Über diesem Wert bilden sich im Brennstoff
Gase. Sich unbedingt vergewissern, daß die
Leitungen absolut dicht sind.
Bei den unterdrucken Anlagen empfehlen
wir, die Rücklaufleitung in gleicher Höhe wie
die Saugleitung enden zu lassen. In diesem
Fall ist ein Fußventil überflüssig. Sollte die
Rücklaufleitung aber über dem Niveau des
Brennstoffes enden, so ist ein Fußventil
unerläßlich. Diese Lösung ist aufgrund einer
möglichen Undichtheit des Ventiles nicht so
sicher wie die vorher beschriebene.
H = Höhenunterschied;
L = max. Länge der Saugleitung;
øi = Innendurchmesser der Leitung.
* Nur für Italien: automatische Auffangvorri-
chtung gemäß Rundschreiben des Innenmi-
nisteriums Nr. 73 vom 29/7/71.
IN DER BRENNSTOFF-ANSAUGLEITUNG
MUß EIN FILTER EINGEBAUT WERDEN.
5.7 EMPFEHLUNGEN
Für eine energiesparende Leitung der Hei-
zungsanlage wird der Einbau von:
–
einen Betriebsstundenzähler zur Ermit-
tlung des Jahresnutzungsgrades und
damit zur Abstimmung des Heizkessels
auf den Bedarf, und
–
einem Abgasthermometer, das Hinweise
auf die Verschmutzung der Heizflächen
empfehlen.
Falls die UNIT mit dem Digital-Heizungsre-
gler ausgerüstet ist, sind 2 Klemme für die
Verbindung des Abgastemperatur-Fühlers
vorgesehen und die Überwachung kann
direkt durch das Display durchgeführt wer-
den.
tuyauteries doivent être parfaitement étan-
ches.
Dans les installations par dépression la
tuyauterie de retour doit arriver à la même
hauteur que celle d'aspiration. Dans ce cas
il n'y a pas besoin de clapet de pied.
Dans le cas contraire, le clapet de pied est
indispensable. Cette deuxième solution est
moins sûre que la précédente en raison du
manque d'étanchéité éventuel de ce clapet.
H
= différence de niveau;
L
= longueur maximum du tube d'aspira-
tion;
øi = diamètre interne du tube.
* Seulement pou l'Italie: dispositif automati-
que d'arrêt selon circulaire du Ministère de
l'intèrieur n. 73 du 29/7/71.
IL EST NECESSAIRE D'INSTALLER UN FIL-
TRE SUR LA LIGNE D'ALIMENTATION DU
COMBUSTIBLE.
5.7 RECOMMANDATIONS
Afin de faciliter une gestion économique de
l'installation de chauffage on conseille d'uti-
liser:
–
un compteur-horaires pour déterminer le
degré d'utilisation annuel et la correcte
proportion de la potentialité du groupe
thermique aux besoins énergétiques;
–
un thermomètre fumées pour avoir infor-
mations sur la saleté des surfaces
chauffantes.
Si la Unit a la thermorégulation digitale, sont
disponibles deux bornes pour la liaison de la
sonde température de fumées et le monito-
rage peut arriver directement sur le display.
45
In the vacuum systems the return line should
terminate within the oil tank at the same level
as the suction line. In this case a non-return
valve is not required. Should however the
return line arrive over the fuel level, a non
return valve is required.
This solution however is less safe than pre-
vious one, due to the possibility of leakage
of the valve.
It is necessary to install a filter on the fuel
supply line.
øi ONLY FOR ITALY: Authomatic shut-off
device ad per Ministry of Internal Affairs'
regulation no 73 dated 7/29/71.
H
= difference of level;
L
= max. lenght of the suction line;
I.D. = internal diameter
5.7 WARNING
To exploit a best heating system, it is advisa-
ble to adopt some solution as follows:
–
a counter-hour, to determine the level of
annual efficiency and the correct propor-
tion of heat output to the energetic need;
–
a smoke thermometer to have informa-
tion about deposit of durty on the hea-
ting surfaces.
Should the UNIT appliance be supplied with
a digit thermoregulation, there are available
2 pole terminals to connect the temperature
smoke probe, while the monitoring function
can be read directly on the display.