonger sa durée de vie.
3 Fonctionnement Cette section décrit les commandes et commutateurs destinés au fonctionnement général du projecteur lorsque ce dernier a été correctement installé, aligné et configuré par un technicien d'intervention agréé Christie. Consultez les consignes et avertissements de sécurité à la Section 4 Maintenance Utilisation de la télécommande ou du clavier intégré...
Section 3 : Fonctionnement 3.1.2 Télécommande Pointeur DEL laser d'état Test Affiche une mire de réglage Shutter* Ouvre ou ferme l'obturateur Power* Allume ou éteint le projecteur Power Auto Test Shutter Fiche pour la télécommande Auto Optimise automatiquement l'image Focus Slots Input Slots Affiche la source de la...
Section 3 : Fonctionnement 3.1.3 Télécommande câblée Vous pouvez convertir la télécommande en télécommande avec fil, à l'aide du câble fourni avec le projecteur. Reliez l'une des extrémités à la télécommande et l'autre au connecteur XLR du panneau d'entrée, marquée comme clavier câblé.
Section 3 : Fonctionnement • Touche Marche : Sert à passer du mode de Veille au mode ON (Marche) et vice-versa. La LED reste toujours orange. • Touche Help : Uniquement disponible dans le contexte OSD (On Screen Display, affichage à l'écran). Le voyant LED est à...
Page 30
Section 3 : Fonctionnement Tableau 3.2 Configuration automatique OPTIMISE DEFINIT PAR DEFAUT Suivi de pixel Contrast Phase de pixel Luminosité Taille et occultation Niveau d'entrée automatique (désactivé) Etirement vertical Détail (si source vidéo) Position Filtre Niveaux d'entrée Retard de luminance La meilleure configuration automatique sera obtenue dans les conditions suivantes : •...
Section 3 : Fonctionnement Contraste Modifie le niveau le plus élevé de blanc sur vos images. Servez-vous des touches FLÉCHÉES GAUCHE DROITE pour obtenir le niveau de contraste souhaité. Pour de meilleurs résultats, commencez doucement, puis augmentez au fur et à mesure de sorte que les blancs restent lumineux mais ne soient pas distordus ou teintés et que les zones claires ne deviennent pas complètement blanches (effet écrasé).
Page 32
Section 3 : Fonctionnement OSD (On-screen display [Affichage écran]) Appuyez sur la touche OSD, puis sur la pour masquer les menus du projecteur pendant TOUCHE FLÉCHÉE BAS son utilisation. Pour revenir aux menus, effectuez l'une des opérations suivantes : • Appuyez sur la touche OSD tout en la maintenant enfoncée pendant deux secondes. •...
Page 33
Section 3 : Fonctionnement La case P (lecture seule) indique si le projecteur, physiquement connecté à un clavier, reçoit ou non les commandes à partir de ce clavier. Une case cochée signifie que le projecteur connecté reçoit les commandes. En revanche, une case désactivée indique que vous êtes en communication avec un autre projecteur. Pour contrôler un projecteur spécifique à...
Section 3 : Fonctionnement Laser Appuyez sur L pour activer le pointeur laser de la télécommande. ASER CAUTION Pointez la télécommande vers l'écran pour surligner une zone de votre projection. REMARQUE : laissez les piles dans la télécommande câblée pour que LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM la touche L...
Page 35
Section 3 : Fonctionnement Aide en ligne Appuyer sur H pour afficher un récapitulatif des informations relatives au menu actif ou à l'option surlignée. Appuyez à nouveau sur H pour quitter. Main Menu Help Size & Position Help Use this menu to adjust settings affecting current image Image Settings size and position, such as horizontal and vertical Channel Setup...
Page 36
Section 3 : Fonctionnement Barres de défilement « directes » : pour un accès rapide aux barres de défilement du gamma, de la luminosité et du contraste, sans devoir naviguer dans le système de menu. Appuyez sur les touches Gamma, Brightness ou Contrast pour afficher la barre de défilement de contraste.
Page 37
Section 3 : Fonctionnement TOUCHE FLÉCHÉE DROITE Navigation au sein de la fenêtre Edit : appuyez sur la pour déplacer le curseur vers TOUCHE FLÉCHÉE GAUCHE l'avant ou sur la pour déplacer le curseur vers l'arrière selon vos besoins. Curseur (m ise en surbrillance) D éplacement avec les touches A ppuyez sur D éfilement de...
