Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90 Notice D'installation Et De Maintenance

Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90 Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation et de maintenance
Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
ecoCOMPACT
VSC ../4
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance ecoCOMPACT VSC ../4 Éditeur/constructeur Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Activation de la configuration et du menu de diagnostic............. 21 Exécution de la vérification de famille de gaz..21 Sécurité..............4 Utilisation des programmes de contrôle ....22 Mises en garde relatives aux opérations ....4 Contrôle et traitement de l’eau de chauffage/de Utilisation conforme ..........
  • Page 3 Sommaire 10.4 Interrogation du journal des défauts ....35 10.5 Réinitialisation du journal des défauts ....35 10.6 Exécution du diagnostic........35 10.7 Utilisation des programmes de contrôle ....35 10.8 Réinitialisation des paramètres (rétablissement des réglages d’usine)....35 10.9 Opérations préalables à...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité Sécurité que des autres composants de l’installa- tion Mises en garde relatives aux – une installation et un montage conformes opérations aux critères d’homologation du produit et Classification des mises en garde liées du système – le respect de toutes les conditions d’ins- aux manipulations Les mises en garde relatives aux manipula- pection et de maintenance qui figurent...
  • Page 5 Sécurité 1 ▶ Sécurisez l’appareil pour éviter toute re- 1.3.5 Danger de mort en cas d’obturation ou de fuite des conduites des gaz de mise sous tension. combustion ▶ Attendez au moins 3 min, pour que les condensateurs se déchargent. En cas d’erreur d’installation, de dommages, ▶...
  • Page 6 1 Sécurité travée. Elle doit être conforme aux princi- 1.3.14 Risque de dommages matériels sous l’effet du gel pales exigences en matière de ventilation. ▶ N’installez pas le produit dans une pièce 1.3.10 Danger de mort en cas d'omission de exposée à...
  • Page 7: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    Sécurité 1 Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays. 0020181575_02 ecoCOMPACT Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 8: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la Mention figurant Signification sur la plaque signa- documentation létique 230 V 50 Hz Raccordement électrique - Tension - Respect des documents complémentaires Fréquence applicables (p. ex. 100) W Puissance électrique absorbée maxi ▶...
  • Page 9: Éléments Fonctionnels

    Montage 4 Montage Éléments fonctionnels Déballage de l’appareil Retirez l'emballage autour de l'appareil. Démontez l'habillage avant. (→ page 12) Dévissez, puis retirez les 4 pattes de fixation situées à l'avant et l'arrière sur la palette. Contrôle du contenu de la livraison ▶...
  • Page 10: Dimensions De L'appareil

    4 Montage Dimensions de l'appareil Distances minimales 70 70 160 mm 165 mm (conduit du système ventouse Ø 425 mm 60/100 mm) 20 mm ; (≥ 300 mm) 275 mm (conduit du système ventouse Ø 600 mm 80/125 mm) 40 mm 70 mm Distances par rapport à...
  • Page 11: Manutention De L'appareil

    Montage 4 ▶ Manutention de l’appareil Desserrez les écrous (7) et (9) du ballon sanitaire. ▶ Retirez les 4 vis (8). Danger ! ▶ Procédez dans l’ordre inverse pour remonter l'appareil. Risque de blessures dues au port de charges lourdes ! ≤40 mm Le port de charges trop lourdes peut engen- drer des blessures.
  • Page 12: Emplacement De L'appareil

    4 Montage Mise à niveau du produit Ne transportez en aucun cas le produit comme illustré précédemment. ▶ Mettez le produit à niveau à l’aide des pieds réglables. Après avoir installé le produit, coupez les poignées de transport et jetez-les conformément à la réglementation 4.10 Démontage/montage du panneau avant en vigueur.
  • Page 13: Démontage/Montage De L'habillage Latéral

    Installation 5 Validité: 150L Levez et tirez vers vous le boîtier électronique (1). Déplacez le boîtier électronique dans la position souhai- tée. 4.13 Démontage/montage de la façade de la chambre de combustion Démontage de l’habillage avant ▶ Procédez dans l’ordre inverse pour remonter les com- posants.
  • Page 14: Remarques Relatives Au Fonctionnement Au Gaz De Pétrole Liquéfié

