Hinweis
Werden Zuhaltungen / Positionsschalter hintereinander
geschaltet, dann wird der Performance Level nach DIN
EN 13849-1 reduziert. Der Grund ist eine verringerte
Fehlererkennung. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in
welche der Positionsschalter eingebunden wird, ist nach DIN
EN ISO 13849-2 zu validieren bzw. nach DIN EN 62061 zu
bewerten.
Instandhaltung / Wartung
Das Schaltgerät ist wartungsfrei.
Für einen störungsfreien und langlebigen Betrieb müssen
in regelmäßigen Abständen Überprüfungen durchgeführt
werden:
- fester Sitz aller Komponenten
- sichere Schaltfunktion
- Zustand aller Dichtelemente
- starke Verschleißspuren
Bei festgestellten Mängeln muss das komplette Schaltgerät
ausgetauscht werden.
Die Einführöffnung ist gegen Eindringen und Festsetzen von
Fremdkörpern (z.B.: Späne, Stäube, ...) zu schützen.
Haftungsausschluss
Bei Verletzung der Anweisungen (bestimmungsgemäßer
Gebrauch, Sicherheitshinweise, Montage und Anschluss durch
geschultes Personal, Prüfung auf sichere Funktion) erlischt die
Herstellerhaftung.
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Note
The performance level in accordance with DIN EN 13849-1 is
reduced if latching devices/position switches are connected in
series. This is due the fact that fault recognition is reduced.
The overall control concept, into which the position switch has
been integrated, must be validated in accordance with DIN EN
ISO 13849-2 or evaluated according to DIN EN 62061.
Maintenance / Service
The switching device is maintenance free.
To assure a failure-free and long service life the following
checks have to be carried out in regular intervals:
- Firm fit of all components
- Assured switch function
- Condition of all seals
- Heavy wear and tear
In case that a failure is detected the whole switching device
must be replaced.
The actuator opening must be protected to prevent the pene-
tration and accumulation of foreign particles (e.g. metal chips,
dust, ...).
Liability Disclaimer
By breach of the given instructions (concerning the intended
use, the safety instructions, the installation and connection
through qualified personnel and the testing of the safety
function) manufacturer's liability expires.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 14 / 2021-03-24 / 2183-21
Renseignement
Si des verrouillages / interrupteurs de position sont commutés
les uns après les autres, le niveau de performance est réduit
selon la norme DIN EN 13849-1. Cela est dû à une reconnais-
sance réduite des erreurs. Le concept global du contrôle, dans
lequel l´interrupteur de position devrait être intégré, faudrait
être validé conformément aux normes de DIN EN ISO 13849-2
ou bien l'evaluation selon DIN EN 62061.
Entretien / Maintenance
Le commutateur ne nécessite aucun entretien.
Il est nécessaire de contrôler ce qui suit à intervalles réguliers
pour garantir un fonctionnement parfait et durable du dispo-
sitif :
- Assise correcte de toutes les pièces
- Fonction de commutation correcte
- État de tous les éléments d'étanchéité
- Absence de traces importantes d'usure
Remplacer le commutateur, dans son ensemble, en cas de
défauts constatés.
Protéger l'ouverture d'entrée contre la pénétration et le dépôt
de corps étrangers (comme, par ex. des copeaux, de la pous-
sière, etc.).
Exclusion de la responsabilité
La responsabilité du fabricant est annulée si les instructions
ne sont pas respectées (emploi conforme à l'utilisation
prévue, consignes de sécurité, montage et branchement
effectués par un personnel ayant reçu la formation nécessaire,
contrôle de la sécurité de fonctionnement).
Seite 16 von 20