Section 3 : Fonctionnement Conditions d'alarme TYPE D'ERREUR INDEX D'ALARMES Un état d'alarme est un message affiché NOMBRE Warning Alarm MOTIF D'ALARMES sur l'écran LCD situé à côté du clavier D'ALARME Card Cage Fan AU TOTAL 1488 RPM intégré. ETAT DE L'ALARME Prev Next...
Section 3 : Fonctionnement 3.4.1 Commandes Les opérateurs peuvent demander l'état actuel des commandes suivantes : • Marche/Arrêt • Main Input (Entrée principale) • Channel (Canal) • Durée de vie de la lampe • Shutter (Obturateur) • Nom d'hôte • Adresse IP 3.4.2 Éléments Les opérateurs peuvent demander directement les éléments d'état suivants (pour référence rapide) : •...
événement d'interruption. L'e-mail résultant sera dans le format suivant : Du : <expéditeur@email.com> À : <destinataire@email.com> Objet : Notification SNMP du projecteur Christie Série Mirage M 3-16 Guide de configuration du projecteur M-Series Mirage 020-100594-05 Rév. 1 (03-2014)
• Version Christie 3D du projecteur Série Mirage M. • Câble de synchronisation 3D stéréoscopique de Christie (obligatoire pour les modèles 3D Série Mirage M ; assure un retard de trame minimal). Ce câble GPIO (General Purpose Input Output, Entrée/Sortie d'usage général) est fourni de série avec tous les projecteurs Série Mirage M.
Section 3 : Fonctionnement • Flux vidéo provenant d'une source vidéo prêt à être diffusé sous forme de contenu séquentiel. Le Série Mirage M prend également en charge les signaux stéréo préparés soit dans un format compatible HDSDI à liaison simple ou double.. REMARQUE : le port VGA ne prend pas en charge la 3D.
Section 3 : Fonctionnement 3.5.3 Configurations stéréo 3D actives et passives Les configurations matérielles classiques des systèmes 3D stéréoscopique actifs et passifs sont illustrées ci-dessous. Lunettes actives Émetteur infrarouge Format RGB 3, 4 ou 5 fils Ou DVI Serveur/PC avec carte graphique compatible 3D stéréoscopique Sortie...
Section 3 : Fonctionnement Système 3D à filtre passif et émetteur infrarouge : En réponse à un signal de synchronisation entrant, l'émetteur envoie des signaux infrarouges G/D à un récepteur situé dans des lunettes actives qui jouent le rôle d'obturateurs 3D, ouvrant et fermant à tour de rôle les obturateurs G/D pour les applications 3D stéréoscopique actives.
Page 45
Section 3 : Fonctionnement Mode 3D : sélectionnez le mode de fonctionnement en 3D. Éteint : le fonctionnement en 3D est désactivé. Auto 3D : tente de déterminer automatiquement quel mode 3D utiliser selon les données vidéo auxiliaires, ex. image d'information HDMI. Format 3D natif : tout le contenu est diffusé...
Page 46
Section 3 : Fonctionnement Sortie synchro 3D : cette fonction définit si la synchronisation de la 3D a lieu en sortie et contrôle le processus. Elle est uniquement valable lorsqu’un câble est utilisé pour connecter les signaux 3D stéréo au projecteur via le port GPIO.
Section 3 : Fonctionnement paramètres du canal secondaire ne peuvent pas être définis. Si la commande est sélectionnée, les paramètres du canal secondaire peuvent être modifiés. Entrée principale : sélectionnez une entrée dans le menu déroulant. Entrée secondaire : sélectionnez une entrée en guise d'entrée secondaire dans une configuration à double entrée 3D.
Page 48
Section 3 : Fonctionnement 16. Désactivez la mire de réglage 3D sur chaque projecteur. Le contenu 3D doit désormais vous donner entière satisfaction. 3-24 Guide de configuration du projecteur M-Series Mirage 020-100594-05 Rév. 1 (03-2014)
Page 49
Section 3 : Fonctionnement 3-13 E IGURE XEMPLE DE CONFIGURATION D AFFICHAGE MULTIPLE Guide de configuration du projecteur M-Series Mirage 3-25 020-100594-05 Rév. 1 (03-2014)
Page 50
Section 3 : Fonctionnement 3-26 Guide de configuration du projecteur M-Series Mirage 020-100594-05 Rév. 1 (03-2014)
4 Maintenance Filtres Utiliser uniquement des filtres spécifiques, à haute efficacité et agréés par Christie. Ce projecteur n'est pas équipé de ventilateur avec protège-doigts. Lors du remplacement du filtre, éloignez vos doigts des pales du ventilateur. Filtre à air anti-poussière Vérifiez les filtres à...
