Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D01403281A
CD-RW900SX
Graveur de CD réinscriptibles
Professional
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam Professional CD-RW900SX

  • Page 1 D01403281A CD-RW900SX Graveur de CD réinscriptibles Professional MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Instructions De Sécurité Importantes

    électricien pour le remplacement de la prise obsolète. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 3 ACHETÉ POUR UNE ASSISTANCE TECHNIQUE. N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ. • L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Fabricant : Lite-space Technology Co., Ltd. vêtements. Sortie laser : moins de 86,0 mW sur l'objectif (CD) moins de 91,0 mW sur l'objectif (DVD) Longueur d’onde : typ. 785 nm (CD) typ. 661 nm (DVD) TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 5 Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/ électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 6: Table Des Matières

    Emploi de la télécommande ..............9 Finalisation..................... 28 Piles .......................9 Définalisation de CD-RW ............28 A propos du service d’assistance clientele TASCAM ....10 Effacement ..................... 29 Effacement de plages ..............29 2 − Description du CD-RW900SX .......... 11 Effacement de la totalité du disque ........29 Face avant ....................
  • Page 7: Introduction

    Avant d’utiliser cette unité, lisez attentivement ce mode d’emploi pour l’employer correctement et en profiter durant de o TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. nombreuses années. Une fois la lecture de ce mode d’emploi o MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from terminée, veillez à...
  • Page 8: Attention À La Condensation

    Pour nettoyer la face enregistrée d’un disque, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux du centre vers l’extérieur. La saleté présente sur les disques peut dégrader la qualité sonore, aussi nettoyez les disques et conservez-les toujours en bon état de propreté. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 9: À Propos De La Finalisation

    à faire entrer, n’essayez pas de forcer. Sortez le disque et pressez la touche EJECT puis réessayez de l’insérer (essayer de Ouvrez le compartiment. forcer sur le disque peut endommager l’unité). Vérifiez la polarité ¥/^ et insérez deux piles AAA. Refermez le compartiment. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 10: A Propos Du Service D'assistance Clientele Tascam

    Pour bénéficier d’une assistance après l’achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC (https:// teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.
  • Page 11: Description Du Cd-Rw900Sx

    à l’arrêt, cette touche sert à sélectionner le répertoire. Il indique l’état actuel de l’unité, ainsi que les réglages du Elle déplace aussi le curseur sur la droite quand vous saisissez menu actuel. des données de texte. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 12: Éjection Forcée D'un Disque

    UNBALANCED IN (L, R) à un autre équipement. Toutefois, OPTICAL OUT (mais pas par les sorties numériques en mode l’appareil ne peut recevoir des signaux que d’une seule arrêt). entrée numérique à la fois. o La prise d’entrée actuellement sélectionnée est indiquée à l’écran. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 13: Afficheur

    S’allume quand la fonction de lecture répétitive est activée. h CAPS e SYNC S’allume pendant la saisie de titre pour indiquer que le mode S’allume quand le mode d’enregistrement SYNC est choisi. de caractères majuscules est activé. En mode de lettres minuscules, rien ne s’affiche. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 14: Télécommande Rc-Rw900

    MP3. MULTI JOG). 7 Touche PITCH d Touche PLAY Utilisez cette touche pour commuter On/Off le contrôle de Utilisez cette touche pour lancer la lecture ou passer hauteur. en mode d’enregistrement depuis le mode prêt à l’enregistrement. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 15: Fonctionnement Du Menu

    Affichage de durée totale de lecture (« Opérations de lecture simple ») SYSTEM voir page 25 REC TIME Affichage de durée totale d’enregist (« Enregistrement de base ») IR REMOTE Réglage de la télécommande voir page 16 (« Opérations de base ») F_PRESET Retour aux réglages d’usine TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 16: Opérations De Base

    La page de ce sous-menu sélectionné s’affiche. Si le sous- menu PLAY MODE est sélectionné, l’élément de menu s’affiche comme ceci : NOTE Pour retourner à l’écran de sélection d’option de sous-menu, pressez la touche ESCAPE de la façade ou la touche CLEAR de la télécommande. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 17: Opérations De Lecture

    Vous pouvez aussi saisir le numéro de plage et lancer la reproduction en pressant la molette MULTI JOG ou en utilisant la touche ENTER. NOTE Cette fonction ne peut pas être utilisée en lecture programmée ou aléatoire. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 18: Recherche De Plage

    Pour les disques de MP3, le temps ne peut pas être spécifié dans une plage. Toutefois, si vous saisissez le numéro de plage à trois chiffres, la lecture commencera du début de cette plage. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 19: Modes De Lecture

    Sélectionnez la plage désirée avec les touches SKIP ou les touches numériques (0-9) de la télécommande. La molette MULTI JOG peut aussi être utilisée pour sélectionner la plage. Pressez la touche PLAY pour commencer la lecture. Une fois la plage sélectionnée lue, la lecture s’arrête. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 20: Changement D'affichage Temporel