    5 Installation Vérification du compteur à gaz Attention ! ▶ Risque de dégâts matériels en présence Vérifiez que le compteur à gaz présent convient au débit de résidus dans les canalisations ! de gaz requis. Les résidus de soudure, les restes de joints, Raccordement gaz et hydraulique les salissures ou les autres dépôts présents dans les canalisations risquent d’endomma-...
  • Page 15: Contrôle De L'étanchéité De La Conduite De Gaz

    Installation 5 Raccordement de la conduite d’évacuation Installez un groupe de sécurité pour l’eau chaude sani- taire et un robinet d’arrêt au niveau de la conduite d’eau des condensats froide. Danger ! Installez une boucle de remplissage entre la conduite d’eau froide et le départ de chauffage.
  • Page 16: Installation Du Système Ventouse

    5 Installation ▶ Connectez le tuyau d'évacuation des condensats (1) à un Danger ! siphon d'évacuation approprié (2). Danger de mort en cas d’électrocution dû ▶ Assurez-vous que les condensats ne stagnent pas dans à un raccordement électrique non effectué le tuyau d'évacuation.
  • Page 17: Établissement De L'alimentation Électrique

    électrique. Conditions: Si vous raccordez un régulateur climatique à sonde extérieure Si nécessaire, mettez les câbles de raccordement à eBUS ou un régulateur d’ambiance eBUS de marque Vaillant : longueur. ≤ 30 mm Dénudez les câbles souples comme indiqué...
  • Page 18: Utilisation

    6 Utilisation ▶ – Shuntez le connecteur 24V=RT s’il n’y a pas de shunt Vanne de circuit solaire (pas activée). en place. 5.6.6.1 Utilisation du relais additionnel 5.6.5 Raccordement du régulateur au système Branchez le composant supplémentaire directement sur électronique le relais additionnel intégré, en raccordant le connec- teur gris sur le circuit imprimé.
  • Page 19: Activation De L'accès Technicien

    Mise en service 7 Mise en service 6.1.1 Activation de l’accès technicien Attention ! Vérification du réglage d’usine Risques de dommages matériels en cas Attention ! d’erreur de manipulation ! Risques de dommages matériels en cas Tout réglage incorrect au niveau réservé à de réglage inadapté...
  • Page 20: Remplissage Du Siphon De Condensats

    7 Mise en service Exécution du guide d’installation Conditions: Le modèle de l’appareil ne correspond pas au type de gaz disponible sur place Le guide d’installation apparaît chaque fois que l’appareil est ▶ mis sous tension, jusqu’à ce qu’il ait pu s’exécuter correcte- Ne mettez pas l’appareil en fonctionnement.
  • Page 21: Redémarrage Du Guide D'installation

    Mise en service 7 Activation de la configuration et du menu de diagnostic Les codes diagnostic permettent de contrôler et régler les principaux paramètres de l’installation. Pour les configurer utilisez l’option Configuration. Menu → Accès technicien → Configuration Vous trouverez des possibilités de paramétrage pour les installations complexes dans les Menu diagnostic.
  • Page 22: Utilisation Des Programmes De Contrôle

    7 Mise en service Résultat Signification Mesure P.00 Programme de contrôle de purge : La pompe chauffage est pilotée par impulsions. « Avertisse- Qualité de la Lancez le programme de Le circuit de chauffage et le circuit d’eau chaude ment » combustion contrôle P.01 et ajustez sanitaire sont purgés par le biais du purgeur au-...
  • Page 23: Contrôle Et Traitement De L'eau De Chauffage/De L'eau De Remplissage Et D'appoint

    Mise en service 7 Contrôle et traitement de l’eau Puis- Dureté de l’eau en fonction du volume de chauffage/de l’eau de remplissage et sance spécifique de l’installation de chauf- d’appoint > 20 l/kW fage to- ≤ 20 l/kW > 50 l/kW ≤...
  • Page 24: Visualisation De La Pression De Remplissage

    7 Mise en service 7.10 Visualisation de la pression de remplissage Reportez-vous aux consignes relatives au traitement (→ page 23) de l’eau de chauffage. L’appareil est équipé d’un graphique en barres qui symbolise Raccordez le robinet de remplissage chauffage situé la pression et d’un affichage numérique de la pression.
  • Page 25: Remplissage Et Purge Du Circuit D'eau Chaude Sanitaire

