Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Transmetteurs capacitifs
SITRANS LC500
Instructions de service 08/2010
SITRANS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRANS LC500

  • Page 1 Transmetteurs capacitifs SITRANS LC500 Instructions de service 08/2010 SITRANS...
  • Page 2: Clause De Non-Responsabilité

    Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Deutschland e-mail : techpubs.smpi@siemens.com • Vous trouverez les instructions de service relatives aux appareils de mesure de niveau Siemens Milltronics à l'adresse : www.siemens.com/level. Cliquez sur Support, puis Manuals / Operating Instructions. • Vous trouverez les instructions de service relatives aux appareils de pesage Siemens Milltronics à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Caractéristiques de l'électrode (sonde) du SITRANS LC500 .............17 Electrode ..............................18 Raccords process ........................18 Types de joints ..........................18 Raccords process et configuration des joints du SITRANS LC500 ........18 Informations relatives à la pression et la température .............19 Applications spécifiques ......................20 Installation .........................21 Manipulation des électrodes ......................21...
  • Page 4 Applications : sortie transistor ......................33 Protection du transistor (diode) ....................34 Réglages d'usine ...........................34 Réglages : ............................34 Interface utilisateur du SITRANS LC500 ..............36 Afficheur à cristaux liquides (LCD) ....................36 Accès aux données : ..........................37 Niveaux de menus 00 à 0F et 10 à 1F ..................37 Commutateur rotatif ..........................38...
  • Page 5 Annexe D : Bloc-diagramme et Tableau de corrélation mA / % ......81 Tableau de corrélation : 0% - 100% à 4-20 mA ou 20-4 mA ............82 Annexe E : Versions et exemples d'applications du SITRANS LC500 ....83 Version câble (sans revêtement) (7ML5513) ...............83 Version câble (avec revêtement) (7ML5513) ................84...
  • Page 6 Index ..........................108 Tableau de référence : SITRANS LC500 ..............110 Mise en service rapide ........................110...
  • Page 7: Remarques Concernant La Sécurité

    Instructions de service N.B. : • Pour garantir la précision, la fiabilité et l'installation optimale de l'instrument SITRANS LC500 il est impératif de respecter les instructions relatives à l'installation et au fonctionnement. • Ces instructions s'appliquent uniquement au SITRANS LC500.
  • Page 8: Exemples D'application

    Vous trouverez l'assistance technique en ligne à l'adresse : www.siemens.com/automation/support-request • Indiquez le nom du produit (SITRANS LC500) ou le numéro de commande et cliquez sur Rechercher, puis sélectionnez le type de produit. Cliquez sur Suite. • Entrez un mot clé. Accédez à la documentation souhaitée en ligne ou cliquez sur Suite pour écrire aux spécialistes de l'Assistance technique Siemens.
  • Page 9: Abréviations Et Identifications

    Transmitter variable (Var. transmetteur) Upper Range Value 100% 20 mA (Valeur max. de la plage) Upper Sensor Limit limite max. applicable à (Limite supérieure du capteur) la valeur mesurée 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 3...
  • Page 10: Sitrans Lc500

    / pression ou d'accumulation de matériau autour des presse-étoupes. Le SITRANS LC500 associe un transmetteur sophistiqué et facile à régler à une électrode de mesure et un raccord process choisis parmi toute une gamme d'options pour une adaptation parfaite à...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Stabilité en température 0, 1 5 pF (0 pF) ou <0,25% (généralement <0,1%) de la valeur de mesure réelle, soit la valeur la plus élevée pour toute la plage de température 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 5...
  • Page 12: Interface Utilisateur

    0 ... 9, A ... F Boutons poussoirs : ROUGE (+), BLEU (-) utilisés avec le commutateur rotatif (programmation) Communication Protocole de communication HART HART® est une marque déposée de HART Communications Foundation. Page 6 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 13: Pièces En Contact Avec Le Produit Mesuré

    Voir le tableau des dimensions des , page 92. Uniquement pour la version tige, longueur max. 1500 mm (59"), et pour les applications avec une valeur pH ≤ 7. Teflon® est une marque déposée de Dupont. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 7...
  • Page 14: Caractéristiques De Process

    Classe I, Div. 1, Gr. A,B,C,D T4] n'est plus disponible. Pour tout instrument LC500 acheté avant Juin 2008 avec l'homologation SI, se reporter aux instructions de service 7ML19985GE11, révision 1.2. Cf. www.siemens.com/level. Vous les trouverez sur la page produit du LC500, sous Manuals / Operating instructions.
  • Page 15: Transmetteur

