À propos de ce document À propos de ce document Documents applicables Tous les documents disponibles sur le produit è www.festo.com/sp. Version du produit Ce document se réfère aux versions de produit suivantes : Produit Version CMSH à partir de la Hardware Revision 1.0.0 à...
Le personnel spécialisé possède des connaissances et une expérience en matière de technologie de commande électropneumatique. Informations complémentaires – Pour toute question d'ordre technique, contacter l'interlocuteur Festo régional. è www.festo.com. – Accessoires è www.festo.com/catalogue. Festo — CMSH — 2021-10...
Arbre du capteur de position intégré pour 4 vis du couvercle de boîtier la mesure de distance / d'angle (avec variante de produit CMSH-S -...) Bloc de raccordement pneumatique Partie inférieure du boîtier Terre fonctionnelle (FE), compensation de potentiel Festo — CMSH — 2021-10...
à simple et à double effet. Le bloc de raccordement pneumatique CAPS détermine la fonction du régulateur de position. Le bloc de raccordement pneumatique CAPS nécessaire au fonctionnement n'est pas prémonté et n'est pas compris dans la fourniture. Festo — CMSH — 2021-10...
Tab. 3 : Éléments de l'interface utilisateur 4.1.3.2 Vues de processus Vues des messages Vues de processus Vues des menus Fig. 4 : Structure de base des vues Festo — CMSH — 2021-10...
Page 10
Basculer vers les vues de menu Bouton à gauche Basculer vers la vue de processus précédente Bouton à droite Passer à la vue de processus suivante Tab. 5 : Fonctions des touches dans les vues de processus Festo — CMSH — 2021-10...
Page 11
Les contenus suivants d'un message sont affichés dans une vue de message : Message Signalisation d'état du message selon NAMURrecommandation NE 107 Numéro de message unique Groupe de messages Indicateur de page Fig. 6 : Structure des vues des messages Festo — CMSH — 2021-10...
Page 12
Messages relatifs à la configuration manquante ou incorrecte du régula- teur de position. Électronique Messages qui peuvent être attribués à des erreurs dans l'électronique. Conditions de service Messages pouvant être attribués au non-respect des conditions de fonc- tionnement spécifiées. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 13
– Revenir au niveau de menu supérieur suivant. Touche en bas – Sélectionner ou désélectionner le paramètre focalisé – Naviguez jusqu'au niveau de menu inférieur suivant. – Appliquer : quitter la vue des paramètres et appliquez les modifications. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 14
Les actions aux conséquences étendues, telles que l'appel de la routine d'initialisation et la réinitia- lisation de l'appareil, sont sécurisées par des détections en amont. Ce n'est qu'après confirmation positive de la question que l'action critique est effectuée. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 15
Touche inférieure pour changer Touche inférieure pour accepter le paramètre focalisé le changement Principe général — Saisie des valeurs en chiffres Choix multiple Courbe caractéristique de l'utili- sateur Tab. 10 : Prise en compte des modifications Festo — CMSH — 2021-10...
Alternativement, un capteur de position potentiométrique externe peut être connecté au régulateur de position pour toutes les variantes de produit. Position de sécurité La position de sécurité définit la position de base pneumatique du régulateur de position. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 17
électrique, de défaillance de l'alimentation pneumatique ou de valeur de consigne non autorisée. Avec la variante de produit CMSH -...- V-SD -... , le bloc de raccordement pneumatique CAPS détermine le type de fonction du régulateur de position et donc la position de sécurité. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 18
CMSH -...- DC -..., CAPS -...- DC -... : – Les raccords de travail (2) et (4) du régulateur de position sont fermés. – L'actionneur occupe la dernière position. Tab. 11 : Position de sécurité Festo — CMSH — 2021-10...
Pour que le capteur de position fonctionne dans sa plage de détection, la position de montage ainsi que la position de base et le sens de rotation de l'actionneur doivent être pris en compte lors de la détermination de la position de l'adaptateur d'arbre sur l'arbre. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 20
Le chapitre décrit comment fixer le régulateur de position sur un vérin oscillant selon la norme VDI / VDE 3845-1, IEC 60534-6-2. Utilisez un kit de montage pour vérins oscillants selon VDI / VDE 3845-1, IEC 60534-6-2 , accessoires è 3 Informations complémentaires. Festo — CMSH — 2021-10...