    Mise en service 7 7.13 Remplissage et purge du circuit d’eau chaude sanitaire Ouvrez le robinet d’arrêt d’eau froide de l’appareil. Pour remplir le circuit d’eau chaude sanitaire, ouvrez tous les robinets de puisage d’eau chaude jusqu’à ce qu’il en sorte de l’eau. Branchez un tuyau et ouvrez le purgeur d'air (1) du circuit sanitaire de l'appareil jusqu'à...
  • Page 26 7 Mise en service Conditions: Pression de raccordement du gaz non située dans la plage admissible Attention ! Risques de dommages matériels et de dysfonctionnements en cas de pression de raccordement du gaz erronée ! Si la pression de raccordement du gaz n’est pas située dans la plage admissible, il peut y avoir des dysfonctionnements, mais aussi des dommages au niveau de l’appareil.
  • Page 27: Contrôle D'étanchéité

    Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8 ▶ 7.15 Contrôle d’étanchéité Pour sélectionner le paramètre à modifier, appuyez sur (Sélection). ▶ Vérifiez l’étanchéité de la conduite de gaz, du circuit ▶ Pour modifier le réglage actuel, appuyez sur chauffage et du circuit d’eau chaude. ▶...
  • Page 28: Réglage De La Régulation En Fonction De La Température De Retour

    8 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage Réglage de la régulation en fonction de la 8.6.2 Réinitialisation du temps de coupure du température de retour brûleur restant Possibilité 1 Si l’appareil alimente un système de chauffage au sol, il est possible de changer le mode de régulation en fonction de la Menu →...
  • Page 29: Réglage De La Puissance De La Pompe

    Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8 Réglage de la puissance de la pompe 8.8.1.3 Courbe caractéristique de la pompe pour 30 kW L’appareil est équipé d’une pompe hautes performances à vitesse variable, qui s’adapte automatiquement aux condi- tions hydrauliques de l’installation de chauffage. Si nécessaire, vous pouvez régler manuellement la puis- sance de la pompe selon cinq paliers fixes échelonnés par rapport à...
  • Page 30: Réglage De La Température D'eau Chaude

    9 Inspection et maintenance Inspection et maintenance Position de la Pres- Remarque/application vis de réglage sion ▶ Tous les travaux d’inspection et de maintenance doivent Si les radiateurs ne de- être effectués dans l’ordre du tableau récapitulatif des viennent pas suffisamment Butée droite 35 kPa travaux d’inspection et de maintenance.
  • Page 31: Utilisation Du Menu Des Fonctions

    Inspection et maintenance 9 Utilisation du menu des fonctions Danger ! Danger de mort et risques de dommages Le menu des fonctions sert à déclencher et tester certains composants de l’installation de chauffage. matériels sous l’effet des gaz de combus- tion brûlants ! Menu →...
  • Page 32: Nettoyage De L'échangeur De Chaleur

    9 Inspection et maintenance (5 % d’acidité maximum). Laissez le vinaigre agir 20 mi- nutes sur l’échangeur de chaleur. Retirez les salissures dissoutes avec un puissant jet d’eau ou une brosse en plastique. N’orientez pas le jet d’eau directement sur l'isolant thermique (1) situé à...
  • Page 33: Montage Du Module Compact Thermique

    Inspection et maintenance 9 9.10 Montage du module compact thermique Raccordez un tuyau sur le robinet de vidange (1) et posez l’extrémité libre du tuyau à un endroit adéquat pour l’écoulement. Ouvrez le robinet de vidange afin de vidanger complè- tement le circuit chauffage de l'appareil.
  • Page 34: Contrôle De La Pression Initiale Du Vase D'expansion

    9 Inspection et maintenance – 9.12 Contrôle de la pression initiale du vase Arrêtez la vidange lorsque la connection de l'anode est hors d'eau. d’expansion Dévissez l'anode de protection en magnésium (1) du ballon et vérifiez son degré de corrosion. Si l'anode est usée à...
  • Page 35: Inspection Et Maintenance

    ▶ Si l’erreur ne peut être éliminée et survient de nouveau après plusieurs tentatives de réinitialisation, veuillez vous Vous trouverez une vue d’ensemble des codes d’erreur en adresser au service après-vente Vaillant. annexe. 10.4 Interrogation du journal des défauts Codes d’erreur – vue d’ensemble (Validité: ecoCOMPACT) (→...
  • Page 36: Opérations Préalables À La Réparation