    L'oscillateur à fréquence variable du SITRANS LC500 La sonde du SITRANS LC500 est équipée d'un oscillateur à fréquence variable réactif à la capacité : toute variation de la capacité est enregistrée comme une variation de fréquence. La fréquence est inversement proportionnelle à la capacité, permettant résolution et précision accrues.
  • Page 16: Matériaux Conducteurs Ou Non-Conducteurs

    La capacité augmente en même temps que le niveau du produit. Matériaux conducteurs ou non-conducteurs Dans la pratique, la sonde du SITRANS LC500 est généralement isolée. Si le produit mesuré n'est pas conducteur, le diélectrique est formé par le matériau et l'isolation, et l'écart entre la sonde et la paroi du réservoir est mesuré.
  • Page 17: Réservoir Non-Conducteur Ou Spécifique

    être intégré au SITRANS LC500 ou faire partie du réservoir Electrode du SITRANS LC500 L'électrode du SITRANS LC500 se compose d'une section de mesure et d'une masse active, et constitue le capteur principal du système. Elle fournit la valeur de la capacité de la section de mesure par rapport à...
  • Page 18 à la longueur totale de l'électrode, prévoir une section de mesure courte. On obtient ainsi des mesures plus précises, chaque variation de niveau étant amplifiée proportionnellement à la longueur de la section de mesure. Page 12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 19: Domaine D'application : Sitrans Lc500

    . (Pour plus de détails, voir les Exemples de mise à la terre, page 29.) –12 La plage de mesure du SITRANS LC500 est de 3300 pF (1,0 pF ≅ 10 N.B. : Pour des raisons de sécurité et afin d'obtenir des signaux de mesure fiables, la languette de masse située à...
  • Page 20: Mesure De Niveau

    à l'intérieur de cette plage. L'afficheur LCD indique la valeur en mA, pF ou pourcentage selon le réglage de la variable transmetteur (TV). Si vous utilisez HART, vous pouvez définir les unités. Page 14 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 21: Mesure D'interface

    10 secondes à 80%. • Par exemple, réinitialiser l'hystérésis à 70 : le système ne tient pas compte des petites variations entre 79 et 80%. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 15...
  • Page 22: Signalisation D'erreur

    Le transistor peut être relié à un relais externe pour une protection additionnelle. Il permet également d’activer une alarme d'erreur ou un détecteur de niveau. (Voir page 101 pour plus de détails sur l'utilisation du SITRANS LC500 pour la détection de niveau, avec sortie binaire reliée à un relais pour l'activation du pompage.) NAMUR NE 43 Pour plus de détails, cf.
  • Page 23: Configuration De La Sonde

    SITRANS LC500 Caractéristiques applicables à tous les types de configurations : • L'électrode standard du SITRANS LC500 avec isolation est conçue pour les applications avec liquides conducteurs et non conducteurs. • La plupart des électrodes comportent une masse active et une section de mesure.
  • Page 24: Electrode

    Siemens ou visitez notre site web : www.siemens-milltronics.com.) Types de joints Le SITRANS LC500 est fourni avec un joint conique standard, résistant à la pression et aux fuites. Le joint assure jusqu'à trois niveaux de protection selon les exigences de l'application.
  • Page 25: Informations Relatives À La Pression Et La Température

    Informations relatives à la pression et la température La température et la pression maximales de fonctionnement de la sonde de niveau standard SITRANS LC500 sont 200 °C (392 °F) et 200 bars (2900 psi). Voir la courbe de pression page 19 pour les restrictions applicables.
  • Page 26: Applications Spécifiques

    Monter le système sur une bride avec contact avec le matériau non revêtement PFA (7ML5517). métalliques). Annexe E : Versions et exemples Pour plus de détails sur les autres configurations, cf. d'applications du SITRANS LC500, page 83. Page 20 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 27: Installation

    La plupart des électrodes sont pourvues d'une gaine en PFA. Ce type de Teflon® très dense et fiable évite les fuites et la corrosion de l'électrode métallique et agit comme isolant lors de la mesure de matériaux conducteurs. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 21...
  • Page 28: Instructions Pour Le Montage

    Instructions pour le montage Le SITRANS LC500 s'installe facilement : il suffit de le monter sur le raccord process de la cuve. N.B. : • Le transmetteur fonctionne dans une plage de température allant de –40 °C à 85 °C (–40 F à...
  • Page 29: Sitrans Lc500 : Version Standard

