Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji; Opis Symboli; Dane Techniczne - Silverline 963664 Traduction Des Instructions Originales

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
PL
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami:
zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada
szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami,
przeczytanie instrukcji obsługi umożliwi Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu.
Przechowuj niniejsze instrukcje w zasięgu ręki i upewnij się, że użytkownicy narzędzia przeczytali
i w pełni zrozumieli wszystkie zalecenia.

Opis symboli

Tabliczka znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one informacje
o produkcie bądź instrukcje dotyczące jego zastosowania.
Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy nosić okulary ochronne
Należy używać kasku ochronnego
Należy nosić rękawice ochronne
Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi
Uwaga!
Do użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń!
Należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania elektrycznego, podczas regulacji,
wymiany akcesoriów, czyszczenia, konserwacji oraz gdy nie jest w użytku!
Konstrukcja klasy I(uziemienie ochronne)
Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z
odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu
recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą.
Zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa
42
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Kluczowe skróty techniczne
V
Wolty
~, a.c
Prąd przemienny
A, mA
Amper, milli-Amp
n
Prędkość bez obciążenia
0
n
Prędkość znamionowa
°
Stopnie
Ø
Średnica
Hz
Herc
, DC
Prąd stały
W, kW
Wat, kilowat
/min of min
Obroty lub ruch postępowo zwrotny na minutę
-1
rpm
Obroty na minutę
dB(A)
Poziom hałasu w decybelach (A mierzony)
m/s²
Metry na sekundę do kwadratu (wartość drgań)

Dane techniczne

Napięcie prądu elektrycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ 50 Hz
Moc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 W
Typ silnika:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indukcyjny
Czas pracy (maks.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 min (S2 duty cycle)
Prędkość silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prędkość bez obciążenia . . . . . . . . . . . . . . .
Ilość zakresów prędkości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Uchwyt wiertarski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 mm (1,5 – 13 mm)
Rozmiar blatu roboczego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 x 160 mm
Ustawienie kąta stołu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +/- 45°
Odległość wiertła od kolumny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..104 mm
Skok uchwytu/wrzeciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 mm
Odległość uchwytu od kolumny (maks.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295mm
Odległość między uchwytem i stołem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-210 mm
Protection class: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klasa ochrony:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Wymiary (dł. x szer. x wys.):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 x 225 x 440mm
Waga:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,5 kg
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów dane technicznych
poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia
Parametry emisji dzwięku i wibracji:
Poziom ciśnienia akustycznego L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 dB(A)
PA
Poziom mocy akustycznej L
:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 dB(A)
WA
Niepewność pomiaru K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB
Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85dB(A)
dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony
słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli poziom
hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, należy
niezwłocznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić, czy środki ochrony słuchu są prawidłowo
zamontowane i zapewniają odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu
hałasu wytwarzanego przez narzędzie.
OSTRZEŻENIE: Narażenie użytkownika na wibracje podczas korzystania z narzędzia może
spowodować utratę zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu.
Długotrwałe narażenie może prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas
narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym
w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt
wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej
wibracji, aby obliczyć czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem.
n
: 1440/min
0
n
: 580, 850, 1220, 1650 i 2650/min
0

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

262212

Table des Matières