Page 1
HiFire50 S Twin Poêle-cheminée “Twin“ K180A Poêle-cheminée “HiFire50 S“ K190A Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant l'installation et la mise en service de votre poêle-cheminée ! L'indication des instructions prévient les dommages susceptibles de provenir d'une installation ou d'une com- mande non conforme à...
Combustibles admissibles ..........................13 Mode de chauffage ......................14 Remarques importantes concernant le mode de chauffage du poêle ............14 Avant la mise en service du poêle-cheminée wodtke ..................14 Premier allumage ............................14 Allumage ................................ 14 Position des manettes d'admission d'air ......................15 Tableau de chauffage ............................
Indications importantes Les travaux, notamment ceux liés à l'installation, au montage, à la première mise en service, de même que l'entretien et les réparations, demeurent réservés au domaine de compétence d'une entreprise spéciali- sée (dans la construction des chauffages ou calorifères Veuillez lire toutes les instructions et informations à...
Description des appareils et du fonctionnement Plan coté “Twin“ K180A Milieu raccordement tube de fumées arrière ** Milieu raccordement buse de l'air de combustion externe Fig. 1 : plan coté K180A Anleitung_K180A_K190A_Twin_HiFire50S_2018_03_31_Französisch page 4 de 20...
Description des appareils et du fonctionnement Plan coté “HiFire50 S“ K190A Milieu raccordement tube de fumées arrière ** Milieu raccordement buse de l'air de combustion externe Fig. 2 : plan coté K190A Anleitung_K180A_K190A_Twin_HiFire50S_2018_03_31_Französisch page 5 de 20...
Admissible (poêle = type de construction 1) dans Exploitation multiple (raccordement à la cheminée commune) le respect des consignes locales en vigueur Poids K180A "Twin“ corps de base accessoires inclus env. 201 kg Poids K190A "HiFire50 S“ corps de base accessoires inclus env.
Buse de rechange du tuyau de fumée verticale Ø vice en soi. Les poêles-cheminées Twin et HiFire50 ga- 150 mm, transformable en raccordement horizontal rantissent la combustion propre et efficace à tout mo- ...
Nous vous recommandons d’utiliser une plaque de pro- deaux, etc. : tection anti-étincelles wodtke (cf. liste de prix wodtke). A ≥ 80 cm. La distance de sécurité A ne peut être réduite à la dis- tance B ≥...
Les tôles de guidage d'air livrées avec le tiroir à cendres doivent être signalés à wodtke par écrit au plus tard 7 doivent être placées, avant la mise en service du poêle, jours après la livraison.
Installation / raccordement à la cheminée / air de combustion Montage des pierres accumula- trices 1. Retirer le couvercle supérieur (pierre naturelle ou acier) de l'appareil. 2. Avec une clé à six pans n° 5, dévisser les quatre vis et enlever le couvercle placé en dessous. Fig.
à la cheminée doit être installé conformément raccordement du poêle-cheminée, d'un coude de chemi- aux exigences de la norme DIN 18160-1. née 90° Ø 150 mm (réf. wodtke 092 091). Pour raccorder le tuyau de fumée du poêle-cheminée à Prévention des incendies l'horizontal, procéder ainsi :...
Installation / raccordement à la cheminée / air de combustion 11. Séparer la tôle ronde au dos de l'appareil avec une 14. Remettre en place les deux couvercles du poêle-che- lame de scie à métaux. minée. 15. Monter les tuyaux de fumée à l'extérieur du poêle- cheminée.
Combustibles Stockage du bois de chauffage Combustibles admissibles Le mieux est de couper le bois durant l’hiver et de le Seuls les combustibles suivants peuvent être utili- sés dans le poêle-cheminée : fendre avant de le stocker, ce qui permet au bois de sé- cher plus rapidement.
(Fig. 21). Gestion du combustible Utiliser l’allume-feu wodtke pour allumer le feu. Ne ja- mais utiliser de grandes quantités de papier ou de car- Veillez à la bonne quantité du combustible : alimen- ton.
Thermorégulateur wodtke La molette de réglage du thermorégulateur wodtke se trouve dans le compartiment à bois (Fig. 22 pos. 3). Le thermorégulateur ouvre et ferme automatiquement l'air primaire en fonction de la température du poêle.
Les surfaces en verre peuvent être simplement net- toyées à l'aide d'un chiffon doux (sans fibre) humidifié. Le nettoyant verre wodtke (réf. 000 970) est spéciale- ment adapté à la vitre de la porte du foyer et à la porte décorative vitrée.
Maintenance Foyer Joints d'étanchéité Il convient également de vérifier l’état des joints de la Il convient de nettoyer soigneusement le foyer du poêle- cheminée à la fin de la période de chauffage en se servant porte et de la vitre. Le cas échéant, il convient de réparer d’un aspirateur spécial pour nettoyer soigneusement le ces joints ou de les faire remplacer par un technicien du foyer en forme de cuvette et le tiroir à...
être allumé depuis le haut à l’aide de bons ma- fonctionnement du poêle et du système de nettoyage par tériaux d’allumage (p. ex. les allume-feux wodtke) air pulsé (AWS) de la vitre d’exposition dépend de plu- sieurs facteurs : allumage correct, combustibles et quan- ...
Les déclarations de performance des appareils, conformément au règlement (UE) n° 305/2011, peuvent être consultées sur Internet à l'adresse suivante : http://www.wodtke.com/fr/service/telechargements.html Fiche produit selon (UE) 2015/1186 Nom du fournisseur ou la marque commerciale Wodtke GmbH Nom du modèle Twin HiFire50 S Momo Stage FS14 (AES) Référence du modèle...