    HP) est également disponible (avec les sondes tiges uniquement). • Raccords process de diverses matières • Version câble ou tige Annexe E : Versions et exemples d'applications du SITRANS LC500 Voir , page 83 pour les dimensions et les exemples d'applications. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 –...
  • Page 30: Interconnexions

    Le circuit peut supporter des tensions allant jusqu'à 250 VCA / VCC sans être endommagé. Le SITRANS LC500 est alimenté par circuit commuté afin de bénéficier le plus efficacement possible du courant présent sur les bornes. Si le signal est bas (4 mA), la tension aux bornes est élevée et si le signal est élevé...
  • Page 31: Câble

    Pour garantir le transfert fiable des signaux HART, la constante de temps RC connexions doit être inférieure à 65 µs. • Pour les signaux de sortie (du SITRANS LC500), seule la résistance du câble et de la barrière comptent. Pour les signaux d'entrée, la résistance de mesure est également prise en compte.
  • Page 32: Applications Avec Des Liaisons Multipoints : Longueur De Câble Maximum

    Pour calculer la longueur du câble, soustraire la capacité du système sur la boucle à la capacité totale. Le SITRANS LC500 n'a pas de capacité mesurable ; supposons qu'elle soit de 5 nF. Utiliser la capacité maximale (1 m / 10 nF) pour déterminer la longueur du câble.
  • Page 33: Bornes

    Bornes Le SITRANS LC500 est équipé de deux borniers de connexion insensibles à la polarité. Le premier bornier de connexion permet la connexion du câble du système (boucle d'alimentation). Le second bornier de connexion fournit la sortie transistor. Connexion du SITRANS LC500 Le circuit intégré...
  • Page 34: Protection Du Transistor

    1 mm • Le circuit de mesure du SITRANS LC500 est totalement isolé du circuit de la boucle afin de permettre la mise à la terre de la boucle pour satisfaire aux exigences de sécurité (Ex) et si la tension d'alimentation est inférieure à 33 VCC.
  • Page 35: Exemples De Mises À La Terre : Sitrans Lc500

    Exemples de mises à la terre : SITRANS LC500 La mise à la terre est importante pour deux raisons : Pour empêcher toute interférence avec le signal : mise à la masse du système Pour des raisons de sécurité : mise à la terre de sécurité...
  • Page 36: Cuves Métalliques Avec Protection Cathodique

    Les exigences de sécurité concernant la mise à la terre sont déterminées par l'application et les appareils connectés. L'isolation galvanique entre la section de mesure et la boucle du SITRANS LC500 permet de réaliser l'installation sans interventions particulières. Selon les caractéristiques du DCS, trois options sont possibles : Page 30 SITRANS LC500 –...
  • Page 37 DCS. Veiller à ce que la tension d'alimentation soit conforme aux limites du SITRANS LC500. La connexion avec le SITRANS LC500 n'influence pas le DCS. Il est possible de relier un des câbles de connexion à la terre.
  • Page 38: Communication

    Tout défaut ou dysfonctionnement entraîne un signal d'erreur. Le SITRANS LC500 envoie le courant de signalisation NAMUR NE 43. En fonctionnement normal, le courant est compris entre 3,8 et 20,5 mA. Si les seuils de fonctionnement (process) sont franchis mais aucun défaut n'est constaté, la plage de courant (4 - 20 mA) est dépassée mais les signaux sont limités à...
  • Page 39: Valeurs De Courant Utilisées Pour Les Signaux Des Transmetteurs Numériques

    Positions du commutateur rotatif - Tableau de référence , page 41). Etalonnage avec les boutons poussoirs Se reporter à à la page 43. Signalisation d'erreur , page 16 pour plus de détails sur les conditions d'erreur. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 33...
  • Page 40: Protection Du Transistor (Diode)

    / transistor provoqué par des pics inductifs générés par la bobine du relais. Réglages d'usine Certaines valeurs du SITRANS LC500 sont réglées par défaut en usine. Ces préréglages peuvent, si besoin, être modifiés durant la vérification finale. N.B. : Valeurs Pour restaurer les réglages d'usine, utiliser l'item de menu 12 (cf.
  • Page 41 Une interruption dans le circuit de mesure est détectée : une connexion instable ou interrompue entraîne une capacité pouvant aller jusqu'à 0,5 pF. Cette valeur est inférieure à la valeur LSL et déclenche une ERREUR. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 35...
  • Page 42: Interface Utilisateur Du Sitrans Lc500

