Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

»
CD-VT1
Portable CD Vocal
Trainer
OWNERʼS MANUAL (EN / F / D / I / E)
 is appliance has a serial number located
on the rear panel lease record the model
number and serial number and retain them
for your records
odel number
_____________
erial number
_____________
D00771600A

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam CD-VT1

  • Page 1 D00771600A » CD-VT1 Portable CD Vocal Trainer  is appliance has a serial number located on the rear panel lease record the model number and serial number and retain them for your records odel number _____________ erial number _____________ OWNERʼS MANUAL (EN / F / D / I / E)
  • Page 2: Important Safety Precautions

    Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. — TASCAM CD-VT1...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 4: Safety Information

    TACT YOUR NEAREST QUALIFIED SERVICE PERSONNEL, AND DO NOT USE THE PROD- UCT IN ITS DAMAGED STATE. Optical pickup: Type KSM-900AAA Manufacturer: SONY CORPORATION Laser output: <1 mW play on the objec- tive lens Wavelength: 775—816 nm — TASCAM CD-VT1...
  • Page 5: Inserting Batteries

    First steps with your CD-VT1 About this manual First steps with your CD-VT1..5 ture range ˚ to ˚ ˚ to ture range ˚ to ˚ ˚ to ˚ ickelhydride batteries ˚ ickelhydride batteries Making connections ....7 hen we refer to a key or connector...
  • Page 6: Switching On The Unit

    First steps with your CD-VT1 Auto power-save unit before changing from AC adapter to hen the battery level drops the unit hen the battery level drops the unit battery power or switching from battery to f the unit is powered using batteries...
  • Page 7: Making Connections

    o connect a microphone except speakers. If you are in any doubt at all to the unit simply connect the plug at about what you can connect to your CD-VT1, the end of the microphone cord to one ask someone who knows.
  • Page 8 LINE IN connected to LINE IN to adjust the to the LINE OUT from the CD-VT1 level of this source remember that and headphones this source cannot be eff ected by the s eff ects  se the s...
  • Page 9: Using The Menus

    ress ENTER to move to the next menu item in the list ress MENU to move to the next menu and its fi rst menu item xit the menu system using the DISPLAY/ESC key TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 10: Using The Cd Player

    RW discs. In addition, some fi nalized CD-R/ se the key to set the start in The CUE key RW discs may be unplayable on the CD-VT1. point of the loop then use the key to  e key is a special feature of the Playback set the end out...
  • Page 11: Vocal Cancel

    s the eff ect is more pronounced than on others se the VOCAL CANCEL switch at the side of the unit to turn the eff ect on or off  TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 12  e  low peed udition mode the new pitch is above or a if the new â slows down the tempo without chang pitch is below the real pitch ing the key  e settings are  off  – — TASCAM CD-VT1...
  • Page 13: Using Effects

     e inverse EFFECT Vibrato and echo 2 (enka) 0 – 20 is shown on the display as long as an eff ect is active ie is not Vibrato and echo 3 (enka) 0 – 20 EFF:OFF selected TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 14  VCHG OFF se the and fl keys to set the voice changer to up   or down   ress the key to exit the DISPLAY/ESC voice changer mode — TASCAM CD-VT1...
  • Page 15 Weight (excluding 620g / 1lb, 6oz (PHONES) 32Ω batteries) Nominal input levels LINE IN –10dBV MIC IN (1/2) –40dBV CD playback characteristics Frequency response 20Hz to 20kHz ±1.0dB Dynamic range > 88dB S/N ratio > 88dB < 0.015% TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    (vase, tasse, cannette...) sur l’appareil. le cordon au niveau de l’appareil ou de la prise • N’installez pas cet appareil dans un espace secteur. — TASCAM CD-VT1 — TASCAM CD-VT1...
  • Page 17: Table Des Matières

    Premiers pas avec votre CD-VT1 A propos de ce manuel Premiers pas avec votre la plage thermique suivante  à °  à ° es perfor CD-VT1........17 i nous nous référons à un bouton un mances des batteries à hydrure de Faire les connexions ....
  • Page 18 Premiers pas avec votre CD-VT1 uand le niveau des piles chute Economie automatique d’énergie l’appareil avant de passer de l’adaptateur secteur aux piles ou des piles à l’adaptateur lappareil séteint automatiquement et i lappareil est alimenté par piles et secteur.
  • Page 19: Faire Les Connexions