– Couple de serrage : 5 Nm ± 10 % 5.2.3 Monter le CMSH-S-VDE2 -... sur le vérin oscillant Le chapitre décrit comment fixer le régulateur de position sur un vérin oscillant conformément à la norme VDI / VDE 3847-2. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 22
8. Placer le couvercle de boîtier sur le régulateur de position et serrer les 4 vis du couvercle du boîtier. – Veiller au positionnement correct du joint d'étanchéité. – Couple de serrage : 1 Nm ± 15 % Festo — CMSH — 2021-10...
8. Placer le couvercle du boîtier sur le régulateur de position et serrer les 4 vis du couvercle de boîtier. – Veiller au positionnement correct du joint d'étanchéité. – Couple de serrage : 1 Nm ± 15 % Festo — CMSH — 2021-10...
– Couple de serrage : 10 Nm ± 10 % 5.3.2 MonterCMSH-SE-VDE2-D-… sur le vérin linéaire DFPI -...- E-NB3VM12 Le chapitre décrit la fixation du régulateur de position sur le vérin linéaire DFPI -...- E-NB3VM12 basé sur la norme VDI / VDE 3847-2. Festo — CMSH — 2021-10...
3. Placer le couvercle du boîtier sur le régulateur de position et serrer les 4 vis du couvercle de boîtier. – Veiller au positionnement correct du joint d'étanchéité. – Couple de serrage : 1 Nm ± 15 % Festo — CMSH — 2021-10...
(1), le raccord de travail (2) et le raccord de travail (4) sont raccordés à l'actionneur via une plaque de commande, Chapitre è 5.2 Montage sur vérins oscillants et Chapitre è 5.3 Montage sur vérins linéaires. Aucun tuyau supplémentaire n'est nécessaire. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 27
4. Visser les raccords à vis, les silencieux et les manomètres dans les raccords pneumatiques correspondants. 5. Raccorder les conduites d'air comprimé aux raccords à vis. 6. Obturer les raccords inutilisés avec des bouchons d'obturation. Festo — CMSH — 2021-10...
– Couple de serrage : 1 Nm ± 15 % 12. Poser le couvercle de boîtier et serrer les 4 vis du couvercle de boîtier. – Veiller au positionnement correct du joint d'étanchéité. – Couple de serrage : 1 Nm ± 15 % Festo — CMSH — 2021-10...
– le régulateur de position ne réagit pas aux valeurs de consigne externes prédéfinies. Lors de la nouvelle mise en service de l'appareil : – le régulateur de position démarre avec le dernier mode de fonctionnement effectif. – la valeur de consigne actuelle prend effet immédiatement. Festo — CMSH — 2021-10...
Structure des menus des vues de menu La vue d'ensemble suivante montre tous les menus et paramètres disponibles dans l'appareil dans les vues de menu. Tous les menus et paramètres ne sont pas disponibles pour toutes les variantes de produits. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 31
Actual position Target position Actuator Diagnosis Armature Activation Reset actuator (counter) Counter Reset armature (counter) Partial stroke test Partial stroke test PST state PST execution Fig. 20 : Structure des menus des vues de menu Festo — CMSH — 2021-10...
Page 32
Actuator type Actuator function Position sensor type Safety position Device Exhaust position Extension Modules Assembly Related Display Display Language Unit pressure Unit temperature Display Orientation Fig. 21 : Structure des menus des vues de menu Festo — CMSH — 2021-10...
Un assistant de configuration est disponible pour la mise en service guidée. Les paramètres essentiels sont définis dans l'assistant de configuration. Ces paramètres et d'autres paramètres peuvent égale- ment être ouverts et édités via le menu « Settings » è 7.2.4 Menu « Settings ». Festo — CMSH — 2021-10...
Page 34
Le paramètre « Actuator type » définit le type d'actionneur auquel le régulateur de position est attaché. Dans le cas d'entraînements linéaires avec cinématique à levier pour la détection de position, une correction sinusoïdale peut être activée. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 35
Le paramètre « Extension Modules » définit les modules d'extension installés. Ce paramètre peut être utilisé pour activer un comportement de contrôle optimisé pour le module d'extension. Valeur Description NONE Réglage d'usine FLOW BOOSTER — Tab. 20 : Extension Modules Festo — CMSH — 2021-10...