    Interface utilisateur du SITRANS LC500 L'interface utilisateur du SITRANS LC500 comprend l'afficheur (LCD), le commutateur rotatif et deux boutons poussoirs. Le commutateur rotatif permet de sélectionner un item et/ou une variable pour la visualisation ou le réglage : les boutons poussoirs permettent la sélection et/ou la modification d'un affichage ou d'une valeur.
  • Page 43: Accès Aux Données

    Signalisation d'erreur numérique page 71 Test du traitement de signal de sortie page 72 Réglages d'usine page 72 Divers Inversion de plage page 73 Niveau de protection page 73 Non opérationnel Réservé 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 37...
  • Page 44: Commutateur Rotatif

    (Maintenir les boutons appuyés durant un laps de temps supérieur à la temporisation pour que l'action soit prise en compte : la temporisation des touches varie en fonction de l'item de menu choisi.) Page 38 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 45: Variables Transmetteur

    La Variable transmetteur 1 (TV1) est une variable calculée : la valeur dynamique est dérivée des réglages de la plage pour TV0. Fonctions définies par Variable transmetteur Unités l'utilisateur URV, LRV, Amortissement, USL et LSL Peuvent être définies par l'utilisateur 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 39...
  • Page 46: Démarrage Du Sitrans Lc500

    Pour les instruments sans tube tranquillisateur, le réglage du 0% doit s'effectuer après l'installation de l'appareil dans une cuve ou un réservoir vide. Un étalonnage peut également s'avérer nécessaire après l'installation d'un SITRANS LC500 avec tube tranquillisateur, mais dans la plupart des cas le 0% est étalonné en usine.
  • Page 48: Niveaux De Menu 0 Et 1

    Etalonner la valeur du 100% • Régler l'affichage pour la variable primaire (PV) dynamique : sélectionner l'affichage des valeurs en pourcentage ou unités • Le SITRANS LC500 est prêt à fonctionner Page 42 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 49: Etalonnage Avec Les Boutons Poussoirs

    Pour les instruments sans tube tranquillisateur, le réglage du 0% doit s'effectuer après l'installation de l'appareil dans une cuve ou un réservoir vide. Un étalonnage peut également s'avérer nécessaire après l'installation d'un SITRANS LC500 avec tube tranquillisateur, mais dans la plupart des cas le 0% est étalonné en usine.
  • Page 50: Pour Modifier La Valeur De L'incrément : Menu

    à pas. En diminuant la capacité pas à pas vous diminuez la plage et l'intervalle de mesure : le pourcentage augmente donc par rapport à l'intervalle réduit. Le fonctionnement des boutons (+) et (-) semble donc être inversé. Page 44 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 51: Sélection Du Mode Capacité Ou Pourcentage Pour La Variable Primaire Dynamique (Pv) : Menu

    Pour visualiser la valeur en pF, sélectionner le menu 01 et augmenter ou diminuer la valeur pour que Pv = 0. Le SITRANS LC500 est prêt à fonctionner. Voir le tableau détaillant l'utilisation combinée du commutateur rotatif et des boutons poussoirs page 41. Pour la liste complète des Annexe A : Groupes de menus items de menu, cf.
  • Page 52: Etalonnage Avec Hart

    Exemple 1 Lorsque le niveau produit peut aisément être amené au 0% et 100% : Mettre le 275 sous tension et établir la connexion avec le SITRANS LC500. a. Sélection : Online (en ligne) b. Sélection : Device setup (démarrage système) c.
  • Page 53 Exemple 2 Dans les cas où les valeurs de capacité sont connues à l'avance. Mettre le 275 sous tension et établir la connexion avec le SITRANS LC500. a. Sélection : Online (en ligne) b. Sélection : Device setup (démarrage système) c.
  • Page 54: Numéro Description

    La capacité correspondant au 0% est 52 – 35,37 = 16,62 pF (capacité initiale). La capacité correspondant au 100% est (100 * 2,08) + 16,62 = 208 + 16,62 = 224,6 pF. Entrer les valeurs calculées du 0% et du 100% et étalonner le SITRANS LC500 en suivant l'exemple 2.
  • Page 55 (157) Lecture des valeurs des seuils numériques (160) Ecriture signalisation analogique des temporisations (161) Lecture signalisation analogique des temporisations (162) Ecriture signalisation numérique des temporisations (163) Lecture signalisation numérique des temporisations 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 49...
  • Page 56: Maintenance

