Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

AF-S Micro NIKKOR
60mm f/2.8
Nano Crystal Coat
使用説明書
User's Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Anvädarhandbok
Руководство пользователя
Gebruikshandleiding
Manuale d'uso
ED
(P. 2–13)
(PP. 14–27)
(S. 28–39)
(P. 40–51)
(PP. 52–63)
(S. 64–75)
(CTP. 76–87)
(P. 88–99)
(PP. 100–111)
(P. 112–127)
(P. 128–139)
(P. 140–151)
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon AF-S Micro NIKKOR60mm f/2.8 G ED

  • Page 1 AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8 Nano Crystal Coat 使用説明書 (P. 2–13) User’s Manual (PP. 14–27) Benutzerhandbuch (S. 28–39) Manuel d’utilisation (P. 40–51) Manual del usuario (PP. 52–63) Anvädarhandbok (S. 64–75) Руководство пользователя (CTP. 76–87) Gebruikshandleiding (P. 88–99) Manuale d’uso (PP. 100–111) (P.
  • Page 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いく ださい。この 「安全上のご注意」 は製品を安全に正しく使用していただき、 あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重 要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がい つでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重 警告 傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可 注意 能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示 しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 △記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近 くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中 や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。 ●記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の 中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描かれて います。 警 告 分解したり修理・改造をしないこと 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 分解禁止 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出 部に手を触れないこと 接触禁止 感電したり、破損部でケガをする原因となります。 カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を 依頼してください。 すぐに修理依頼を...
  • Page 3 警 告 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと 電池を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り出 す際、やけどに充分注意してください。電池を抜いて、販売店また はニコンサービス機関に修理を依頼してください。 すぐに修理依頼を 水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと 発火したり感電の原因となります。 水かけ禁止 引火・爆発のおそれのある場所では使用しないこと プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する場所で使 用すると、爆発や火災の原因となります。 使用禁止 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 失明や視力障害の原因となります。 見ないこと 注 意 ぬれた手でさわらないこと 感電の原因になることがあります。 感電注意 製品は幼児の手の届かないところに置くこと ケガの原因になることがあります。 放置禁止 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になることがあります。 画角から太陽をわずかに外しても火災の原因になることがあります。 使用注意 使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光の あたらない所に保管すること 太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。 保管注意 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと 転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります。 移動注意 窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所など、 異常に温度が高くなる場所に放置しないこと 内部の部品に悪い影響を与え、火災の原因となることがあります。...
  • Page 4 1. 各部の名称 : ( )参照頁 ① フード着脱指標(P.9) ⑦ CPU 信号接点(P.6) ② フォーカスリング(P.7) ⑧ フード(P.9) ③ 距離目盛(P.7) ⑨ フード取り付け指標(P.9) ④ フォーカスモード切り換えス ⑩ フードセット指標(P.9) イッチ(P.7) ⑪ 倍率目盛(P.7) ⑤ レンズ着脱指標 ⑫ 被写界深度目盛(P.7) ⑥ レンズマウントゴムリング ⑬ 距離目盛基準線(P.7) (P.6)...
  • Page 5 2. 使用できる機能 カメラによって使用できる機能には制限・制約がありますので、カメラ の使用説明書でもご確認ください。 露出モード オート カメラ フォーカス ※ 1 FX フォーマット/ DX フォーマットの ○ ○ ○ ○ ○ ニコンデジタル一眼レフカメラ F6、F5、F100、F80 シリーズ、 ○ ○ ○ ○ ○ ニコン U2、ニコン U ※ 2 プロネア 600i、プロネア S ○ ○ ○ ○ ○ F4 シリーズ、F90X シリーズ、...
  • Page 6 被写体までの距離情報をカメラ側に伝達する機能を備え、3D マルチ ● パターン測光機能を持ったカメラとの組み合わせでは、より的確な露 出制御を実現します。 ニコン独自の ED(特殊低分散)ガラスによる色収差の補正とともに、 ● 非球面レンズや良好なボケ味が得られる円形絞りの採用で、優れた光 学性能、描写性能を発揮します。 ナノクリスタルコート(Nano Crystal Coat)を一部のレンズに施し ● たことで、強い太陽光が当たる屋外撮影から、スポットライトのある 室内撮影まで、クリアーで抜けの良い画像を提供します。 ■ ご注意 CPU 信号接点は汚さないようにご注意ください。 ● ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D300 シ ● リーズ、D7000 など)に装着すると、対角線画角は 26 30′ となり、 35mm 判換算では焦点距離約 90mm 相当のレンズになります。 レンズマウントゴムリングが破損した場合は、そのまま使わずに、販 ● 売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 ワイヤレスリモートスピードライト SB-R200 は、レンズ先端に 4 個 ●...
