Pakiranje I Premještanje; Pokretanje Alata; Mjere Opreza Pri Uporabi; Zaustavljanje Škara - CAMPAGNOLA Stark Manuel D'utilisation Et D'entretien

Sécateur électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 67
Iskopčajte uvijek punjač akumulatora iz mreže, nakon završetka punjenja.
Uvijek iskopčajte akumulatore iz punjača, nakon završetka punjenja.
Pakiranje i premještanje
Jedinicu pakira Proizvođač i isporučuje je trgovcu u kartonskoj kutiji.
Operacije premještanja tereta se moraju izvoditi uz poštivanje važećih propisa iz područja sigurnosti na radnim
mjestima. Čuvajte kutiju za spremanje alata tijekom dugih razdoblja ili ako trebate alat poslati zapakiran u neki od
centara za potporu radi mogućih popravaka.

Pokretanje alata

Prije početka rada s alatom, obucite odgovarajuću zaštitnu odjeću.
Uhvatite alat rukom u zoni drške. Drugom rukom pritisnite gumb
ON-OFF / UKLJUČENO/ISKLJUČENO (5).
Alat je spreman za uporabu.
Upotrebljavajte alat samo za svrhe opisane u odj. „Opis proizvoda". Svaka druga uporaba može izazvati
nezgode.
Pokrenite alat samo kad je postavljen među grane. Nepravilna uporaba je najveći razlog trošenja alata i ne
omogućuje smanjenje potrošnje akumulatora.
5.1.1

Mjere opreza pri uporabi

Ne režite grane čiji je promjer veći od 32 mm (model STARK M) ili 37 mm (model STARK L), metale, kamen ili bilo koji
drugi materijal osim biljki. Ako se oštrice istroše ili oštete, zamijenite ih.
Čistite škare pomoću čiste i suhe krpe. Nemojte upotrebljavati benzin ili otapala.
Ne upotrebljavati sredstva za odmašćivanje na bazi otapala ili nagrizajuća sredstva za uklanjanje prljavštine sa škara.
Pridržavajte se uputa za pravilnu uporabu škara. U slučaju oštećenja, ne upotrebljavajte škare, akumulator ili punjač
akumulatora.
Ne upotrebljavajte škare ako ne rade pravilno.
Uvjerite se da je akumulator uklonjen prije svake operacije postavljanja ili zamjene dodatne opreme ili prije njezinog
odlaganja na završetku rada. Ova mjera omogućuje smanjenje preostalih rizika prouzročenih nehotičnim uključivanjem
alata.
Uvjerite se da su oštrice zatvorene kad škare nisu u uporabi.
Škare se moraju upotrebljavati pridržavajući se uputa i metoda uporabe koje su prikazane u ovom priručniku te je
potrebno razmotriti okruženje i vrstu posla koji će se izvoditi. Nije poželjno upotrebljavati škare za obrezivanje u slučaju
niske razine psihofizičkih sposobnosti ili osobina koje se razlikuju od onih navedenih budući da je to vrlo opasno.
Nakon svake uporabe, uklonite ostatke s oštrice i nanesite mazivo LUBE SPRAY GREASE koje preporučuje
proizvođač. Time se jamči održavanje oštrica u dobrom stanju, smanjuje trošenje i produžuje životni vijek škara i
oštrica.
Zaustavljanje škara
Alat se mora isključiti na završetku radne sesije i stoga:
Zatvorite oštrice.
Pritisnite gumb ON/OFF (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) (5).
Izvucite akumulator.
Paziti da se škare vrate u vlastito pakiranje.
5.2.1
Izborna funkcija za zaštitu od rezanja žice za zavjesu
Škare su opremljene izbornom funkcijom (koja je uvijek onemogućena prilikom isporuke) kako bi se izbjeglo slučajno
rezanje žice za zavjesu.
Definicija "žice za zavjesu": Izraz "žica za zavjesu" označava žicu ili žice koje podupiru vegetaciju i/ili izdanke koji su
normalno prisutni u vinogradima tipa:
vinograda sa špalinskim sustavom
vinograda sa slobodnim kordonom
vinograda u obliku pergole/GDC (ženevske dvostruke zavjese)
itd.
ili u svim usjevima, koji se penju i ne, u kojima postoje žice (i jednoredne i višeredne) za potporu, nošenje, vođenje itd.
"kulture" u najširem smislu.
Str. 156
Priručnik za uporabu i održavanje - Upute
Izvorne Rev.: 04, Datum 22. 11. 2021.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières