Beurer Vital Legs FM 250 Mode D'emploi page 89

Masquer les pouces Voir aussi pour Vital Legs FM 250:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
Condizioni di funzionamento 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) con umidità relativa massima
Condizioni di stoccaggio e
trasporto
Ingombro
Peso
Il numero di serie si trova sull'apparecchio o nel vano batterie.
Durata delle batterie: con le batterie in dotazione a 500 Ω sono possibili circa 8 applicazioni
da 30 minuti.
Nota: In caso di utilizzo dell'apparecchio al di fuori di quanto specificato nelle presenti istru-
zioni non è possibile garantire un funzionamento corretto. Ci riserviamo il diritto di apportare
modifiche tecniche al fine del miglioramento e del continuo sviluppo del prodotto.
L'apparecchio è conforme alle norme europee EN60601-1 e EN60601-1-2 (corrispondenza
con CISPR 11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4,
IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-8, IEC 61000-4-11) e necessita di precauzioni
d'impiego particolari per quanto riguarda la compatibilità. Apparecchiature di comunicazione
ad alta frequenza mobili e portatili possono influire sul funzionamento di questo apparecchio.
Informazioni più dettagliate possono essere richieste al Servizio clienti.
L'apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea per i dispositivi medici 93/42/
CEE e alla legge sui dispositivi medici. Per questo apparecchio non sono necessari il collaudo
funzionale e l'addestramento secondo il § 10 della direttiva per gestori di dispositivi medici
(MPBetreibV, Medizinprodukte-Betreiberverordnung).
Avvertenze sulla compatibilità elettromagnetica
AVVERTENZA
• L'apparecchio è idoneo per l'utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istru-
zioni per l'uso, incluso l'ambiente domestico.
• In determinate circostanze, in presenza di disturbi elettromagnetici l'apparecchio può
essere utilizzato solo limitatamente. Ne possono conseguire ad es. messaggi di errore
o un guasto del display/apparecchio.
• Evitare di utilizzare il presente apparecchio nelle immediate vicinanze di altri apparecchi
o con apparecchi in posizione impilata, poiché ciò potrebbe determinare un funziona-
mento non corretto. Qualora fosse comunque necessario un utilizzo nel modo prescritto,
è opportuno tenere sotto controllo questo apparecchio e gli altri apparecchi in modo
da assicurarsi che funzionino correttamente.
• L'utilizzo di altri accessori diversi da quelli stabiliti dal produttore dell'apparecchio o
in dotazione con l'apparecchio può comportare la comparsa di significative emissioni
elettromagnetiche di disturbo o ridurre la resistenza dell'apparecchio alle interferenze
elettromagnetiche e a un funzionamento non corretto dello stesso.
• Tenere gli apparecchi di comunicazione RF (comprese le periferiche come cavi di
antenne o antenne esterne) ad almeno 30 cm di distanza da tutti i componenti dell'ap-
parecchio, inclusi tutti i cavi in dotazione. La mancata osservanza può ridurre le pre-
stazioni dell'apparecchio.
• La mancata osservanza può ridurre le prestazioni dell'apparecchio.
del 30 – 75%; 700 hPa – 1060 hPa
-10 °C – 55 °C (14 °F – 131 °F) con umidità relativa massima
del 10 – 90 %; 700 hPa – 1060 hPa
Stimolatore della circolazione EMS:
circa 283,3 x 372,2 x 111,4 mm
1500 g (solo stimolatore della circolazione EMS, senza bat-
terie)
89

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fm 250 vital legs

Table des Matières