Page 36
Description 55.0 … 100.0 % Plage de réglage autorisée, réglage d'usine 98,0 % Tab. 23 : Tight close upper value Control mode Le paramètre « Control mode » définit le mode de contrôle actuellement effectif. Festo — CMSH — 2021-10...
à l'échappement manuelles. Le régulateur est désactivé. La valeur de consigne appliquée en externe à l'entrée analogique est ignorée dans ce mode de fonctionnement. Tab. 25 : Menu « Operation mode » Festo — CMSH — 2021-10...
Page 38
être modifiée. Si le régulateur de position a déjà été initialisé, la position réelle est affichée. Un changement de position est visible via le retour d'informations de la position réelle. Festo — CMSH — 2021-10...
La fermeture étanche peut être activée et configurée dans cette zone. Mode è Menu « Tight close » Lower value Upper value Stroke limitation La limitation de course peut être activée et configurée dans cette zone. Mode è Menu « Stroke limitation » Festo — CMSH — 2021-10...
Page 40
La courbe caractéristique de transfert permet de corriger la courbe caractéristique de fonctionnement afin d'assurer une relation proportionnelle au débit entre la valeur de consigne et la position nominale. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 41
Point de repère avec valeur de Plage de valeurs Description consigne normalisée 0.0 % 0.0 … 98.0 % Réglage d'usine : 0.0 % 5.0 % 0.1 … 98.1 % Réglage d'usine : 5.0 % … Festo — CMSH — 2021-10...
Page 42
Fermeture étanche active pour la valeur inférieure de la limite de fer- meture étanche. Both values active Fermeture étanche active pour la valeur inférieure et supérieure de la limite de fermeture étanche. Tab. 31 : Mode Festo — CMSH — 2021-10...
Page 43
Plage de valeurs Description 55.0 … 100.0 % Plage de réglage autorisée, réglage d'usine : 98.0 % Tab. 33 : Upper value Festo — CMSH — 2021-10...
Page 44
Si la fonction de fermeture étanche est active dans une position finale, la limitation de course ne peut plus y être activée. Si une modification du mode s'avère impossible, un message apparaît à l'écran. Actual position [%] Lower value Lower value Fig. 29 : Limitation de course Festo — CMSH — 2021-10...
Page 45
FALLING Le retour de position augmente à mesure que la position réelle diminue. Tab. 37 : Feedback direction Position feedback [%] rising falling Actual position [%] Fig. 30 : Sens d'action du retour de position Festo — CMSH — 2021-10...
Page 46
Kp negative è Menu « User parameters » Ki positive Ki negative Kd positive Kd negative Tab. 39 : Control Control mode Le paramètre « Control mode » définit le mode de régulation actuellement effectif. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 47
Si la planification de trajectoire est désactivée, une prolongation active du temps de réglage n'a aucun effet sur la vitesse de réglage. Minimum travel times Les temps de réglage minimaux dans les deux sens de déplacement sont affichés dans cette zone. Ceux-ci sont déterminés lors de l'initialisation. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 48
Kd negative 0 … 9999 Le paramètre « Kd negative » définit le facteur de renforcement diffé- rentiel du régulateur PID pour le sens de déplacement négatif. Tab. 44 : Menu « User parameters » Festo — CMSH — 2021-10...
Page 49
1) Disponibilité facultative. Selon la variante du produit. Tab. 45 : Digital I/O Menu « Digital input 1 » DI1 logic Le paramètre « DI1 logic » définit la logique de commutation pour l'activation de la fonction de l'entrée numérique 1. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 50
Plage de réglage autorisée, réglage d'usine 0,0 % Tab. 48 : DI1 target position Menu « Digital Input 2 » DI2 logic Le paramètre « DI2 logic » définit la logique de commutation pour activer la fonction de l'entrée numérique 2. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 51
0,0 … 100,0 % Plage de réglage autorisée, réglage d'usine 0,0 % Tab. 51 : DI2 target position DO switching mode Le paramètre « DO switching mode » définit le comportement de commutation des sorties numéri- ques. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 52
DO1 unterer Wert Le paramètre « DO1 unterer Wert » définit la valeur limite inférieure pour la surveillance de la position réelle. Celle-ci doit être atteinte ou inférieure pour générer un retour sur la sortie numérique 1. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 53
Réglage d'usine : inactif Tab. 57 : DO1 Statuswahl Menu « Digital Output 2 » DO2 Logik Le paramètre « DO2 Logik » définit la logique de commutation de la fonction de la sortie numérique 2. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 54
Le paramètre « DO2 oberer Wert » définit la valeur limite supérieure pour la surveillance de la position réelle. Cette valeur doit être atteinte ou dépassée pour générer un retour sur la sortie numérique 2. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 55
Actuator function Position sensor type Safety position Exhaust position Extension Modules Display Les paramètres qui déterminent les propriétés de l'affi- chage peuvent être configurés dans cette zone. Language è Menu « Display » Unit pressure Festo — CMSH — 2021-10...