    En cas de doute sur ce qui microphone à lune des prises MIC IN peut se connecter au CD-VT1, demandez à du  i vous nutilisez quun une personne compétente. microphone vous pouvez le connecter...
  • Page 20 LINE IN ne se règle pas  vec la commande de volume de des sorties LINE sur le CD-VT1. lappareil connecté en LINE IN  ré OUT et casque. glez le niveau de cette source rap...
  • Page 21: Emploi Du Système De Menus

    ressez ENTER pour passer au paramè tre suivant dans la liste ressez MENU pour passer au menu suivant et à son premier paramètre uittez les menus à laide du bouton DISPLAY/ESC  TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 22: Emploi Du Lecteur De Cd

    vec les boutons de sautrecherche NOTE répétera vous pouvez scruter le disque en pres Le CD-VT1 ne peut pas reproduire des dis- sant et en tenant le bouton approprié Lecture en boucle (points I/O) ques CD-R/RW non fi nalisés. De plus, certains ixez le point de début n...
  • Page 23: Annulation De La Lecture En Boucle

     mono la fonction nagit pas et sur certains  leff et est plus prononcé que sur dautres tilisez le sélecteur VOCAL CANCEL sur le côté de lunité pour commuter leff et n ou ff  TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 24: Changements De Hauteur Et De Tempo

    e mode  low peed udition ou  aisse du tempo hauteur fi xe = quer le réglage actuel en demitons écoute basse vitesse ralentit le tempo urant laudition un symbole indi Ã sans changer la tonalité es réglages — TASCAM CD-VT1...
  • Page 25: Emploi Des Effets

    Vibrato et écho 3 (enka) 0 – 20 quitter les réglages deff et inversé EFFECT Accentue les voix 0 – 20 saffi che tant quun eff et est actif cest “enterrées” àdire que nest pas sélectionné EFF:OFF TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 26  VCHG OFF tilisez les boutons pour régler leff et oice hanger vers le haut   ou le bas   ressez le bouton DISPLAY/ESC pour quitter le mode oice hanger — TASCAM CD-VT1 — TASCAM CD-VT1...
  • Page 27: Caractéristiques

    (sous 32Ω) (sans les piles) Niveau d’entrée nominal LINE IN –10dBV MIC IN (1/2) –40dBV Caractéristiques de lecture de CD Réponse en fréquence 20Hz à 20kHz ±1,0dB Plage dynamique > 88dB Rapport S/B > 88dB < 0,015% TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    Untersatz – Niemals einen instabilen auf einer weichen Unterlage (Kissen, Sofa, Tep- beachten. Untersatz (fahrbares oder stationäres Gestell, pich etc.) aufstellen. Bei Einbau in einem Regal, Regal, Halterung, Tisch) verwenden. Andernfalls Gestell- oder Einbauschrank unbedingt auf — TASCAM CD-VT1 — TASCAM CD-VT1...
  • Page 29 15 Teiletausch – Wenn ein Teiletausch erfor- tungsarbeiten vornehmen. Bei geöffnetem Ge- derlich wird, die Einhaltung der vom Hersteller häuse besteht Stromschlag- und Verletzungs- vorgeschriebenen Ausführungen und techni- gefahr. Wartungsarbeiten stets qualifiziertem schen Kenndaten beachten. Nicht zulässige TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 30 Inhalt Erste Schritte mit Ihrem CD-VT1 ........31 Verbindungen herstellen ..........33 Die Balance einstellen ............. 34 Das Menü nutzen............. 35 Den CD-Player nutzen............36 Tonhöhe oder Tempo der CD-Wiedergabe ändern ..38 Effekte verwenden ............39 Fakten und Zahlen (Technische Daten) Fakten und Zahlen (Technische Daten) ......
  • Page 31: Batterien Einlegen

    Erste Schritte mit Ihrem CD-VT1 Was Sie über dieses Hand-  ehmen ie die atterienkkus wenn ie mit dem erät arbeiten heraus wenn ie den  und verwenden ie möglichst buch wissen sollten längere eit nicht benutzen frisch geladene ikkus...
  • Page 32 Erste Schritte mit Ihrem CD-VT1 Einen Wechselstromadapter er ruckschalter be  en ikrofonverstärkerteil MIC ON/OFF CD OFF einfl usst die tromversorgung für die können ie jedoch weiterhin nutzen verwenden nschlüsse und das ff ektgerät m den layer wieder zu starten...
  • Page 33: Verbindungen Herstellen

    Lautsprecher. anschließen Wenn Sie auch nur die geringsten Zweifel ergewissern ie sich dass der VORSICHT haben, was Sie an den CD-VT1 anschließen chalter gedrückt ist damit Wenn Sie Ihren Gesang über Lautsprecher ON/OFF dürfen, fragen Sie Ihren Tascam-Fachhänd- mithören, stellen Sie die Mikrofone und...
  • Page 34: Die Balance Einstellen

