15. GARANTIE.......................42 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez • l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché • avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au AVERTISSEMENT! moins 3 mm. Risque d'incendie ou • Cet appareil est conforme aux d'électrocution. directives CEE. • L'ensemble des branchements 2.3 Utilisation électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
– ne posez pas de plats allant au – Soyez prudent en ouvrant la porte four ni aucun autre objet de l'appareil après une cuisson à la directement sur le fond de vapeur. l'appareil. 2.5 Entretien et nettoyage – ne placez jamais de feuilles...
FRANÇAIS • N'utilisez que des ampoules ayant les • Retirez le dispositif de verrouillage de la mêmes spécifications. porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Mise au rebut 2.8 Maintenance AVERTISSEMENT! • Pour réparer l'appareil, contactez un Risque de blessure ou service après-vente agréé.
Plat à rôtir Kit vapeur Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Sonde à viande Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à...
FRANÇAIS Touche Fonction Description sensitive Modes de cuis- Touchez la touche sensitive une fois pour choisir son ou Vario- une fonction de chauffage ou le menu : Vario- Guide Guide. Touchez la touche sensitive à nouveau pour parcourir les menus : Modes de cuisson, VarioGuide.
Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis- son nécessaire. L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température L'affichage indique la température.
FRANÇAIS 5.3 Préchauffage odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la Préchauffez l'appareil à vide avant de pièce est suffisante. l'utiliser pour la première fois. 5.4 Réglage du degré de dureté 1. Réglez la fonction : Convection de l'eau naturelle et la température...
6. UTILISATION QUOTIDIENNE 3. Appuyez sur pour passer au sous- AVERTISSEMENT! menu ou accepter le réglage. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal 6.1 Navigation dans les menus avec la touche 1.
FRANÇAIS Sym- Sous-menu Description bole Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors- qu'elle est activée. Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenê- tre de sélection des options pour choisir la fonc- tion : Set + Go. Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenê- tre de sélection des options pour choisir la fonc-...
Symbole Élément de menu Description Mode de cuisson SousVide Utilise la vapeur pour cuire de la viande, du poisson, des fruits de mer, des lé- gumes et des fruits. Sélectionnez une température de 50 °C à 95 °C. Recettes SousVide Contient une liste des programmes auto- matiques.
Page 15
FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Cuisson basse tempér- Pour préparer des rôtis tendres et juteux. ature Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Sous-menu pour : Cuisson à chaleur humide Mode de cuisson Utilisation Humidité faible Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, la volaille, les plats au four et les ragoûts. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la vi- ande conserve une texture tendre et juteuse, et une surface croustillante.
FRANÇAIS 6.7 Sous-menu pour : VarioGuide Plat Ailes de poulet Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de fraîches Ailes de poulet sur- Plat gelées Gratins de poisson Cuisses de poulet Bâtonnets de pois- fraîches Poulet Cuisses de poulet Filet de poisson, fin surgelées Filet de poisson, Escalope de poulet...
Page 18
Plat Plat Chipolatas Lièvre • Cuisse de lièvre Côtes levées • Râble de lièvre • Râble de lièvre Jarret de porc, pré- cuit Morceau de porc Chevreuil Gibier • Cuissot de Filet mignon de chevreuil porc • Selle de chev-...
Page 19
FRANÇAIS Plat Plat Tarte flambée Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Tarte suisse, salée Tourte aux fruits Quiche lorraine surgelés Préparations à Pâte à génoise base d'œufs salées Gâteau sur plaque Pâte levée Catégorie d'aliments : Gâteaux ou petites Gâteau au from- pâtisseries age, sur une pla- Plat...
Page 20
Plat Plat Couronne de pain Aubergine Pain blanc Fenouil Tresse briochée Artichauts Pain bis Betterave Pain Pain de seigle Salsifis noirs Pain complet Chou-rave en la- melles Pain sans levain Haricots blancs Pain/Petits pains surgelés Chou de Milan Catégorie d'aliments : Légumes Catégorie d'aliments : Crèmes/terrines...
FRANÇAIS Plat Catégorie d'ali- Plat ments Gnocchis Bœuf Boulette de pain • Filet de boeuf, à point Beignets, salés • Filet de boeuf, Beignets, sucrés bien cuit Agneau Viande • Agneau, à point Tagliatelles fraîches - • Agneau, bien cuit Polenta Gibier Lorsque vous devez changer...
