ochrony styków. Nie wolno
przenosić ani przechowywać
baterii razem z metalowymi
przedmiotami (na przykład
kółkami na klucze).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować pożar,
przegrzanie lub porażenie
prądem elektrycznym.
• Nie wolno podłączać baterii
bezpośrednio do gniazdka
elektrycznego ani gniazda
zapalniczki w samochodzie.
• Nie wolno wkładać baterii
przy odwrotnym ustawieniu
biegunów = i -.
• W przypadku dostania się
elektrolitu z baterii do oczu, należy
natychmiast przemyć je czystą
wodą i skontaktować się z lekarzem.
• Nie należy powtórnie ładować
baterii alkalicznych, litowych
ani żadnych innych baterii
jednorazowego użytku.
• Nigdy nie należy używać baterii,
których powłoka zewnętrzna jest
uszkodzona lub popękana.
• Baterie należy przechowywać w
miejscach niedostępnych dla
dzieci.
• Jeśli podczas pracy urządzenie
generuje nieprawidłowe dźwięki,
jest nadmiernie nagrzane lub
wyczuwalny jest zapach spalenizny
albo dym:
1 Należy niezwłocznie wyjąć
baterie, zachowując ostrożność,
aby uniknąć poparzenia.
2 Należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnym
przedstawicielem firmy Olympus
w celu wykonania czynności
serwisowych.
• Nie wolno narażać baterii na
działanie wody. Nie wolno
dopuszczać do zamoczenia
biegunów.
• Nie wolno usuwać ani uszkadzać
izolacji baterii.
• Nie wolno używać baterii
w przypadku stwierdzenia
nieprawidłowości, takich jak
wyciek elektrolitu, zmiana
barwy lub odkształcenie.
• Jeżeli ładowanie nie zostanie
zakończone w odpowiednim
czasie, należy odłączyć ładowarkę
od źródła zasilania.
• Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie
się na skórze lub ubraniu, należy
natychmiast zmyć go czystą wodą.
• Baterie należy przechowywać
z dala od ognia.
Przestroga:
f
• Nie wolno poddawać baterii silnym
wstrząsom.
• W przypadku korzystania z
akumulatorów, które nie były
używane przez pewien czas, przed
ponownym użyciem należy je
naładować.
• Akumulatory mają ograniczony
czas eksploatacji. Kiedy czas
działania akumulatorów stanie
się krótszy nawet w przypadku
pełnego naładowania w
określonych warunkach, należy
wymienić je na nowe.
Pierwsze kroki
Nazwy elementów
1 Gniazdo słuchawkowe – EAR
2 Gniazdo słuchawkowe – MIC
3 Wbudowany mikrofon
stereofoniczny (L)
4 Wbudowany mikrofon
stereofoniczny (P)
5 Kontrolka nagrywania
6 Przycisk LIST
7 Szczelina na pasek
8 Wyświetlacz (panel LCD)
9 Wbudowany głośnik
0 Przycisk +
! Przycisk REC (s) (nagrywanie)
@ Przycisk 9
# Przycisk MENU
$ Przycisk–
% Przycisk INDEX/ERASE
^ Przycisk OK `
& Przycisk 0
* Przycisk STOP (4)
( Pokrywa baterii
) Przełącznik HOLD
- Przełącznik trybu (VOICE/
MUSIC)*
1
Przełącznik MIC SENSE CONF/
DICT*
2
= Dźwignia wysuwania złącza USB
q Złącze USB
*1 Tylko modele WS-570M, WS-560M,
WS-550M.
*2 Tylko model WS-450S.
Wyświetlacz (panel LCD):
Ekran listy folderów:
" Modele WS-570M/
WS-560M/WS-550M: A
W razie wybrania trybu [VOICE]:
" Model WS-450S: A
1 Wskaźnik trybu [VOICE]
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii
2 Nazwa folderu
" Modele WS-570M/
WS-560M/WS-550M: B
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
3 Wskaźnik trybu [MUSIC]
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii
4 Nazwa folderu
Ekran listy plików:
" Modele WS-570M/
WS-560M/WS-550M: C
W razie wybrania trybu [VOICE]:
" Model WS-450S: C
1 Nazwa folderu
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii
2 Nazwa pliku
" Modele WS-570M/
WS-560M/WS-550M: D
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
3 Nazwa folderu
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii
4 Nazwa pliku
Ekran pliku:
" Modele WS-570M/
WS-560M/WS-550M: E
W razie wybrania trybu [VOICE]:
" Model WS-450S: E
1 Nazwa pliku
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii
2 Wskaźnik folderu
Wskaźnik trybu nagrywania
3 W trybie nagrywania:
Pasek wskaźnika dostępnej
pamięci
W trybie odtwarzania:
Pasek postępu odtwarzania
4 Data i godzina nagrania
5 [?] Wskaźnik czułości mikrofonu
[!] Wskaźnik VCVA
[%] Wskaźnik tłumienia szumów
[$] Wskaźnik filtra głosu
[0] Wskaźnik filtra Low Cut
111
PL