Publicité

Liens rapides

VARIATEUR DE FRÉQUENCE
GUIDE D'INSTALLATION
FR-F 740-00023 à 12120-EC
FR-F 746-00023 à 01160-EC
Merci d'avoir choisi un variateur de fréquence de Mitsubishi Electric.
Pour garantir une utilisation correcte lisez ce guide ainsi que le manuel fourni sur le CD-Rom.
Une trés bonne connaissance des appareillages, normes de sécurité est éxigée pour l'exploitation du
produit.
Veuillez transmettre ce manuel et le CD-Rom à l'utilisateur final.
1
INSTALLATION DU VARIATEUR DE FRÉQUENCE................................................ 1
2
DIMENSIONS ............................................................................................................. 3
RACCORDEMENT..................................................................................................... 4
3
4
MESURES DE PRÉCAUTION POUR LE FONCTIONNEMENT ............................. 11
5
PARAMÈTRES ........................................................................................................ 12
6
DIAGNOSTIC ........................................................................................................... 18
Contenu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric F700 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    FR-F 740-00023 à 12120-EC FR-F 746-00023 à 01160-EC Merci d‘avoir choisi un variateur de fréquence de Mitsubishi Electric. Pour garantir une utilisation correcte lisez ce guide ainsi que le manuel fourni sur le CD-Rom. Une trés bonne connaissance des appareillages, normes de sécurité est éxigée pour l‘exploitation du produit.
  • Page 2 Date de rédaction Numéro d‘article Révision 10/2004 158539 Première édition 02/2006 Généralités : Extension des classes de puissance avec les variateurs de fréquence FR-F 740-02600 à 12120 Complément des variateurs de fréquence avec les modèles IP54 FR-F 746-00023 à 01160 Nouveau paramètre 299 Pour un maximum de sécurité...
  • Page 3 Partie sur les consignes de sécurité Lisez complètement ce guide avant l‘installation, la première mise en service, le contrôle ainsi que la maintenance du variateur de fréquence. Exploitez le variateur de fréquence seulement si vous possédez des connaissances de l‘équipement et des directives de sécurité et de manipulation.
  • Page 4 Câblage ATTENTION Ne raccordez sur les sorties aucun bloc non autorisé pour cela par Mitsubishi (comme par ex. condensateur pour l‘amélioration du cos phi). Le sens de rotation du moteur correspond aux instructions du sens de rotation (STF, STR) seulement si l‘ordre des phases (U, V, W) est respecté.
  • Page 5: Désignation Du Modèle

    1 INSTALLATION 1.1 Désignation du modèle Exemple pour une plaque signalétique Plaque Symbole Classe de tension Symbole Numéro du type signalétique F740 triphasé 400V 00023 Dés. modèle à Affichage à 5 chiffres 12120 Données entrée Données sortie Numéro série Symbole Classe de tension Symbole Numéro du type...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    INSTALLATION 1.3 Consignes générales de sécurité Avant de commencer le câblage ou la maintenance, la tension du secteur doit être mise hors circuit et un temps d‘attente d‘au moins 10 minutes doit être respecté. Ce temps est nécessaire pour que les condensateurs puissent se décharger à une valeur de tension non dangereuse après la mise hors circuit de la tension du secteur.
  • Page 7: Dimensions

    2 DIMENSIONS (Unité : mm) Type de variateur de fréquence FR-F 740-00023–00126-EC — — FR-F 740-00170/00250-EC — — FR-F 740-00310/00380-EC — — FR-F 740-00470/00620-EC — — FR-F 740-00770-EC — — FR-F 740-00930/01160-EC — — FR-F 740-01800-EC — — FR-F 740-02160/02600-EC —...
  • Page 8: Raccordement

    3 RACCORDEMENT *1.Bobine de circuit intermédiaire *6. La borne CN8 est Logique positive Pour les modules jusqu‘à 01160 présente seulement retirez le cavalier pour le pour les modèles à Bornes de puissance raccordement d‘une partir de 01800. bobine. Pour les modèles à Borne de signal partir de 01800, la bobine de Cavalier...
  • Page 9: Raccordements De Puissance

