Page 1
(K290A …*) Sincères félicitations pour votre décision d'acheter notre produit. Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant l'installation et la mise en service de votre poêle-cheminée wodtke. Nous vous souhaitons des heures agréables de chaleur et de wodtke confort avec votre poêle-cheminée wodtke.
- module accumulateur de chaleur .........................13 Montage du module accumulateur de chaleur wodtke („samurai oki“) ..................13 Installation de la technique de filtre HiClean® wodtke (HCF02) et de la technique de filtre HiClean® wodtke HCF03 (catalyseur) .........................................15 Air de combustion ............................16 Instructions importantes ................................16...
à permettent d’installer et de faire fonctionner les poêles- l'installation et à la mise en service. Une lec- cheminées wodtke en toute sécurité. ture attentive prévient les dysfonctionne- ments et les manipulations erronées. L'ins- tallateur et l'utilisateur s'engagent à s'infor- Groupe cible Ce mode d'emploi s'adresse à...
Le nettoyage du foyer et, dans le cas de la « finition ange Consignes de sécurité bleu » « samurai iClean / samurai oki iClean », du sépa- rateur électrostatique en aval, doit être effectué réguliè- - Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à...
Combustibles admissibles : bois et briquettes de mique + catalyseur) bois Tiroir à cendres samurai oki et samurai oki iClean (avec rehausse pour ac- Type de construction 1 (raccordement à une cumulateur) cheminée à raccordement multiple possible) Foyer consolidé avec de la vermiculite, de l'acier...
K290AB samurai oki iClean K290ABS Tableau 1 : variantes de poêle samurai La technique de combustion FireMatic de wodtke est une commande de combustion automatique développée pour les poêles-cheminées wodtke et disponible en option pour toutes les variantes sa- murai.
Caractéristiques techniques Désignation samurai ...* K290A …* DIN EN 13240 (intermittent). Art. 15a B-VG (Autriche). Principes d'autorisation du DIBt (l’Institut alle- mand de la technique de construction). « Poêles-cheminées à bois » ange bleu RAL UZ Vérifié selon 212 (uniquement les dispositifs équipés de la technique de filtre HiClean®...
Plaque signalétique et numéro de série Vous trouverez le numéro de série à l’intérieur du clapet inférieur (Fig. 1 Pos. 1). La plaque signalétique (voir Fig. 1 Pos. 2) est jointe au poêle. Elle doit être apposée à côté du numéro de série (voir Fig. 1 Pos. 1) avant la mise en service du poêle.
* Milieu raccordement tube de fumées arrière **Milieu raccordement buse de l'air de combustion externe Dimensions du foyer: L x l x H = 286 x 425 x 313 mm Fig. 2 : Plan coté „samurai …“ Page Instructions K290A Samurai_2022_01_01...
Page 10
Plan coté „samurai oki“ et „samurai oki iClean“ (avec rehausse ) * Milieu raccordement tube de fumées arrière **Milieu raccordement buse de l'air de combustion externe Dimensions du foyer: L x l x H = 286 x 425 x 313 mm Fig.
Le poêle-cheminée est livré de manière standard en tant que poêle-cheminée dépendant de l'air ambiant. C'est- En mode chauffage, le « samurai » produit de l'air chaud à-dire le poêle prélève dans la pièce d'installation la to- qu'il libère dans la pièce par des ouvertures d'air de con- talité...
Mise en place du poêle-cheminée samurai oki - module accumulateur de chaleur Indications importantes Le poêle-cheminée « samurai oki » est extensible avec une Il convient de respecter impérativement les prescrip- rehausse qui peut être remplies de pierres accumulatrices tions et dispositions applicables sur le plan local (p. ex.
Page 14
1. Lorsque le module accumulateur de chaleur est aligné (tenir compte de l’interstice), les 4 vis à tête hexagonale M6 (Fig. 7 Pos.1) peuvent être serrés. 2. Insérer les 6 pierres accumulatrices jointes comme indiqué dans l’illustration Fig. 8. Fig. 7: Mettre le module accumulateur de chaleur Fig.
Installation de la technique de filtre HiClean® wodtke (HCF02) et de la technique de filtre HiClean® wodtke HCF03 (catalyseur) Avant de pouvoir utiliser le poêle, il faut insérer dans le foyer la technique de filtre HiClean® wodtke (HCF02) ou la technique de filtre HiClean® wodtke HCF03 (cataly- seur) fournie.
Ces conduites d'air seront inspectées par le maître ramoneur et doivent être acces- sibles, tout comme pour le nettoyage Fig. 14 : insérer la technique de filtre HiClean® wodtke (prévoir une ouverture de maintenance HCF03 (catalyseur) dans chaque arc).
Raccordement horizontal du tuyau de fumée Le « samurai » est fourni avec un raccordement vertical du tuyau de fumée. Un raccordement horizontal du tuyau de fumée, avec ou sans rehausse (rehausses), est possible. samurai – conversion du manchon du conduit de fumée de vertical à...
