28
NOTE: USING PUNCH TOOL, PUNCTURE TAPE COVERING HOLES
NOTA: CON UN PUNZÓN, AHUEQUE LOS ORIFICIOS QUE CUBREN LA CINTA
REMARQUE : À L'AIDE D'UN POINÇON, PERCER LE RUBAN COUVRANT LES
TROUS.
30
NOTE: PUSH IN TAB FROM ITEM A TO RELEASE LOCKING ARM
NOTA: HUNDA LA OREJETA DEL ELEMENTO A PARA SOLTAR EL BRAZO DE BLOQUEO
REMARQUE : APPUYER SUR LA LANGUETTE DE L'ARTICLE A POUR LIBÉRER LE BRAS DE VER-
ROUILLAGE.
NOTE: ONCE RELEASED, ROTATE LOCKING ARM OF ITEM A 90 DEGREES
NOTA: UNA VEZ SUELTO, GIRE A 90 GRADOS EL BRAZO DE BLOQUEO DEL ELEMENTO A
REMARQUE : UNE FOIS LE BRAS DE VERROUILLAGE DE L'ARTICLE A LIBÉRÉ, LE TOURNER DE
90 DEGRÉS.
PG 7/10
3W4Z-19G399-AA
29
NOTE: PLEASE INSURE THAT LOCKING FRAME IS FACING UP, LABEL FROM ITEM C IS
VISIBLE AND ZIP TIE (ITEM F)TO I/P MAG BEAM
NOTA: ASEGÚRESE DE QUE EL BASTIDOR DE BLOQUEO ESTÉ HACIA ARRIBA, EL
RÓTULO DEL ELEMENTO C ESTÉ VISIBLE Y HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE LA
SUJECIÓN (ELEMENTO F) A LA BARRA DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
REMARQUE : VÉRIFIER QUE LE CADRE DE VERROUILLAGE EST ORIENTÉ VERS LE
HAUT, QUE L'AUTOCOLLANT DE L'ARTICLE C EST VISIBLE ET
ASSUJETTIR L'ATTACHE (ARTICLE F) SUR LA TRAVERSE DU TABLEAU DE BORD.
NOTE: INSERT ITEM A INTO ITEM C UNTIL LOCKING ARM TRIES TO
RETURN TO ITS ORIGINAL POSITION
NOTA: INSERTE EL ELEMENTO A EN EL ELEMENTO C HASTA QUE EL BRAZO DE
BLOQUEO INTENTE REGRESAR A LA POSICIÓN ORIGINAL
REMARQUE : INSÉRER L'ARTICLE A DANS L'ARTICLE C, JUSQU'À CE QUE LE BRAS
DE VERROUILLAGE ESSAIE DE RETOURNER À SA POSITION D'ORIGINE.
NOTE: CONTINUE PUSHING ITEM A INTO ITEM C UNTIL LOCKING ARM IS IN ITS
ORIGINAL POSITION
NOTA: CONTINÚE EMPUJANDO EL ELEMENTO A EN EL ELEMENTO C HASTA QUE EL
BRAZO DE BLOQUEO ESTÉ EN LA POSICIÓN ORIGINAL
REMARQUE : CONTINUER DE POUSSER L'ARTICLE A DANS L'ARTICLE C, JUSQU'À
CE QUE LE BRAS DE VERROUILLAGE SE TROUVE SUR SA POSITION D'ORIGINE.
SK3W4J-19G399-AA
A
© Copyright Ford 2004
C