    RACCORDEMENT 3.1 Raccordements de puissance 3.1.1 Affectation des bornes et câblage FR-F 740/746-00023, 00038, 00052, 00083, 00126-EC FR-F 740/746-00170, 00250-EC Cavalier Vis (M4) Témoin de charge Cavalier Cavalier Cavalier Vis (M4) Témoin de Vis (M4) L1 L2 L3 charge Moteur Alimentation secteur L1 L2 L3 Alimentation secteur...
  • Page 10 RACCORDEMENT FR-F 740-03250, 03610-EC FR-F 740-04320, 04810-EC Vis (M4) Vis (M4) Témoin de charge Témoin de charge Cavalier Cavalier Vis (M10) Vis (M12) (M10) (M10) L1 L2 L1 L2 Alimentation Alimentation secteur secteur Moteur Moteur Bobine de circuit Bobine de circuit intermédiaire Vis (M12 ) intermédiaire...
  • Page 11: Bases Du Câblage

    RACCORDEMENT 3.2 Bases du câblage 3.2.1 Dimensionnement des câbles Choisissez les câbles de telle sorte que la chute de tension soit au maximum de 2 %. Si la distance entre le moteur et le variateur de fréquence est trop grande, une chute de tension sur la ligne du moteur peut provoquer une perte de vitesse du moteur.
  • Page 12 RACCORDEMENT Section du câble HIV, etc. [mm AWG * PVC, etc. [mm Type de variateur de fréquence R/L1, S/L2, Câble de mise R/L1, S/L2, R/L1, S/L2, Câble de mise U, V, W U, V, W U, V, W T/L3 à la terre T/L3 T/L3 à...
  • Page 13: Longueurs Des Lignes De Moteur Autorisées

    RACCORDEMENT 3.2.2 Longueurs des lignes de moteur autorisées La longueur autorisée pour la ligne de moteur dépend de la taille du variateur et de la fréquence de base choisie. La longueur ne doit en aucun cas dépasser 500 m (non blindé). Les longueurs mentionnées dans le tableau suivant sont valables pour l‘utilisation de lignes de moteur non blindées.
  • Page 14: Bornes De Raccordement Du Circuit De Commande

    RACCORDEMENT 3.3 Bornes de raccordement du circuit de commande 3.3.1 Affectation des bornes CA SD PC STOP RES STF STR PC FU MRS JOG CS 3.3.2 Raccordement du circuit de commande Les bornes PC, 5 et SE sont des potentiels de référence pour les signaux d‘E/S et sont isolées l‘une de l‘autre. La borne PC ou SE ne doit pas être reliée avec la borne 5.
  • Page 15: Mesures De Précaution Pour Le Fonctionnement

    4 MESURES DE PRÉCAUTION POUR LE FONCTIONNEMENT Les variateurs de fréquence de la série FR-F 700 sont très fiables. La durée de vie peut toutefois être réduite par un câblage erroné ou une manipulation incorrecte. Dans le pire des cas, cela peut entraîner un endommagement du variateur de fréquence. Vérifiez les points suivants avant la mise en service : Des cosses de câble isolées doivent être utilisées pour le raccordement de la tension du secteur et pour le raccordement du moteur.
  • Page 16: Paramètres