Combustibles admissibles Seuls les combustibles suivants peuvent être utilisés samurai oki – conversion du manchon du conduit de fu- dans le « samurai » : mée de vertical à horizontal : Bois sec, naturel, sous forme de bûche, écorce comprise.
! Le bois de chauffage doit idéalement être stocké à l’abri Avant la mise en service du poêle-cheminée wodtke d’un toit ou dans une cabane. Le bois sèche plus vite lorsqu’il est empilé en croix.
Bien aérer la pièce de ma- nière à ce que les vapeurs puissent s’échapper. Durant le Le « samurai » est un foyer intermittent. Cela signifie durcissement, la laque est encore humide de sorte qu’il qu’il est généralement nécessaire de le réalimenter convient de ne pas toucher les surfaces laquées.
Les manettes d’admission d’air se trouvent sous le clapet inférieur (Fig. 25). Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre Le thermorégulateur Air Control de wodtke assure la ferme le thermorégulateur. commande de l’air primaire via la grille en fonte. Celui-ci Sur la position 0 le thermorégulateur est durablement...
Fig. 28 : levier de blocage de la porte du foyer de combustion toyage, le déflecteur peut être retiré avec précaution. 13 Maintenance Le nettoyant verre wodtke est spécialement adapté à la vitre de la porte du foyer et à la porte décorative vitrée. Ce nettoyant permet d’enlever les encrassages tenaces.
Page 23
La souplesse des pièces mobiles, comme par ex. les char- Si les plaques de catalyseur sont détériorées (fissurées nières de porte, doit être contrôlée et ces pièces doivent, ou cassées), les remplacer par des plaques neuves. le cas échéant, être lubrifiées. Pour ce faire, veuillez uti- liser uniquement des lubrifiants résistant aux hautes Intervalles de nettoyage du séparateur électrostatique températures, comme par ex.
Disposez les allume-feux au-dessus du petit bois / le feu doit être allumé depuis le haut à l’aide de bons Le poêle fume et sent la laque matériaux d’allumage (p. ex. les allume-feux wodtke) La laque de protection termine de sécher. Mauvais choix de combustible Les odeurs et la fumée disparaissent au bout de plu-...
Acier (tôle) : Une grande partie des composants (revê- 15 Élimination tements, corps de base, etc.) de votre four est fabri- quée en acier (tôle). L'acier se prête très bien au recy- clage. Informations sur le démontage, la réutilisation et l'élimination Fonte : La fonte est principalement utilisée dans votre Dès la phase de développement et de fabrication de four pour les éléments de grille ou autres.
à l'adresse suivante : http://www.wodtke.com/fr/service/telechargements.html Fiche de produit conformément au règlement (UE) 2015/1186 Nom du fournisseur ou la marque commerciale Wodtke GmbH Nom du modèle samurai samurai samurai iClean samurai iClean Référence du modèle K 290AE K 290AEM K 290AB K 290ABM Classe d'efficacité...
Page 27
Nom du fournisseur ou la marque commerciale Wodtke GmbH Nom du modèle samurai oki samurai oki samurai oki iClean samurai oki iClean Référence du modèle K 290AES K 290AESM K 290ABS K 290ABSM Classe d'efficacité énergétique (classe de G à A++)
à distance [non] wodtke GmbH, Rittweg 55-57, D-72070 Tübingen (*) P = particules, COG = composés organiques gazeux, CO = monoxyde de carbone, NOx = oxydes d´azote (**) Requis uniquement si le facteur de correction F(2) ou F(3) est appliqué...
Page 29
à distance [non] wodtke GmbH, Rittweg 55-57, D-72070 Tübingen (*) P = particules, COG = composés organiques gazeux, CO = monoxyde de carbone, NOx = oxydes d´azote (**) Requis uniquement si le facteur de correction F(2) ou F(3) est appliqué...
Page 30
à distance [non] wodtke GmbH, Rittweg 55-57, D-72070 Tübingen (*) P = particules, COG = composés organiques gazeux, CO = monoxyde de carbone, NOx = oxydes d´azote (**) Requis uniquement si le facteur de correction F(2) ou F(3) est appliqué...
Page 31
à distance [non] wodtke GmbH, Rittweg 55-57, D-72070 Tübingen (*) P = particules, COG = composés organiques gazeux, CO = monoxyde de carbone, NOx = oxydes d´azote (**) Requis uniquement si le facteur de correction F(2) ou F(3) est appliqué...
Utilisation conforme / service après-vente / pièces de rechange Le poêle-cheminée wodtke « samurai » permet uniquement le chauffage de la pièce dans laquelle il se trouve. L'instal- lation doit être exécutée par un spécialiste présentant les qualifications requises. L’utilisation conforme à l'usage défini implique, entre autres, le respect des instructions de service et de montage et des règles et prescriptions locales.
Les informations citées ici viennent compléter les conditions de livraison et de vente wodtke. Garantie wodtke accorde une garantie-usine d'une durée de 6 mois, à compter de la livraison par wodtke, sur toutes les pièces d'usure ainsi que les pièces en contact avec les flammes, indépendamment des directives légalement imposées.