Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-
mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden.
Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til
den engelske tekst.
Sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder alle relevante EU-direk-
tiver og er som følge deraf mærket
ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig net-
spænding. For at undgå fare
for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes. Overlad servicering
til autoriseret personel.
•
Enheden er kun beregnet til indendørs brug.
Beskyt den mod vanddråber og -stænk, høj
luftfugtighed og varme (tilladt omgivelsestem-
peratur 0 – 40 °C).
•
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.
Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten
tas i bruk. Skulle ytterliggare information behövas
kan den återfinnas i Manualen för andra språk.
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv inom
EU och har därför fått
VARNING Enheten använder farlig nätspän-
ning. For att undvika en elektrisk
stöt, öppna aldrig chassit på egen
hand utan överlåt all service till
auktoriserad verkstad.
•
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktighet
och hög värme (tillåten omgivningstemperatur
0 – 40 °C).
•
Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglas, på enheten.
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat
turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyt-
töä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvittaessa
tämän laitteen muunkielisistä käyttöohjeista.
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-di-
rektiivit ja sille on myönnetty
VAROITUS Tämä laite toimii hengenvaaralli-
sella jännitteellä. Välttääksesi säh-
köiskun, älä avaa laitteen koteloa.
Jätä huoltotoimet valtuutetulle,
ammattitaitoiselle huoltoliikkeelle.
•
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suo-
jele laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta
(sallittu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).
•
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-
tävää, kuten vesilasia tms.
12
•
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud
af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-
2. hvis der kan være opstået skade, efter at en-
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per-
sonel.
.
•
Et beskadiget netkabel må kun repareres af
autoriseret personel.
•
Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.
•
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.
•
Hvis enheden benyttes til andre formål, end
den oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er
korrekt tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller
hvis den ikke repareres af autoriseret personel,
omfattes eventuelle skader ikke af garantien.
•
Använd inte enheten och ta omedelbart kon-
takten ur eluttaget om något av följande fel
uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas av kunnig personal.
märkning.
•
En skadad elsladd skall bytas på verkstad.
•
Drag aldrig ur kontakten genom att dra i slad-
den, utan ta tag i kontaktkroppen.
•
Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid ren-
göring.
•
Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den kopplas in felaktigt, om den an-
vänds på fel sätt eller inte repareras av auktorise-
rad personal upphör alla garantier att gälla och
inget ansvar tas heller för uppkommen skada på
person eller materiel.
•
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä
laitetta jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimittaa
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
hyväksyntä.
•
Vioittuneen virtajohdon saa vaihtaa vain valtuu-
tettu huoltohenkilö.
•
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta joh-
dosta vetämällä.
•
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
•
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-
hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista
välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos lai-
tetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen, laitetta on taitamattomasti
kablet,
heden er tabt eller lignende,
vaurio
saattanut aiheuttaa vaurion
ADVARSEL Der bør aldrig skrues meget højt
op for lydsystemets og hovedte-
lefonens lydniveau. Et permanent
højt lydniveau kan skade menne-
skers hørelse!
Det menneskelige øre vænner sig til et højt lydni-
veau, og efter nogen tid opfattes dette lydniveau
ikke som højt. Undlad derfor at øge volumen
efter tilvænning.
Hvis enheden skal tages ud af drift
for bestandigt, skal de afleveres på en
genbrugsstation, for at undgå skader
på miljøet.
Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af denne vejledning
må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel
anvendelse.
OBS!
Justera aldrig ljudsystemet och hör-
lurarna till en väldigt hög ljudnivå.
Permanent höga voly mer kan skada
hörseln!
Örat vänjer sig vid höga volymer vilka inte verka
vara högt efter en tid. Öka därför inte en hög
volym ytterligare efter att man vänt sig.
Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta
den till en lokal återvinningsanläggning
för en avyttring som inte är skadligt för
miljön.
Alla rättigheter är reserverade av MONACOR
GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruktionsmanual får
eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kom-
mersiellt syfte.
käytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu
muussa kuin valtuutetussa huollossa.
HUOMIO
Älä koskaan säädä audiolaitteis-
ton eikä myöskään kuulokkeiden
äänitasoa huippulukemille. Pysyvä
korkea äänenvoimakkuus voi vau-
rioittaa kuuloa!
Korva tottuu suuriin äänenvoimakkuuksiin. Älä
siis lisää äänenvoimakkuutta totuttuasi siihen.
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
töstä, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten.
Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH
& Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää miltään
osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.
®
®
INTERNATIONAL