    Icône de minuteur NOTE L’indicateur clignote si aucun disque n’est chargé dans l’unité. Réglez la prise sur l’heure désirée. Consultez son mode d’emploi pour des détails. A l’heure programmée, le CD-RW900SX sera mis sous tension et la lecture commencera automatiquement. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 21: Lecture En Boucle A-B

    Combinée avec la fonction Auto Cue, cette fonction permet à l’appareil de se mettre en attente de lecture à l’endroit où le son atteint le niveau de détection sonore réglé dans l’option de sous menu A_CUE LEVEL au début de plage suivante. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 22: Fonction De Contrôle De Transposition

    B et C. Bien qu’il y ait des fichiers MP3 dans les répertoires B et C, le répertoire A ne peut pas être sélectionné pour la lecture puisqu’il ne contient pas directement ces fichiers, mais les répertoires B et C peuvent l’être. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 23: A Propos Des Données De Fichier Mp3

    (c’est-à-dire si la fonction de répétition est désactivée et que le morceau actuel est le dernier du disque ou du programme). L’afficheur indique « Decode Err! ». Stop En cas d’erreur de lecture MP3, l’appareil arrête la lecture. L’afficheur indique « Decode Err! ». TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 24: Enregistrement

    Pressez la touche RECORD en face avant ou sur la télécommande si aucun disque enregistrable n’est inséré. « Monitor » apparaît dans l’afficheur pour indiquer que le signal de sortie est une copie des signaux d’entrée. Pour quitter le mode d’écoute, utilisez la touche STOP. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 25: Enregistrement De Base

    CD-RW900SX si la fonction Sync est activée (voir « Enregistrement automatique (« synchronisé ») » o Temps restant sur la plage (« REMAIN » s’affiche) ci-dessous) et le démarrage manuel de l’enregistrement est o Temps écoulé sur le disque (« TOTAL » s’affiche) désactivé. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 26: Enregistrement Automatique (« Synchronisé »)

    Sinon, l’appareil ne commence pas à enregistrer même si un signal est détecté. i Quand le niveau d’entrée chute sous le niveau seuil réglé durant plus de cinq secondes, l’enregistrement s’arrête automatiquement et l’appareil passe en mode d’attente d’enregistrement. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 27: Séparation Automatique Des Plages

    4 secondes de long et un CD audio peut contenir un maximum de 99 plages. Gardez ces limitations à l’esprit quand vous faites des séparations de plages. Cette opération ne peut pas s’appliquer lors de l’enregistrement de la plage 99. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 28: Après L'enregistrement

    à rebours à partir du temps indiqué dans l’afficheur. Quand la finalisation a été accomplie avec succès, « Complete » s’affiche et TOC s’allume dans l’afficheur. NOTE Durant le processus de finalisation, toute pression sur les touches est ignorée. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 29: Effacement

    ENTER pour déclencher l’effacement. L’écran fait clignoter Erase et affiche le temps restant. L’appareil commence un compte à rebours à partir d’un temps affiché. Quand le disque a été effacé, « Complete » s’affiche suivi de « Blank Disc » (« disque vierge »). TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 30: Titrage

    Un titre de disque ou de plage de disque finalisé ne peut pas être modifié. Il faut dans ce cas supprimer la finalisation (CD-RW seulement) pour utiliser la fonction de saisie de titre. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 31: Emploi Avec Un Clavier D'ordinateur

    équivaut à presser la touche DEL ou CLEAR Retour arrière upprime le caractère situé avant le curseur Insert équivaut à presser la touche FINALIZE/INS annule l’édition ou l’édition de titre et quitte Ech (ESC) le mode Menu Enter équivaut à presser la touche ENTER TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 32: Référence Et Caractéristiques

    Le contenu enregistré est en cours d’inscription sur le disque. TOC Reading Les données de la table des matières sont lues. * OPC = Optimum power Control (contrôle de puissance optimale) * PMA = Program memory Area (aire de mémoire programme) TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    Pour empêcher que cela ne se produise, n’éteignez pas l’unité juste après avoir fait un réglage. Sortez le disque et pressez la touche EJECT pour initialiser. Impossible d'insérer un disque Puis ré-essayez. Ne forcez jamais l'insertion du disque dans la fente. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Mini-DIN 6 broche U.S.A./Canada : CA 120 V, 60 Hz Alimentation R.-U./Europe/Australie : CA 230 V, 50 Hz 16 W (U.S.A./Canada) Consommation électrique 18 W (R.-U./Europe/Australie) Dimensions (P x L x H) 309 x 482,6 x 94 mm Poids 4,3 kg TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 35: Dessin Avec Cotes

    Si cette unité a été achetée hors de l’Union Européenne, les dispositions de garantie sont indiquées dans le mode d’emploi anglais. Cette garantie n’est valable que dans le pays où l’unité a été initialement achetée. TASCAM CD-RW900SX...
  • Page 36 TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/ Phone: +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan TEAC AMERICA, INC. https://tascam.com/us/ Phone: +1-323-726-0303 10410 Pioneer Blvd. Suite #1 Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A. TEAC UK Ltd. https://www.tascam.eu/en/ Phone: +44-1923-797205 Luminous House, 300 South Row, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK9 2FR, United Kingdom...

Table des Matières