Pre upotrebe ručnog tuša obavezno
treba proveriti temperaturu vode.
Sikkerhetshenvisninger
Hånddusjen må installeres av en
voksen. Forbindelsen mellom
hånddusjen og dusjslangen må
strammes for hånd (ca. 1 Nm).
Denne forbindelsen må kontrolleres
med jevne mellomrom (årlig).
Hånddusjen kan bare brukes av
barn under direkte tilsyn av voksne.
Sjekk vanntemperaturen før
hånddusjen brukes.
Указания за
безопасност
Ръчният разпръсквател трябва да
бъде монтиран от пълнолетно
лице. Свързващият елемент на душ
слушалката и маркуча трябва да
бъде затегнат на ръка (ок. 1 Nm).
Връзката трябва да бъде проверя-
вана на равни интервали (веднъж
годишно).
Душ слушалката може да се
ползва от деца само под пряко
наблюдение от възрастен.
Преди да използвате душ слушал-
ката, проверете температурата.
Udhëzime sigurie
Montimi i spërkatëses së dorës duhet
të bëhet nga një person i rritur.
Lidhja e spërkatëses së dorës dhe
zorrës së spërkatëses duhet të
shtrëngohet fort me dorë (rreth 1
Nm). Lidhja duhet të kontrollohet në
intervale të rregullta (çdo vit).
Përdorimi i spërkatëses së dorës nga
fëmijët duhet të bëhet vetëm me
mbikëqyrje direkte nga të rriturit.
Para përdorimit të spërkatëses së
dorës duhet të kontrollohet
temperatura e ujit.
يجب أن يقوم شخص ٌ بال غ ٌ بتركيب
يجب إحكام الوصلة
بين الدش اليدوي وخرطوم الدش
يجب
نيوتن متر
.(
فحص هذه الوصلة على فترات
ال ي ُ س م َ ح لألطفال باستخدام الدش
اليدوي إال تحت اإلشراف المباشر
يجب التحقق من درجة حرارة الماء
قبل استخدام الدش اليدوي
.
Biztonsági utasítások
A kézizuhanyt egy felnőtt kell
felszerelje. A kézizuhany és a
zuhanycső csatlakozását kézzel kell
szorosan (kb. 1 Nm) meghúzni. A
csatlakozást rendszeres időközön-
ként (évente) ellenőrizni kell.
A kézizuhanyt gyerekek csak
felnőttek közvetlen felügyelete mellett
használhatják.
A kézizuhany használata előtt
ellenőrizze a víz hőmérsékletét.
7
تنبيهات األمان
الدش اليدوي
.
حوالي
بإحكام
1
)
سنو ي ًّا
منتظمة
.(
)
للبالغين
.