End shields
The end shields are of cast iron. The
shaft runout and concentricity, and
the perpendicularity of the mounting
flange to the motor of flange
mounted models, comply with IEC
Recommendations 72-2 for motors.
Drain holes for enclosed motors
DMI motors are fitted with drain
holes located in the end shields.
Brush gear
The brush gear assembly is fitted to
the end shield and insulated by a
glass fibre reinforced plastic ring. The
brush holders contain spring loaded
pressure fingers.
The brush gear assembly can be
rotated when a brush change
becomes necessary, a position device
snaps to the right brush position
again when rotating back to the
original brush gear location.
16
Plateaux-paliers
Les plateaux-paliers sont en fonte. Le
faux-rond, la concentricité de l'arbre
et la perpendicularité de la bride de
montage au moteur des modèles
montés sur bride sont conformes aux
recommandations CEI 72/2 pour les
moteurs.
Trous de drainage pour moteurs
fermés
Les moteurs DMI sont munis de trous
de drainage situés dans les plateaux-
paliers.
Ensemble porte-balais
L'ensemble porte-balais est assemblé
au plateau-palier et isolé par une
bague en plastique renforcée en fibre
de verre. Les porte-balais contiennent
des doigts de pression rappelés par
ressort.
Il est facile de faire tourner l'ensem-
ble porte-balais quand un change-
ment de balais devient nécessaire.
Mechanical design
Conception mécanique
Mechanische Ausführung
Lagerschilde
Die Lagerschilde sind aus Gußeisen.
Rundlauf, Konzentrizität und Recht-
winkligkeit des Wellenendes bei
Flanschmotoren entsprechen der IEC-
Empfehlung 72-2 für Motoren.
Kondenswasserlöcher für
geschlossene Motoren
Die DMI-Motoren haben in den
Lagerschilden Kondenswasserlöcher.
Bürstenbrücke
Die Bürstenbrücke ist am Lagerschild
befestigt und mit einem verstärkten
Glasfiberring isoliert. Die Bürsten-
halter haben gefederte Druckfinger.
Die Bürstenbrücke kann leicht ge-
dreht werden, um Bürstenwechsel zu
ermöglichen.
Cat. DMI 02-09/rev.0