Bevor Sie einschalten ...
D
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
A
MONACOR-Gerät. Dabei soll Ihnen diese Be-
dienungsanleitung helfen, alle Funktionsmög-
CH
lichkeiten kennenzulernen. Die Beachtung der
Anleitung vermeidet außerdem Fehlbedienun-
gen und schützt Sie und Ihr Gerät vor eventuel-
len Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten
4-5.
Before you switch on ...
GB
We wish you much pleasure with your new
MONACOR unit. With these operating instruc-
tions you will be able to get to know all functions
of the unit. By following these instructions false
operations will be avoided, and possible damage
to you and your unit due to improper use will be
prevented.
You will find the English text on the pages 6-7.
Avant toute mise en service ...
F
Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil
B
MONACOR et vous souhaitons beaucoup de
plaisir à l'utiliser. Cette notice a pour objectif de
CH
vous aider à mieux connaître les multiples fa-
cettes de l'appareil et à vous éviter toute mau-
vaise manipulation.
La version française se trouve pages 8-9.
Prima di accendere ...
I
Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro
nuovo apparecchio MONACOR. Le istruzioni
per l'uso Vi possono aiutare a conoscere tutte le
possibili funzioni. E rispettando quanto spiegato
nelle istruzioni, evitate di commettere degli er-
rori, e così proteggete Voi stessi, ma anche l'ap-
parecchio, da eventuali rischi per uso improprio.
Il testo italiano lo potete trovare alle pagine
10-11.
Voordat u inschakelt ...
NL
Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel
B
van MONACOR. Met behulp van bijgaande ge-
bruiksaanwijzing zal u alle functiemogelijkhe-
den leren kennen. Door deze instructies op te
volgen zal een slechte werking vermeden wor-
den, en zal een eventueel letsel aan uzelf en
schade aan uw toestel tengevolge van onzorg-
vuldig gebruik worden voorkomen.
U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina's
12-13.
2
Antes de cualquier instalación
E
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un
equipo MONACOR y le deseamos un agrada-
ble uso. Este manual quiere ayudarle a conocer
las multiples facetas de este equipo y evitar
cualquier uso inadecuado.
La versión española se encuentra en las páginas
14-15.
Antes de pôr em funcionamento ...
P
Agradecemos-lhe por ter escolhido um apa-
relho MONACOR. Com estas instruções ficará
habilitado a conhecer e utilizar todas as funções
desta unidade. Seguindo-as, evita possíveis
manipulações defeituosas.
A versão em idioma português pode ser encon-
trada nas páginas 16- 17.
Inden De tænder for apparatet ...
DK
Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye
MONACOR apparat. Denne brugsanvisning gi-
ver mulighed for at lære alle apparatets funktioner
at kende. Følg vejledningen for at undgå forkert
betjening og for at beskytte Dem og Deres appa-
rat mod skade på grund af forkert brug.
Den danske tekst finder du på side 18-19.
Förskrift
S
Vi önskar dig mycket nöje med din nya enheten.
Om du först läser instruktionerna kommer du att
glädje av enheten under lång tid. Kunskap om
alla funktioner kan bespara dig mycket besvär
med enheten i framtiden.
Du finner den svenska texten på sidan 20 - 21.
Ennen virran kytkemistä ...
FIN
Toivomme, että uusi MONACOR-laitteesi tuo
sinulle paljon iloa ja hyötyä. Tämä käyttöohje
esittää sinulle kaikki uuden laitteesi toiminnot.
Seuraamalla sitä vältät virhetoiminnot ja niistä
johtuvat mahdolliset vahingot sinulle tai laitteel-
lesi.
Löydät suomenkieliset käyttöohjeet sivuilta
22- 23.