Page 52
Section 4 : Maintenance Remplacement du filtre 1. Retirez les deux vis imperdables situées au dessus de chaque trappe de filtre (Figure 4-1 Remplacement du filtre). Posez la trappe à plat et éloignez-la du projecteur. 2. Retirez le filtre en le faisant coulisser (ou, s'il est incorporé, dépoussiérez-le). 3.
Si le problème ne peut être résolu, contactez votre distributeur pour obtenir de l'aide. REMARQUE : un technicien agréé par Christie doit être présent lors de l'ouverture d'un boîtier pour diagnostiquer toute « cause probable » du problème. Puissance 5.1.1 Le projecteur ne se met pas en marche...
Section 5 : Dépannage 5.2.3 Vacillation, ombres ou faiblesse de la luminosité 1. Vérifiez la puissance de la lampe à l'aide de la télécommande dans le menu Lamp ou à partir de l'interface Web via le menu Advanced : Lamp (Avancé : Ampoule). Essayez d'augmenter la puissance de l'ampoule. 2.
Section 5 : Dépannage Ethernet 5.6.1 Problèmes rencontrés lors de l'établissement de la communication avec le projecteur 1. Vérifiez que tous les changements d'adresse ont bien été sauvegardés, puis redémarrez pour les exécuter. Si les problèmes d'établissement de la communication après l'ajout d'un projecteur à un réseau Ethernet existant persistent, l'adresse IP du projecteur est probablement en conflit avec l'adresse actuellement utilisée.
Section 5 : Dépannage 5.7.5 L'affichage est faible 1. La luminosité et/ou le contraste et/ou le gamma sont peut-être mal définis. 2. Il se peut que la source soit terminée deux fois. Veillez à ce que la source n'ait qu'une terminaison. 3.
Section 5 : Dépannage 5.7.13 L'affichage n'est pas rectangulaire 1. Vérifiez la mise à niveau du projecteur. Vérifier que la surface de la lentille et celle de l'écran sont parallèles l'une par rapport à l'autre. 2. Le décalage vertical est-il correct ? Faites les ajustements nécessaires sur le décalage vertical de la monture d'objectif.
Page 58
Section 5 : Dépannage 1. Dans la barre de menus d'Internet Explorer, sélectionnez Outils > Options Internet pour ouvrir la fenêtre Options Internet. 2. Sélectionnez Internet, puis cliquez sur Personnaliser le niveau pour ouvrir la fenêtre Paramètres de sécurité - Zone Internet. 3.
6 Spécifications Cette section présente en détail les caractéristiques du projecteur Série Mirage M, y compris les entrées, lampes et alimentation requises. REMARQUE : En raison d'une recherche continue, ces fonctions peuvent être modifiées sans préavis. Jeu de fonctions 6.1.1 Filtres à air (facultatifs) Filtre en mousse grossier Types de support pour le filtrage Filtre à...
Section 6 : Spécifications Accessoires et composants NOM DU PRODUIT NUMÉRO DE LA VENDUE VENDUE PIÈCE AVEC LE SÉPARÉMENT PRODUIT Processeur d'image standard 108-315101-XX Processeur d'image double 108-316101-XX Entrée analogique 108-309101-XX Carte d'entrée DVI double 108-312101-XX ...
Section 6 : Spécifications Rapport de projection de l'objectif RAPPORT DE PROJECTION DESCRIPTION DE L'OBJECTIF NUMÉRO WXGA SXGA+ WUXGA DE LA PIÈCE FIXE Objectif ILS 0,73:1 SX+/0,67:1 HD 118-100110-XX 0,75 0,73 0,67 0,67 Objectif ILS 1,2 SX+/1,1 HD 118-100117-XX 1,23 Objectif ILS 1,25-1,6 SX+/1,16-1,49 HD 118-100111-XX 1,28-1,64...
Section 6 : Spécifications 6.7.4 Marquage Ce produit doit être conforme à toutes les directives européennes, canadiennes et des États-Unis concernées, avec les normes de sécurité, de santé et de protection de l'environnement, et porter les marques suivantes à sa mise sur le marché...
Annexe A : GPIO Cette section explique comment utiliser un lien GPIO depuis le projecteur vers le matériel externe (par exemple, les dispositifs de synchronisation 3D). A.1 Port GPIO Le connecteur GPIO situé sur le panneau d'entrée offre une méthode flexible d'interfacement d'une vaste gamme de dispositifs E/S externes avec le projecteur.