Télécharger Imprimer la page

SOMFY OREA RTS Notice D'installation page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour OREA RTS:

Publicité

12
End limits re-adjustment
EN
Down limit adjustment
Riprogrammazione dei fine corsa
IT
Regolazione del fine corsa basso
Omjustering av endebrytere
NO
Regulering nedre grense
EN
Contact the awning's manufacturer
before using these functions to check the
compatibility of your systems.
IT
Contattare il costruttore della tenda prima di
utilizzare queste funzioni per avere conferma della
compatibilità della vostra installazione.
NO
Kontakt markiseprodusenten før du bruker
noen av disse funksjonene for å være sikker på at de
er kompatible med din installasjon.
13
EN
"Back impulse" function This function
allows you to tighten the fabric each time the
awning is lowered.
-
Set the awning to the lower end limit.
IT
Funzione «Back impulse» Questa
funzione permette di tendere il telo dopo ogni
movimento di discesa della tenda.
-
Mettere la tenda in posizione di finecorsa
basso.
NO
Funksjonen «Back impulse» Med
denne funksjonen kan du stramme mar-
kiseduken etter hver bevegelse markisen
gjør nedover.
-
Kjør markisen til nedre endeposisjon.
Réajustement des fins de course
FR
Réglage limite basse
Reajuste de los finales de carrera
ES
Regulación del punto bajo
Efterjustering af endestop
DA
Indstilling af nederste grænse
5 s
FR
NL
Contacter le fabricant du store avant
toute utilisation de ces fonctions pour valider la
voordat u deze functies gebruikt om de compatibiliteit
compatibilité de votre installation.
van uw installatie te controleren.
ES
PT
Póngase en contacto con el fabricante del
toldo antes de usar estas funciones para comprobar
utilizar estas funções, para validar a compatibilidade
la compatibilidad de su instalación.
da sua instalação.
DA
FI
Kontakt fabrikanten af markisen, før disse
funktioner udføres, for at validere kompatibiliteten
kuin käytät lisätoimintoja, jotta valmistaja voi
af installationen.
vahvistaa asennuksesi yhteensopivuuden.
FR
Fonction « Back impulse » Cette fonction
permet de tendre la toile après chaque mouve-
ment de descente du store.
Pour mettre en œuvre cette fonction :
-
Placer le store en fin de course basse.
ES
Función «Back impulse» Esta función
permite tensar la lona en cada movimiento de
bajada del toldo.
-
Coloque el toldo en posición de final de carrera
inferior.
DA
Funktionen «Back impulse» Med denne
funktion kan du stramme markisedugen efter hver
nedadgående bevægelse, markisen foretager.
-
Anbring markisen ved nederste endestop.
5 s
Bijstellen van de eindposities
NL
Afstelling onderste positie
Reajuste dos fins de curso
PT
Regulação do ponto baixo
Rajojen uudelleen säätö
FI
Alarajan asetus
2 s
DE
Raadpleeg de fabrikant van de zonwering
Bevor Sie diese Funktionen verwenden, setzen
Sie sich mit Ihrem Markisenhersteller in Verbindung, um
sich über die Kompatibilität Ihrer Anlage zu informieren.
SV
Contactar o fabricante do toldo, antes de
Kontakta markistillverkaren för att kontrollera
kompatibiliteten hos din anläggning innan du använder
dessa funktioner.
EL
Ota yhteyttä kaihtimen valmistajaan ennen
Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της τέντας,
πριν χρησιμοποιήσετε αυτές τις λειτουργίες, για να
επικυρώσετε τη συμβατότητα της εγκατάστασής σας.
NL
DE
Functie «Back impulse» Met deze
functie kan het doek gespannen worden na
kann nach jeder Abfahrbewegung der Markise
elke neerbeweging van de zonwering.
eine kurze Umkehrbewegung der Welle ausgeführt
-
Zet de zonwering in het onderste eindpunt.
werden, um eine einwandfreie Tuchspannung bei
geöffneter Markise zu gewährleisten.
-
Fahren Sie die Markise in die untere Endlage.
PT
SV
Função «Back impulse» Esta função
permite esticar a tela, após um movimento de
funktionen kan du spänna duken varje gång marki-
descida do toldo.
sen har rört sig nedåt.
-
Colocar o toldo na posição de fim de curso
-
Kör ner markisen till det nedre gränsläget.
inferior.
FI
EL
«Back impulse» -toiminto Tällä
toiminnolla kangas voidaan kiristää joka kerta
λειτουργία επιτρέπει το τέντωμα του υφάσματος
kun kaihdin on liikkunut alas.
μετά από κάθε κίνηση καθόδου της τέντας.
-
Laske kaihdin alaraja-asentoon.
-
Τοποθετήστε την τέντα στο κάτω όριο της
διαδρομής.
2 s
Copyright © 2002-2016 Somfy SAS. All rights reserved
Ändern der Endlagen
DE
Ändern der unteren Endlage
Omjustering av gränslägen
SV
Inställning av nedre gränsläge
∆ιόρθωση των ορίων
EL
Ρύθμιση κάτω όριου
Funktion «Back Impulse» Mit dieser Funktion
Funktionen "Back impulse" Med den här
Λειτουργία «Back impulse» Αυτή η

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5005792f