    LINE IN lässt sich mit dem für den Ausgang man die alance zwischen dem  man die alance zwischen dem  LINE OUT und den CD-VT1 nicht beeinflussen und dem ingangssignal ändert Kopfhörer ein  m den egel der tereoquelle am nschluss zu ändern...
  • Page 35: Das Menü Nutzen

    rücken der asten m zum nächsten intrag im glei chen enü zu gelangen drücken ie  ENTER m zum nächsten enü und seinem ersten intrag zu gelangen drücken ie  MENU m das enüsystem zu verlassen drücken ie  DISPLAY/ESC TASCAM CD-VT1...
  • Page 36: Den Cd-Player Nutzen

    aste oder Ô? WICHTIG instellung einzelner itel rü  ¯? Der CD-VT1 kann generell nur abgeschlos- cken ie die aste so dass LOOP LOOP 1 Suchen innerhalb eines Titels sene (fi nalisierte) CD-Rs/CD-RWs abspielen. unten links auf dem isplay angezeigt Dennoch lassen sich möglicherweise auch...
  • Page 37 olange diese unkte festgelegt sind auf dem isplay wird angezeigt können ie die iederholung durch rücken aste erneut starten LOOP Wiederholte Wiedergabe abbrechen rücken ie noch einmal die  LOOP aste so dass nicht mehr ange LOOP zeigt wird TASCAM CD-VT1...
  • Page 38: Tonhöhe Oder Tempo Der Cd-Wiedergabe Ändern

    albtonschritt und Funktion) digkeit beibehalten = unter eine eineinstellung in FINE ie unktion low peed udi  angsam abspielen und onhöhe undertsteln tion erlaubt es einen itel langsamer beibehalten = abzuspielen ohne die onart zu ändern TASCAM CD-VT1 TASCAM CD-VT1...
  • Page 39: Effekte Verwenden

    ie den ff ekt mit den asten Live-ähnlicher Rock-Hall 1 0–20 und fl bearbeiten Live-ähnlicher Rock-Hall 2 0–20 Live-ähnlicher Rock-Hall 3 0–20 Vibrato und Echo 1 (enka) 0–20 Vibrato und Echo 2 (enka) 0–20 Vibrato und Echo 3 (enka) 0–20 TASCAM CD-VT1...
  • Page 40 rücken ie die aste rücken ie die aste VOICE  so dass angezeigt CHANGER CHANGER VCHG OFF wird wird erwenden ie die asten und fl um die onhöhe nach oben   oder unten   zu verschieben TASCAM CD-VT1...
  • Page 41: Fakten Und Zahlen (Technische Daten)

    Eingangspegel Mikrofoneingänge (1/2) –40 dBV Klangregelung (EQ) 80 Hz, 200 Hz, 500 Hz, 1,25 kHz, 3,15 kHz, je ±15 dB CD-Wiedergabe Frequenzbereich 20 Hz bis 20 kHz ±1,0dB Dynamik >98 dB Fremdspannungsabstand >88 dB Verzerrung (THD) <0,01% TASCAM CD-VT1...
  • Page 42: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    11Messa a terra o polarizzazione — Quest’apparecchio Assistenza — Non tentare mai di riparare l’apparec- potrebbe essere munito di una spina di linea polarizzata a — TASCAM CD-VT1...
  • Page 43 Primi passi con CD-VT1 Primi passi con CD-VT1... 43 Info su questo manale teria utilizzare sempre lapparecchio ad una temperatura ambiente com Collegamenti ......45 n questo manuale il nome di tasti con presa fra ° e ° nettori o controlli montati sul ...
  • Page 44 Primi passi con CD-VT1 uando la batteria è esaurita il  Accensione dell’apparecchio Funzione automatica si spegne automaticamente per riaccen di risparmio energetico ul  ci sono due interruttori POWER derlo premere linterruttore POWER daccensione l primo   è del uando lapparecchio rimane acceso nel...
  • Page 45 In caso di dubbi er collegare un microfono allunità è su quali dispositivi possono essere collegati sufficiente inserire il relativo connettore al CD-VT1, chiedere consiglio a chi se ne MIC IN nellingresso del  intende.
  • Page 46 5 e b per possibile solo quando non è attivo il OUTPUT l controllo permette di regolare regolare il relativo bilanciamento funzionamento tramite menu il livello duscita complessivo del microfono ma non quello della — TASCAM CD-VT1 — TASCAM CD-VT1...
  • Page 47: Utilizzo Dei Menu

    er spostarsi sulla voce successiva del ENTER menu visualizzato premere  MENU remere invece per passare al menu successivo di cui comparirà la prima voce er uscire dal modo di funzionamento DISPLAY/ tramite menu premere il tasto  TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 48  lintero disco verrà LOOP remendo e lasciando abbassato uno dei Il CD-VT1 non può eseguire CD-R/RW non Il CD-VT1 non può eseguire CD-R/RW non così letto in ripetizione tasti kipearch si può effettuare la ricer fi nalizzati. Inoltre, certi CD-R/RW fi nalizzati fi nalizzati.
  • Page 49 karaoke e si sta eseguendo un  mono questa caratteristica non funziona e su alcuni  leffetto ottenuto è più pronunciato che su altri er attivare o disattivare questa funzone VOCAL CANCEL. premere il pulsante TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 50  off   simbolo O  significa che la tonalità selezio  e  nata è superire a quella originale attivazione di questo modo è segnalata dalla scritta  sul lato sinistro del display — TASCAM CD-VT1...
  • Page 51: Utilizzo Degli Effetti