    10 Dépannage 10.9 Opérations préalables à la réparation 10.10.2 Remplacement du ventilateur Éteignez le produit. Débranchez le produit du secteur. Démontez le panneau avant. Fermez le robinet d’arrêt du gaz. Fermez les robinets de maintenance au niveau du dé- part de chauffage et du retour de chauffage. Fermez le robinet de maintenance de la conduite d’eau froide.
  • Page 37: Remplacement Du Mécanisme Gaz

    Dépannage 10 Remarque Certains produits sont équipés de mécanismes gaz sans régulateur de pression. Remarque Tout scellage détruit doit être reconstitué. 11. Démontez le support (2) du mécanisme gaz du ventila- teur. Pour cela, dévissez les trois vis (1). 12. Remplacez le ventilateur défectueux. Retirez le tube d’entrée d’air.
  • Page 38: Remplacement Du Venturi

    10 Dépannage 10.10.4 Remplacement du venturi Danger ! Risques d’intoxication en cas de teneur en CO élevée ! Si la taille de l’injecteur n’est pas adaptée, la teneur en CO risque d’être trop élevée. ▶ Si vous remplacez le venturi, veillez à utiliser le bon modèle d’injecteur (repère de couleur et position des broches sur la partie inférieure de l’injecteur).
  • Page 39: Remplacement Du Vase D'expansion

    Dépannage 10 ▶ Pour faciliter le montage, utilisez exclusi- vement de l’eau ou du savon noir du com- merce et proscrivez la graisse. 13. Remplacez les joints. 14. Branchez les raccords de départ et de retour dans l’échangeur de chaleur, jusqu’en butée. 15.
  • Page 40: 10.11 Finalisation De La Réparation

    Pour remplacer la carte à circuit imprimé, débranchez la Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- résistance de codage (1) (connecteur X24) de l’ancienne quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr. carte à circuit imprimé, puis branchez le connecteur sur la carte à circuit imprimé neuve.
  • Page 41: Annexe

    Annexe Annexe Structure des menus de l’accès technicien – vue d’ensemble Menu Informations Reset compt. brûleur Accès technicien Retour Sélection Saisie code d'accès Accès technicien Journal des défauts F.00 F.75 Test programmes Coupure sonde Fehler température de départ Installation Pumpe/Wassermangel Retour Retour Sélection...
  • Page 42: Codes Diagnostic- Vue D'ensemble

    Annexe Configuration D.026 D.026 Relais additionnel T° départ désirée Zusatzrelais Température ECS Relais additionnel Pompe de circulation externe Pumpe Retour Sélection Retour Annuler Configuration D.027 D.027 Mode confort ECS Relais accessoires 1 Zubehörrelais 1 Relais additionnel Relais accessoires 1 Pompe de circulation externe Pumpe Retour Sélection...
  • Page 43 Annexe Réglage Réglage Code Paramètre Valeur ou indication d’usine personna- lisé D.001 Temps de marche à vide de la 1 … 60 min 5 min pompe interne en mode de chauf- fage D.002 Temps de coupure maxi du brûleur 2 … 60 min 20 min en mode de chauffage pour une température de départ de 20 °C...
  • Page 44 Annexe Réglage Réglage Code Paramètre Valeur ou indication d’usine personna- lisé D.027 Commutation du relais 1 sur le 1 = pompe de circulation 1 = pompe module multifonctions « 2 en 7 » de circulation 2 = pompe externe VR 40 3 = pompe de charge ballon (pas activée) 4 = clapet fumées 5 = électrovanne externe...
  • Page 45 Annexe Réglage Réglage Code Paramètre Valeur ou indication d’usine personna- lisé D.082 Nombre de démarrages du brûleur Nombre de démarrages du brûleur Non réglable en mode chauffage D.083 Nombre de démarrages du brûleur Nombre de démarrages du brûleur Non réglable en mode ECS D.084 Nombre d'heures avant la prochaine En h...
  • Page 46: Travaux D'inspection Et De Maintenance - Vue D'ensemble

    Annexe Travaux d’inspection et de maintenance – vue d’ensemble Mainte- nance Inspection N° Travaux (tous les 2 (annuelle) ans au minimum) Vérifiez que la ventouse est bien étanche et correctement fixée. Assurez-vous qu’elle n’est pas endommagée ou bouchée, mais aussi qu’elle a bien été montée conformément à la notice de montage applicable.
  • Page 47: Codes D'état - Vue D'ensemble