    Test manuel Pour vérifier que le traitement des signaux s'effectue correctement dans l'API/DCS, le SITRANS LC500 permet d'inverser l'état du signal de sortie. Lorsque les deux boutons sont pressés simultanément dans le Menu 11, les sorties inversent leur état. Lorsque les boutons sont relâchés, les sorties reviennent à...
  • Page 57 ±0,15 pF d'écart). Si c'est le cas, faire passer le courant à 4 mA et vérifier le courant de la boucle, puis le faire passer à 20 mA et vérifier le courant dans la boucle. Après le test, rebrancher le câble coaxial. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 51...
  • Page 58: Dépannage : Sitrans Lc500

    : • vérifier qu'il n'y ait pas d'eau à l'intérieur du boîtier • vérifier que toutes les connexions de la sonde soient intactes Page 52 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 59: Messages D'erreur Et Codes D'erreur

    Indique généralement une erreur de connexion Valeur PV en dehors des limites entre le module transmetteur et la sonde (le fixées (USL et LSL) connecteur coaxial est désactivé) 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 53...
  • Page 60: Annexe A : Groupes De Menus

    Menu 11 Menu 12 Menu 19 Menu 1F cf. page 72 cf. page 72 cf. page 73 cf. page 73 Seuls 28 des 32 items existants sont actuellement utilisés. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 54...
  • Page 61: Items De Menus

    à 10, 100, et 1000 (1E3), ou de la réduire à 0, 1 et 0,01. 3. Maintenir les deux boutons appuyés pour restaurer la valeur à U : 1,0 Page 55 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 62 : Maintenir un bouton appuyé pour faire défiler les valeurs, ou : Maintenir les deux boutons appuyés pour choisir la PV actuelle comme nouvelle valeur. Par exemple lorsque la surface du produit mesuré est agitée. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 56...
  • Page 63 Le réglage de la plage Delta permet de configurer le système pour le protéger contre le sur/sous-remplissage lorsqu'il est impossible d'amener le produit à ces niveaux en conditions normales. En général, cette fonction ne s'applique pas au SITRANS LC500. La protection anti-débordement s'utilise dans les applications où la sonde n’est pas normalement recouverte par le produit.
  • Page 64 : Maintenir un bouton appuyé pour faire défiler les valeurs. Lorsqu'un nouveau réglage dépasse les valeurs limites (Menu 0C et 0B), la nouvelle valeur sera rejetée et la valeur précédente conservée. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 58...
  • Page 65: Valeurs De La Variable Transmetteur : Niveau De Menu 0

    ‘Flt’ . Si le niveau de produit dépasse les limites, l'affichage alterne la variable primaire PV avec ‘ooL’ . Si la fonction de simulation (SIM) a été Page 59 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 66 Description Valeurs gauche menu mutateur 0 * TV0 (unités : pF) Sélection Variable TV1 (les unités sont définies par transmetteur pour l'utilisateur, uniquement via HART) TV0 (valeurs en %) 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 60...
  • Page 67 TV3 transmetteur Sélection Affichage invalide de 0,00 Les unités sont des pF : il n'y a pas d'autre option. TV2 et TV3 ne sont pas utilisées actuellement mais sont disponibles. Page 61 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 68: Signalisation Sortie Analogique (Proportionnelle Ou Double État) : Niveau De Menu 0

    Valeur du seuil inférieur avant la fin de la temporisation, la temporisation est réinitialisée. Un autre indicateur : A défilant vers le bas s'affiche à la droite de la valeur. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 62...
  • Page 69 2. Mettre le commutateur rotatif en position 5. 3. Utiliser les boutons ROUGE (+) ou BLEU (–) pour augmenter / réduire la valeur. ou : Maintenir un bouton appuyé pour faire défiler les valeurs. Page 63 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 70: Mode Signalisation Analogique (Double État) : Niveau De Menu 0

    4 mA quand la sonde est découverte. • C: Lo (Bas) permet de sélectionner un signal de 4 mA lorsque la sonde est couverte, il commute en 20 mA quand la sonde est découverte. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 64...
  • Page 71 La boucle de courant est entre 3,8 et 20,5 mA et elle sature à une de ces valeurs si le niveau dépasse les valeurs Min. ou Max. de la plage. Page 65 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 72 Pour basculer en mode double état Bas, appuyer sur le bouton BLEU (–) pendant plus d'une seconde : affichage de F : Lo. En cas d'erreur, la boucle de courant passe à 3,6 mA. Signalisation d'erreur Pour plus de détails, cf. , page 16. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 66...
  • Page 73: Signalisation Sortie Numérique (Sortie Transistor) : Niveau De Menu 1