    5 PARAMÈTRES 5.1 Vue d‘ensemble des paramètres Seuls les paramètres de base sont affichés lors de l‘initialisation. Pour accéder à d‘autres paramètres, indiquez la valeur correspondante dans le Par. 160 Groupe utilisateur. Réglage Plage de Paramètre Signification Remarque d‘usine réglage 9999 Accès aux paramètres de base Groupe utilisateur...
  • Page 17 PARAMÈTRES Réglage Réglage Plage de Plage de Paramètre Paramètre Signification Signification réglage d‘usine réglage d‘usine Nombre d‘essais de Affichage de la vitesse 0, 1 à 9998 0, 1 à 10, 101 à 110 redémarrage Comparaison valeur Délai d‘attente pour de consigne /valeur 0 à...
  • Page 18 PARAMÈTRES Réglage Réglage Plage de Plage de Paramètre Paramètre Signification Signification réglage d‘usine réglage d‘usine Intervalle de temps de Sélection de la langue 0 à 7 0, 0,1 à la communication de Limitation de courant 999,8 s, 9999 données 9999 pour une tension 0 à...
  • Page 19 PARAMÈTRES Réglage Réglage Plage de Plage de Paramètre Paramètre Signification Signification réglage d‘usine réglage d‘usine Affichage de Spécification de la l‘affectation du groupe grandeur du signal de 9999, (0 à 16) 0 à 100 % 100 % utilisateur/remise à superposition pour zéro de l‘affectation borne 2 sur borne 1 Paramètre pour...
  • Page 20 PARAMÈTRES Réglage Réglage Plage de Plage de Paramètre Paramètre Signification Signification réglage d‘usine réglage d‘usine Définition des Temps de retard pour données d‘entrée de la la formation de la 0, 1, 2 0,0 à 20,0 s valeur de consigne sur valeur moyenne du la borne 4 courant...
  • Page 21 PARAMÈTRES Réglage Réglage Plage de Plage de Paramètre Paramètre Signification Signification réglage d‘usine réglage d‘usine Retard de l‘arrêt du Remise à zéro de la 0 à 3600 s moteur auxiliaire surveillance de 0, 1, 10, 9999 9999 l‘énergie Activer la fonction de 0, 1, 2 traverse Durée de...
  • Page 22: Diagnostic

    Si les causes de l‘erreur ne peuvent pas être trouvées ou qu‘aucune pièce défectueuse ne peut être détectée, contactez le service après-vente de MITSUBISHI ELECTRIC en décrivant précisément les circonstances de l‘erreur. Maintien du signal d‘alarme ..Si l‘alimentation en courant est réalisée via un contacteur-disjoncteur du côté de l‘entrée qui retourne à...
  • Page 23: Vue D'ensemble Des Messages D'erreur

    DIAGNOSTIC 6.1 Vue d‘ensemble des messages d‘erreur Affichage de l‘appareil Affichage de l‘appareil Signification Signification de commande de commande HOLD Verrouillage du panneau de commande E.UVT Disjoncteur à minimum de tension à E.ILF* Erreur des phases d‘entrée Er1 à 4 Erreur de transfert de paramètre Protection déconnexion de la protection E.OLT de renversement du moteur...
  • Page 24: Sollicitations Des Directives Européennes

    DIAGNOSTIC A ANNEXE A.1 Sollicitations des directives européennes A.1.1 Directive CEM Les variateurs de fréquence de la série FR-F 700 satisfont aux directives de compatibilité électromagnétique (deuxième environnement de la norme de produit CEM EN61800-3). Ces faits sont signalés sur le variateur de fréquence par le sigle CE. Remarque Premier environnement Le premier environnement comprend les zones résidentielles.
  • Page 25: Annexe

    ANNEXE Exploitez le variateur de fréquence conformément aux prescriptions de la catégorie de surtension I (utilisable malgré la mise à la terre du réseau), de la catégorie de surtension III (utilisable avec un système avec neutre à la terre) et le degré d‘encrassement 2 ou inférieur défini dans la norme CEI 664.
  • Page 26 ANNEXE A.2 Certification UL et cUL (UL 508C, CSA C22.2 n° 14) A.2.1 Installation Conformément à la certification UL, le variateur de fréquence FR-F 740 EC est un produit prévu pour le fonctionnement dans une armoire de distribution. Choisissez l‘appareil de telle sorte que la température ambiante, l‘humidité maximale admissible et l‘atmosphère sont conformes aux indications des données techniques.
  • Page 27 Mitsubishi Electric se réserve le droit de réaliser des modifications du CD-Rom sans indications particulières. Mitsubishi Electric Corporation ne peut pas être rendu responsable des dommages et coûts possibles résultant de l‘utilisation de ce CD-Rom. Microsoft, Windows, Microsoft Windows NT sont des marques de fabrique enregistrées de Microsoft Corporation aux États Unis et/ou dans les autres pays.
  • Page 28 MITSUBISHI ELECTRIC Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-486112 /// info@mitsubishi-automation.com /// www.mitsubishi-automation.com Sous réserve de modifications techniques /// Art. Nr. 158539-B /// 02.2006...

Ce manuel est également adapté pour:

Fr-f 740-00023Fr-f 746-00023

Table des Matières