Page 56
Réglage d'usine pour CMSH-S -... EXTERNAL Potentiomètre externe Réglage d'usine pour CMSH-SE -..., non modifiable Tab. 66 : Position sensor type Un changement de paramètre rend nécessaire une nouvelle initialisation è 7.2.5 Menu « Initializa- tion ». Festo — CMSH — 2021-10...
Page 57
Target position [%] Fig. 31 : Position d'échappement Extension Modules Le paramètre « Extension Modules » définit les modules d'extension installés. Ce paramètre peut être utilisé pour activer un comportement de régulation optimisé pour le module d'extension. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 58
Tab. 72 : Unit temperature Display Orientation Le paramètre « Display Orientation » définit le sens d'affichage de l'appareil. L'affichage peut être réglé par pas de 90 °. Valeur Description 0° Réglage d'usine 90° — Festo — CMSH — 2021-10...
La description de l'unité de fonctionnement s'affiche dans cette zone. è 7.2.6.2 Operation unit Tab. 74 : Menu « Identification » 7.2.6.1 Device Des informations spécifiques à l'appareil sont affichées dans cette zone. Ces paramètres ne peuvent pas être modifiés. Festo — CMSH — 2021-10...
Valeur Description ProductKeyFesto Ce paramètre affiche le Festo Product Key. Il s'agit d'un code individuel sur le produit qui identifie de manière unique le produit. Avec Festo Product Key , tous les documents appartenant au produit peuvent être appelés dans Festo Support Portal .
è 7.2.8.2 Menu « Counter » Partial stroke test Dans cette zone, le Partial Stroke Test peut être exécuté et son état peut être appelé. è 7.2.8.3 Menu « Partial stroke test » Tab. 78 : Menu « Diagnosis » Festo — CMSH — 2021-10...
Page 62
Si la zone morte est à nouveau quittée dans le seuil défini par l'utilisateur à partir du moment où la position cible est atteinte, un message est également généré. Réglage d'usine : inactif Festo — CMSH — 2021-10...
Page 63
à siège incliné : 50 000 000 % Direct. armature actif ID de message : inactif 1187, réglage d'usine : seuil nombre de change- ments de direction de la vanne à siège incliné : 500 000 Festo — CMSH — 2021-10...
Page 64
être réinitialisés. Target position Dans cette zone, les valeurs actuelles des compteurs de mouve- ments, de changements de direction et la trajectoire totale de la position cible sont affichées. Ces compteurs ne peuvent pas être réinitialisés. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 65
– Effectuer la manœuvre de référence. Une manœuvre de référence valide est une condition préalable à l'exécution d'un PST. Pendant le test, le distributeur ne suit plus la valeur de consigne externe. La modification de la position du distributeur peut affecter le processus. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 66
Si les paramètres sont supérieurs ou inférieurs aux seuils définis par l'utilisateur, un message est généré et Partial Stroke Test est annulé. Le diagramme suivant montre la plage de tolérance de la limitation de position : Festo — CMSH — 2021-10...
Page 67
Tab. 83 : Paramètres de configuration Partial Stroke Test Messages concernant un abandon PST Chaque message est affiché dans une vue de message distincte è 4.1.3.3 Vues des messages. Une partie du texte du message s'affiche sous forme abrégée à l'écran. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 68
1) Réglage d'usine Tab. 84 : Messages concernant une interruption PST Plus de messages sur Partial Stroke Test Si les critères suivants sont remplis, un message est généré. Le Partial Stroke Test n'est pas inter- rompu Festo — CMSH — 2021-10...