    2. Utiliser les boutons ROUGE (+) ou BLEU (–) pour augmenter / réduire la valeur. ou : Maintenir un bouton appuyé pour faire défiler les valeurs. ou : Maintenir les deux boutons simultanément pour alterner entre la valeur minimum (0) et maximum (100). Page 67 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 74 Lorsque le contrôle transistor (Menu 17) est désactivé, le menu 15 indique - - - -. Lorsque le contrôle transistor est activé, le menu 15 indique la Valeur du seuil supérieur en pourcents. Un autre indicateur : une marche montante s'affiche à la droite de la valeur. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 68...
  • Page 75 1. Mettre le commutateur rotatif en position 6. 2. Utiliser les boutons ROUGE (+) ou BLEU (–) pour augmenter / réduire la valeur. ou : Maintenir un bouton appuyé pour faire défiler les valeurs. Page 69 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 76 Si la signalisation numérique des erreurs est activée au menu 18, elle est prioritaire : le signe égal ne sera pas affiché pour le menu 17 si l'appareil répond à une erreur. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 70...
  • Page 77 Lorsqu'un réglage est accepté, les deux-points sont visibles du côté gauche de l'afficheur alors que le bouton est activé, par exemple : S : cc. Page 71 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 78: Divers

    Mettre le commutateur rotatif en position 2. Pour restaurer les réglages d'usine, appuyer sur les deux boutons simultanément : affichage de 'do it'. Maintenir les deux boutons pendant plus d'une seconde. Lorsque les boutons sont relâchés, affichage de FAC A. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 72...
  • Page 79 PH 2 bouton Empêche toutes les PL 3 PH 3 modifications 1. Mettre le commutateur rotatif en position F. 2. Utiliser les boutons ROUGE (+) ou BLEU (–) pour modifier le réglage. Page 73 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 80: Annexe B : Exemples D'affichages

    PL 0 F: – – Simulation active. Variable transmetteur TV0 = Boucle de courant, le courant passe à 22 mA fonction de la valeur de simulation : lorsqu'une erreur est détectée : 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 74...
  • Page 81: Annexe C : Documentation Hart

    Ce logiciel est conçu pour simplifier la configuration, le contrôle et le dépannage de systèmes HART et Profibus PA. Le fichier DD HART pour le SITRANS LC500 a été soumis à de nombreux essais pour assurer sa compatibilité avec ce logiciel.
  • Page 82: Menu/Organisation Variable Dd Sitrans Lc500

    Upper range value Lower range value A0 analog value A0 alarm code Write protect Manufacturer ID Device ID Descriptor Message Date Universal revision Transmitter revision Software revision Polling address Request preambles 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 76...
  • Page 83: Information Code De Réponse Hart

    Cet indicateur est défini quand la Variable transmetteur 0 (en pF), la Variable principale dépasse les Limites du capteur obtenue avec la Commande 14, Lire la Variable principale, Limites du capteur. Page 77 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 84: Hart : Commande Et Classe De Conformité

    HART : Commande et Classe de conformité Commande et Classe de conformité du transmetteur SITRANS LC500. Numéro de Description Utilisation commande Classe de conformité 1 Renvoi Identificateur unique Universel Lecture Variable primaire Classe de conformité 1A Renvoi Identificateur unique Universel Lecture PV actuelle et Pourcentage de la plage Classe de conformité...
  • Page 85: Informations Générales Relatives Au Transmetteur

    Lecture Signalisation numérique temporisations Informations générales relatives au transmetteur Information relative à l'amortissement Le transmetteur SITRANS LC500 applique l'amortissement sur la plupart des variables transmetteur. Le réglage de l'amortissement peut varier entre 1 (valeur la plus courte) et 10000 (valeur la plus longue).
  • Page 86: Fonctionnement Multi-Points (Multidrop)

    Fonctionnement multi-points (Multidrop) Le transmetteur SITRANS LC500 supporte le Fonctionnement multi-points. Mode burst Le transmetteur SITRANS LC500 ne supporte pas le Mode burst. Conversions des unités Les unités de la Variable transmetteur 0 sont des pF : elles ne peuvent être modifiées.
  • Page 88: Tableau De Corrélation : 0% - 100% À 4-20 Ma Ou 20-4 Ma

    Tableau de corrélation : 0% - 100% à 4-20 mA ou 20-4 mA Plage 0 - 100 % Courant en mA Plage 100 - 0 % 10.4 11.2 12.0 12.8 13.6 14.4 15.2 16.0 16.8 17.6 18.4 19.2 20.0 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 82...
  • Page 89: Annexe E : Versions Et Exemples D'applications Du Sitrans Lc500