    Annexe Codes d’état – vue d’ensemble Code d’état Signification Mode chauffage S.00 Mode chauffage Aucune demande. S.01 Mode chauffage Démar. ventilateur. S.02 Mode chauffage Démar. de la pompe. S.03 Mode chauffage Allumage du brûleur. S.04 Mode chauffage Brûleur allumé. S.05 Mode chauffage Postfonctionemment pompe/ventilateur.
  • Page 48: E Codes D'erreur - Vue D'ensemble

    Annexe Code d’état Signification S.92 Test du capteur de débit en cours, demandes de chauffage bloquées. S.96 Test de la sonde de retour en cours, demandes de chauffage bloquées. S.97 Test de la sonde de pression d’eau en cours, demandes de chauffage bloquées. S.98 Test de la sonde de départ/retour en cours, demandes de chauffage bloquées.
  • Page 49 Annexe Code Signification Cause F.29 Panne en fonctionnement : échec de rallumage Alimentation en gaz temporairement coupée, recirculation des gaz de combustion, écoulement des condensats bouché, problème de mise à la terre de l’appareil, ratés d’allumage du transformateur d’allumage F.32 Défaut ventilateur Connecteur pas correctement raccordé...
  • Page 50 Annexe Code Signification Cause F.73 Signal de la sonde de pression d’eau situé dans Coupure/court-circuit de la sonde de pression d’eau, coupure/court- un intervalle inadapté (pression trop basse) circuit à la masse dans le câble d’alimentation de la sonde de pression d’eau ou sonde de pression d’eau défectueuse F.74 Signal de la sonde de pression d’eau situé...
  • Page 51: Schéma Électrique

    Annexe Schéma électrique Burner off X100 eBUS 230V~ Carte principale Connecteur en attente pour limiteur de température de sécurité Carte interface Capteur de température du départ de l'eau chaude Résistance de codage pour le type de gaz sanitaire Capteur de température du départ chauffage Résistance de codage pour la catégorie de puis- sance 0020181575_02 ecoCOMPACT Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 52: Valeurs De Réglage Gaz D'usine

    Annexe Capteur de température du retour chauffage Capteur de débit Ventilateur Capteur de température eau chaude sanitaire en sortie de l'échangeur à plaques Venturi Pompe chauffage Mécanisme gaz Pompe sanitaire Capteur de température du ballon Alimentation principale Vanne 3 voies Électrode d'allumage Capteur de pression Touche Marche/arrêt...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques - Puissance/Charge G25

    Annexe Caractéristiques techniques – puissance/charge G25 VSC 206/4-5 90 VSC 266/4-5 90 VSC 266/4-5 150 VSC 306/4-5 150 Plage de puissance utile 3,3 … 21,5 kW 5,9 … 27,1 kW 5,9 … 27,1 kW 6,6 … 32,5 kW (P) à 50/30 °C Plage de puissance utile 3 …...
  • Page 54: Caractéristiques Techniques - Équipement Électrique

    Annexe VSC 206/4-5 90 VSC 266/4-5 90 VSC 266/4-5 150 VSC 306/4-5 150 Pression d’alimentation en 2,5 kPa 2,5 kPa 2,5 kPa 2,5 kPa gaz (G25) Débit gaz à Pmax sanitaire 2,59 m³/h 3,24 m³/h 3,24 m³/h 3,67 m³/h (G20) Débit gaz à...
  • Page 55: Index

    Index Index Finalisation Réparation ..............40 Accès technicien Fonctionnement en mode sécurité confort ......35 Fonctionnement sur air ambiant..........5 Activation ............... 19 Activation Gaz de pétrole liquéfié ............ 5, 14 Moniteur système ............19 Aérosol de détection des fuites ..........6 Gel ..................
  • Page 56 Index Postfonctionnement de la pompe Teneur en CO₂ Réglage ................. 27 Contrôle ................. 26 Prescriptions................7 Tension.................. 4 Pression de remplissage Test des composants ............31 Visualisation..............24 Traitement de l’eau de chauffage........23 Pression initiale du vase d’expansion Transport ................6 Contrôle .................
  • Page 60: Fournisseur

    0020181575_02 0020181575_02 15.06.2018 Fournisseur SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France) SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111 Fax 01 4876 8932 www.vaillant.fr ©...

Table des Matières