6.9 Activation d'un mode de 6. Réglez la température. cuisson 7. Appuyez sur la touche pour confirmer. 1. Allumez l'appareil. Si les réglages par défaut ne 2. Sélectionnez le menu : Modes de sont pas modifiés, l'appareil cuisson. démarre automatiquement.
FRANÇAIS 6.11 Cuisson à la vapeur Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit AVERTISSEMENT! pour indiquer que le bac à Utilisez uniquement de l'eau eau a besoin d'être rempli froide du robinet. N'utilisez pour poursuivre la cuisson à pas d'eau filtrée la vapeur, comme indiqué...
Préparation des aliments En utilisant cette fonction pour la cuisson, de l'eau 1. Nettoyez et coupez les ingrédients. résiduelle subsiste sur les 2. Assaisonnez les ingrédients. sachets sous vide et dans la 3. Introduisez les ingrédients dans des cavité. À l'issue de la cuisson, sachets sous vide adaptés.
FRANÇAIS 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est éteint.
Lorsque la durée programmée s'est 5. Appuyez sur la touche pour écoulée, un signal sonore retentit. confirmer. L'appareil se met à l'arrêt. Un message Lorsque la fonction s'arrête, un signal s'affiche. sonore retentit. 5. Appuyez sur une touche sensitive La fonction reste activée si vous modifiez...
FRANÇAIS 8. Retirez la fiche de la sonde à viande La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint de sa prise et sortez la viande du four. lorsque la température réglée est atteinte. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à...
Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille • Tous les accessoires sont métallique entre les rails se trouvant juste dotés de petites...
FRANÇAIS , puis sur pour remplacer un Appuyez à plusieurs reprises sur , puis programme existant. pour confirmer. Vous pouvez modifier le nom d'un Lorsque vous éteignez programme dans le menu : Entrer nom du l'appareil, la fonction est programme. également désactivée.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après Vous pouvez acheter nos produits à chaque utilisation. L'accumulation de l'adresse internet www.electrolux.com/ graisses ou d'autres résidus shop et en boutique. alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la 11.3 Retrait des supports de...
FRANÇAIS b) Un signal sonore retentit lorsque le Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. programme est terminé. c) Appuyez sur une touche sensitive 1. Tirez avec précaution les supports pour arrêter le signal. vers le haut et sortez-les de la prise Nettoyage vapeur Plus - cette avant.
4. Poussez le bac à eau dans le four devriez exécuter la fonction : Nettoyage vapeur Plus. jusqu'à ce qu'il se verrouille. Vous pouvez activer/désactiver la 11.7 Système de génération de fonction : Nettoyage Conseille dans le vapeur - Détartrage menu : Réglages de base.
FRANÇAIS 11.10 Retrait et installation de la Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. porte Si la fonction : Détartrage La porte peut être retirée afin de faciliter n'est pas effectuée de façon son nettoyage. adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer AVERTISSEMENT! qu'il faut recommencer.
11.11 Remplacement de 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. l'éclairage 3. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et Placez un chiffon au fond de la cavité de résistant à une température de l'appareil.
Page 35
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac- Reportez-vous à la section tivée. « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la correctement.
Page 36
Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule du bac à Vous n'avez pas correcte- Installez correctement le eau après l'avoir transporté ment installé le stabilisateur stabilisateur d'eau dans le ou placé à l'intérieur de d'eau. bac à eau. l'appareil.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les glissières latér- n'offre pas de bons résul- glissières latérales avant de ales de l'appareil et recom- tats. lancer la procédure de net- mencez la fonction. toyage.
Page 38
3 mm 13.2 Encastrement Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez A 595 impérativement les directives en matière de protection 585-592 mm contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par...
FRANÇAIS 3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le four des deux côtés (A). À des fins de sécurité, si l'appareil est encastré à proximité d'installations de chauffage au bois, l'installateur doit prévoir une plaque isolante, réfractaire et calorifuge, sur toute la hauteur de l'appareil et d'au moins 30 cm de profondeur.
Le branchement électrique de l'appareil doit être effectué par un professionnel qualifié. 1. Effectuez les branchements électriques conformément au schéma de branchement. Désignation des phases : L1, L2, L3 (ou R, S, T). Voltage : 400 V 400V 3N~...
FRANÇAIS Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.83 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable EBSL70CN 43.7 kg Masse...