    ø 32 mm (1.26”) ø 32 mm (1.26”) Disponible uniquement pour les produits non conducteurs. Le câble peut être raccourci sur site. La longueur de mesure indiquée inclut le poids tenseur. Page 83 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 90: Version Câble (Avec Revêtement) (7Ml5513)

    ø 25 mm (0.98”) inoxydable ø 34.5 mm (1.36”) Pour produits liquides et solides. Le câble ne peut pas être raccourci. La longueur de mesure n'inclut pas le poids tenseur. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 84...
  • Page 91: Version Extension Pendulaire (Câble), Sonde Tige (7Ml5523)

    Raccord Option : orifice de montage bride 20 mm orifice de (0.79”) montage ø 12 mm (0.47”) ø 16 mm ø 25 mm (0.98”) (0.63”) ø 48 mm (1.88”) Page 85 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 92 ø 35 mm (1.37”) 15 mm (0.60”) Longueurs Y02 supérieures à 5000 mm (1.97”) : câble inactif, dépourvu de blindage actif. Longueur d'insertion Y01 = Y02 + longueur de mesure + 92 mm (3.62”) 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 86...
  • Page 93: Version Tige (7Ml5515)

    Y02 minimum (longueur masse active) = 50 mm (1.96”), longueur de mesure minimum = 200 mm (7.87”) Longueurs Y02 supérieures à 5000 mm (197”) : câble inactif, dépourvu de blindage actif. Longueur d'insertion Y01 = Y02 + longueur de mesure + 15 mm (0.59”) Page 87 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 94: Version Tige Avec Tube Tranquillisateur (7Ml5515)

    ø 48 mm (1.89”) Y02 minimum (longueur masse active) = 50 mm (1.96”), longueur de mesure minimum = 200 mm (7.87”) La longueur d'insertion indiquée n'inclut pas la surface d'épaulement ou le joint. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 88...
  • Page 95: Version Tige En Émail (7Ml5515)

    ø 16 mm (0.63”) ø 40 mm (1.57”) Raccord bride sonde en émail ø 16 mm (0.63”) Y02 minimum (longueur masse active) = 100 mm (3.94”), longueur de mesure minimum = 250 mm (9.84”) Page 89 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 96: Version Tige En Émail Avec Tube Tranquillisateur

    ø 16 mm (0.63”) ø 40 mm (1.57”) 30 mm (1. 1 8”) Pointe inactive Y02 minimum (longueur masse active) = 100 mm (3.94”), longueur de mesure minimum = 250 mm (9.84”) 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 90...
  • Page 97: Electronique Déportée Avec Équerre De Montage En Option

    Avec isolateur thermique en Avec isolateur thermique en option (toutes versions) option (toutes versions) Avec joint antidéflagrant en Avec joint antidéflagrant en otion (toutes versions) otion (toutes versions) isolateur isolateur thermique thermique Page 91 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 98: Brides

    Toutes les dimensions sont données en mm • Un (1) pouce = 25,4 mm • Pour plus de détails, se reporter aux schémas, aux données techniques et aux dimensions des sondes page 83 à 99. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 92...
  • Page 99: Bride Soudée À Épaulement (Suite)

    300 lb 1” 123.95 88.90 19.05 15.75 1½” 155.45 114.30 22.22 19.05 2” 165.10 127.00 19.05 20.57 3” 209.55 168.15 22.22 26.92 4” 254.00 200.15 22.22 30.23 6” 317.50 269.75 22.22 35.05 Page 93 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 100 273.05 215.90 25.40 38.10 6” 355.60 292.10 28.58 47.75 900 lb 2” 215.90 165.10 25.40 38.10 3” 241.30 190.50 25.40 38.10 4” 292.10 234.95 31.75 44.45 6” 381.00 317.50 31.75 55.63 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 94...
  • Page 101: Bride Soudée Face Plate (Suite)

    PN40 DN25 115.0 85.0 14.0 18.0 DN40 150.0 110.0 18.0 18.0 DN50 165.0 125.0 18.0 20.0 DN80 200.0 160.0 18.0 24.0 DN100 235.0 190.0 22.0 24.0 DN125 270.0 220.0 26.0 26.0 Page 95 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 102 øL bride du tube (±1.0) (+1.0/-0.0) (±2,0) (±0,3 x N) PN63 DN50 180.0 135.0 22.0 26.0 DN80 215.0 170.0 22.0 28.0 DN100 250.0 200.0 26.0 30.0 DN125 295.0 240.0 30.0 34.0 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 96...
  • Page 103: Bride Monobloc, À Épaulement (7Ml5517)