    a scritta Vibrato and echo 2 0 – 20 inversa bianco su nero rimane (enka) EFFECT visualizzata finché un effetto resta attivo Vibrato and echo 3 0 – 20 i noti che non è selezionato EFF:OFF (enka) TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 52 remendo il tasto sul display viene visualizzata la voce VCHG OFF. tilizzare i tasti 5 e b per impostare la funzione su funzione su alto o basso er uscire dalla modalità oice hanger DISPLAY/ESC premere il tasto  — TASCAM CD-VT1...
  • Page 53 Livello ingresso nominale LINE IN –10 dBV MIC IN –40 dBV Caratteristiche della sezione lettore CD Risposta in frequenza da 20 Hz a 20 kHz ±1.0 dB Gamma dinamica > 88 dB Rapporto > 88 dB segnale/rumore <0.015% TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 54: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Este aparato recibe un voltaje nominal no- operativo de la salida de corriente alterna aun cuando su interruptor POWER esté en la posición off (apagado). — TASCAM CD-BT1...
  • Page 55: Colocación De Las Pilas

    Sus primeros pasos con el CD-VT1 Acerca e este manual Sus primeros pasos con el ˚ a ˚  as pilas de hidruro de niquel pueden dar un bajo CD-VT1........55 uando nos refi ramos a una tecla rendimiento con temperaturas Conexiones ......
  • Page 56 Sus primeros pasos con el CD-VT1 la utilice con un adaptador, apáguela siempre uando las pilas se gasten la unidad antes de cambiar del manejo con adaptador se apagará automáticamente y deberá al manejo con pilas o viceversa. encenderla de nuevo con el interruptor...
  • Page 57 MIC IN 1 como a CD-VT1, consulte a alguien que lo sepa con MIC IN 2  seguridad. segúrese de que el botón de encendido Salidas esté...
  • Page 58 vea luego los detalles de cómo Use el control nivelar el  con la entrada OUTPUT para Con el CD-VT1 no puede  se el control de nivel de la ajustar el nivel ajustar el nivel de unidad conectada a...
  • Page 59: Uso De Los Menús

    ulse ENTER para pasar al siguiente elemento de menú de la lista ulse MENU para pasar al siguiente menú y a su primer elemento ara salir del sistema de menú use la tecla DISPLAY/ESC  TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 60 NOTA Búsqueda dentro de las pistas El CD-VT1 no puede reproducir discos CD- El CD-VT1 no puede reproducir discos CD- Bucle (de disco) antenga pulsada la tecla adecuada R/RW no fi nalizados. Además, es posible que R/RW no fi nalizados.
  • Page 61 Cancelación vocal sta función le permite reducir el volumen de las voces grabadas en los s stereo mientras los reproduce sin que se reduzca también a la vez el volumen del resto de la música lo TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 62 l  usa símbolos de bolas en la  educción de velocidad y tono reduce el tempo de la música sin parte superior de la pantalla para indicarle constante = cambiar su tono os valores posibles el valor activo en semitonos urante la — TASCAM CD-VT1...
  • Page 63 0 – 20 del ajuste del efecto n la pantalla Vibrato y eco 1 (enka) 0 – 20 aparece en vídeo inverso mientras EFFECT Vibrato y eco 2 (enka) 0 – 20 hay un efecto activo es decir EFF:OFF TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 64 se las teclas y fl para ajustar el cambio de este modulador de voz hacia arriba   o abajo   ulse la tecla ulse la tecla DISPLAY/ESC para salir de este modo de este modo — TASCAM CD-VT1...
  • Page 65 Niveles entrada nominales LINE IN –10 dBV MIC IN (1/2) –40 dBV Características reproducción de CD Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz ±1.0 dB Rango dinámico > 88 dB Relación señal-ruido > 88 dB < 0.015% TASCAM CD-VT1 —...
  • Page 66 Notes — TASCAM CD-VT1 — TASCAM CD-VT1...
  • Page 68 » CD-VT1 TEAC CORPORATION 3-7-3 Nakacho Musashino-shi Tokyo 180-8550 JAPAN +81-422-52-5082 www.tascam.com TEAC AMERICA, INC 7733 Telegraph Road Montebello CA 90640 USA +1-323-726-0303 www.tascam.com TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 CANADA +1-905-890-8008 www.tascam.com TEAC MEXICO, S.A de C.V Campesinos No.

Table des Matières