Régulation, Partial Stroke Test Capteur 1281 … 1535 Capteur de position, signal de position Autre 1537 … 1791 Fonctionnement manuel et autres mes- sages Tab. 86 : Affectation de numéros de message à des groupes de messages Festo — CMSH — 2021-10...
– Fonctionnement de l'ac- de l'actionneur ou de la tionneur et/ou de la vanne vanne à siège incliné. – Contrôler la pression d'ali- à siège incliné en dehors des spécifications mentation – Vérifier les spécifications du potentiomètre externe. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 71
– Vérifier que l'actionneur atteinte – ComportementStick-Slip et/ou la vanne à siège – Dérive de position et réa- incliné n'ont pas changé justement répétés dus à de friction. de fortes fuites d'air com- primé Festo — CMSH — 2021-10...
Page 72
à 1,4 bar mentation – Filtre colmaté – Vérifier le filtre. – Température supérieure à – Contrôler les conditions de Temperature in device too high 80 °C service. – Influences de milieux ou influences environnemen- tales Festo — CMSH — 2021-10...
Page 73
PST. – Ajuster les valeurs de la position nominale externe de tolérance (Tol_ext) si nécessaire. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 74
– Déplacement par des – Vérifier les forces when back at starting position x1 forces extérieures externes. – Augmentation du bruit du – Ajuster les valeurs de la capteur de position position cible de tolérance (Tol_target) si nécessaire. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 75
– Les conditions de démar- l'heure souhaitée. – Ajuster les conditions de rage pour le déclenche- ment temporel PST ne sont démarrage pour PST si pas remplies pendant trop nécessaire, par ex. aug- longtemps menter les tolérances. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 76
à supérieure dépassée siège incliné. – Déplacement difficile, – Vérifier la pression d'ali- par ex. dû à un frottement mentation accru – Pression d'alimentation trop faible Festo — CMSH — 2021-10...
Page 77
– Vérifier si le régulateur de 1298 Initialization failed: Incorrect potentio- plage de travail du poten- position est correctement meter value tiomètre monté sur l'actionneur. – Avec un potentiomètre externe : vérifier la posi- tion de fixation du poten- tiomètre. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 78
– Vérifier si le régulateur de 1302 Incorrect value: Potentiometer plage de travail du poten- position est correctement tiomètre monté sur l'actionneur. – Avec un potentiomètre externe : vérifier la posi- tion de fixation du poten- tiomètre. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 79
– Vérifier les spécifications de l'actionneur – Configuration incorrecte du potentiomètre externe. – Vérifier le raccord pneu- de la position de sécurité matique. – Vérifier la configuration de la position de sécurité. Festo — CMSH — 2021-10...
Page 80
– Annuler l'initialisation manuellement si néces- saire. – Signal actif sur l'entrée 1557 Digital input active: — Substitute target numérique position – Signal actif sur l'entrée 1558 Digital input active: — End position numérique requested Festo — CMSH — 2021-10...
Structure de la construction Régulateur de position électropneumatique numérique Mode de fonctionnement CMSH -...- S -... À simple effet CMSH -...- D -... À double effet CMSH -...- SD -... À simple effet/à double effet, commutable Festo — CMSH — 2021-10...
Note concernant le fluide de fonctionnement et de commande CMSH -... Fonctionnement lubrifié impossible Débit d'air pour ∆p = 6 bar CMSH -... S -... À simple effet 380 l/min CMSH -... D -... À double effet 270 l/min Festo — CMSH — 2021-10...
24 V CC (12 V CC … 30 V CC) Protection contre l'inversion de polarité Résistance aux courts-circuits Protégé contre les surcharges Isolation galvanique Oui, tension de test 1220 V, 1 min Tab. 91 : Données électriques Festo — CMSH — 2021-10...
Page 84
Raccord aux entrées API selon IEC 61131-2 Ue 24 V CC, type 2 Tension d'alimentation 24 V CC (12 V CC … 30 V CC) £ 5 mA Plus petit courant de fonctionnement £ 50 mA Courant de sortie max. Festo — CMSH — 2021-10...
Essai de choc avec niveau de sévérité 2 selon EN 60068-2-29 Résistance aux vibrations Contrôle d'utilisation mobile avec niveau de sévérité 2 selon EN 60068-2-6 Niveau de pollution Conformité CEM NAMUR-Recommandation NE 21 < 2000 m Hauteur maximale pour le fonc- tionnement Festo — CMSH — 2021-10...