    (±0,8) (±0,3) (+3.0/-0.0) (+0.0/-0.5) 150 lb 1½” 127.0 98.55 15.88 15.75 2” 152.40 120.65 19.05 17.53 3” 190.50 152.40 19.05 22.35 4” 228.60 190.50 19.05 22.35 6” 279.40 241.30 22.22 23.88 Page 97 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 104 22.22 35.05 600 lb 1½” 155.45 114.30 22.22 22.35 2” 165.10 127.00 19.05 25.40 3” 209.55 168.15 22.22 31.75 4” 273.05 215.90 25.40 38. 1 0 6” 355.60 292.10 28.58 47.75 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 98...
  • Page 105: Bride Monobloc, À Épaulement

    DN125 250.0 210.0 18.0 22.0 PN40 DN40 150.0 110.0 18.0 18.0 DN50 165.0 125.0 18.0 20.0 DN80 200.0 160.0 18.0 24.0 DN100 235.0 190.0 22.0 24.0 DN125 270.0 220.0 26.0 26.0 Page 99 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 106: Exemples D'application

    à 100% (réservoir rempli de pétrole) est de 25,4 pF. Après étalonnage : 12,7 pF ≅ 0% ≅ 4 mA ou 20 mA 25,4 pF ≅ 100% ≅ 20 mA ou 4 mA 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 100...
  • Page 107: Réservoir Plus Grand, Dimensions En Pieds

    17 et contrôlée par menu 16 (désactivation hystérésis) les menus 13 Valeur seuil inférieur = 8% et 18. 14,3 pF (menu 0E) LRV = 0% (menu 0B) LSL Page 101 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 108: Domaine D'application : Signalisation Analogique Des Erreurs (Sortie Double État)

    Pour stabiliser la lecture mA (si nécessaire), appliquer l'amortissement (menu 0A) : la valeur de l'incrément est contrôlée dans le menu 09. Affichage de S:cc en appuyant sur le bouton. Voir menu 17, page 70 pour plus de détails. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 102...
  • Page 109 LSL, le signal d'erreur passe à 22 mA. F : Hi apparaît en appuyant sur le bouton. Pour plus de détails se reporter à Mode signalisation analogique (double état) , page 66. Page 103 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 110: Annexe F : Homologations

    21 mA et plus. L'application permet de déterminer laquelle de ces deux plages est la plus adaptée. Il est possible de régler le SITRANS LC500 pour 3,6 mA ou 22 mA Ce signal peut également indiquer un niveau hors des Limites supérieure et inférieure du capteur si le système a été...
  • Page 111: Schéma De Contrôle, Homologation Fm/Csa

    Schéma de contrôle, Homologation FM/CSA SITRANS LC500 Page 105 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 112: Glossaire

    : tube de métal avec ouvertures, mis à la terre. De nombreux liquides et électrolytes présentent des propriétés diélectriques. La constante diélectrique relative de l'eau est 80. 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 106...
  • Page 113 Notes Page 107 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 114 17 détails 104 caractéristiques techniques de la sonde 7 précautions pour la manipulation 21 Simatic Process Device Manager 75 étalonnage principes de fonctionnement 9 instructions 40 protection du transistor 7ML19985GE12 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE Page 108...
  • Page 115 28 transmetteur amortissement 79 caractéristiques techniques 5 principes de fonctionnement 9 types de joints 18 valeurs par défaut valeurs réglées en usine 34 valeurs réglées en usine rétablissement 72 Page 109 SITRANS LC500 – INSTRUCTIONS DE SERVICE 7ML19985GE12...
  • Page 116 Pour les instruments sans tube tranquillisateur, le réglage du 0% doit s'effectuer après l'installation de l'appareil dans une cuve ou un réservoir vide. Un étalonnage peut également s'avérer nécessaire après l'installation d'un SITRANS LC500 avec tube tranquillisateur, mais dans la plupart des cas le 0% est étalonné en usine.
  • Page 118 Notes...
  • Page 120: Pour De Plus Amples Informations

    Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Sous réserve de modifications Industry Automation (IA) 7ML19985GE12 Rév. 2.1 1954 Technology Drive *7ml19985GE12* P.O. Box 4225 © Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2010 Peterborough, ON Canada K9J 7B1 Imprimé au Canada email: techpubs.smpi@siemens.com www.siemens.com/processautomation...

Table des Matières