  • Page 7 ■ M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード) (P.6 参照) a フォーカスモード切り換えスイッチを M/A にセッ トします。 b オートフォーカスでシャッターボタンを半押し中、 またはカメラの AF 作動ボタンを押したままフォー カスリングを回すと、マニュアルフォーカスができます。 シャッターボタンまたはカメラの AF 作動ボタンから指を離し、再 ● 度オートフォーカス動作 (シャッターボタンの半押しなど)をする と、オートフォーカスに戻ります。 5. 被写界深度 倍率目盛 被写体の前後のどの範囲が鮮明に写 るかという被写界深度の範囲は、距 離目盛基準線の両側の被写界深度目 盛が示す距離目盛で、おおよそ読む ことができます。ただし、近距離で はズレが生じるため被写界深度目盛 距離目盛基準線 被写界深度目盛 は使用できませんので被写界深度表 (P.156)をご覧ください。被写界深 度プレビュー(絞り込み)機構を持 つカメラでは、プレビューボタンを 押してファインダー内で被写界深度 を確認できます。 6. 撮影倍率 撮影倍率とは、フィルム面上に写された像の大きさと被写体の実際の大...
  • Page 8 7. 接写、複写撮影 接写、複写撮影の際は特にカメラブレに注意してください。カメラブレ を防ぐ方法として、しっかりとした三脚を用い、ケーブルレリーズ、ま たはリモートコードを併用することをおすすめします。接写撮影では、 一般に被写界深度が著しく浅くなるので、奥行きのある被写体の撮影で は、絞りを十分絞って、露出時間を長くしてください。また、写したい 部分をフィルム面 (撮像素子面) と平行に置くことなどの注意も必要です。 クローズアップレンズをお使いの場合は、マニュアルフォーカスで撮 ● 影してください。 クローズアップ 撮影倍率 被写界面積(cm) 撮影距離(cm) レンズ 1 ⁄ No. 5T 11.1 ― 1.07 26.7 x 40.0 ― 2.24 x 3.36 80.6 ― 18.5 1 ⁄ No. 6T 5.7 ― 1.14 13.6 x 20.5 ―...
  • Page 9 10. 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。カメラの露出(撮影)モード が A(絞り優先オート) 、M(マニュアル)で絞りをセットした場合でも、 撮影距離によって有効 F 値(実効 F 値ともいいます)が変化すると、カ メラは設定した F 値を保つように、 自動的に絞りを調整(最大 約 1.6 段) します。 11. バヨネットフード HB-42 の取り付け、取り外し ■取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標とフ フード取り付け指標 ード取り付け指標( 、2 ヵ所 フードセット指標 のいずれか)を合わせて、時計回 フード着脱 指標 りにカチッと音がするまでフード を回転させ、 確実に取り付けます。 フード着脱指標とフードセット ● 指標( )が合っていること を確認してください。...
  • Page 10 13. ファインダースクリーンとの組み合わせ スクリーン EC-B G2 J カメラ EC-E ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ― ◎ ― ◎ ― F5+DP-30 ◎ ◎ ◎ ◎ ― ○ ◎ ― ◎ ― F5+DA-30 ◎ ◎ ◎ ◎ ― ◎ ― ◎ ―...
  • Page 11 14. レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついた ● ときは、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノール)ま たは市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ 渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。 シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 ● レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、NC フィルターをお使いいただ ● けます。また、レンズフードも役立ちます。 レンズをケースに入れるときは、必ず、レンズキャップを前後に取り ● 付けてください。 レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多 ● 湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。また、直 射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてくだ さい。 レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなどして故障の原因となりま ● すのでご注意ください。 ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に ● 温度が高くなると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変 形することがあります。 15. 付属アクセサリー 62mm スプリング式レンズキャップ LC-62  裏ぶた ● ● バヨネットフード HB-42  ソフトケース CL-1018 ●...
  • Page 12 18. 仕 様 型式: ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、AF-S マイクロ レンズ 焦点距離: 60 mm 最大口径比: 1:2.8 レンズ構成: 9 群 12 枚(ED レンズ 1 枚、非球面レンズ 2 枚、 ナノクリスタルコート) 画角: 39 40 ··· 35mm 判一眼レフカメラ FX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ 26 30 ··· DX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ 32 ···········...
  • Page 14 Continued operation could result in injury. After removing or disconnecting the power source, take the equipment to a Nikon-authorized service representative for inspection. Do not use the camera or lens in the presence of...
  • Page 15 Observe the following precautions when handling the camera and lens • Keep the camera or lens unit dry. Failure to do so could result in a fire or electric shock. • Do not handle or touch the unit with wet hands. Failure to do so could result in electric shock.
  • Page 16 1. Nomenclature ( ): Reference page 1 Lens hood mounting index 7 CPU contacts (p.18) 8 Lens hood (p.22) (p.22) 2 Focus ring (p.19) 9 Lens hood attachment index 3 Distance scale (p.22) 4 Focus mode switch (p.19) 0 Lens hood setting index (p.22) 5 Mounting index ! Reproduction ratio scale (p.20) 6 Lens mount rubber gasket...
  • Page 17 There may be some restrictions or limitation for available functions. Refer to your camera User’s Manual for details. Exposure mode Cameras Autofocus Nikon digital SLR (Nikon FX/DX format) cameras F6, F5, F100, F80-Series/N80-Series*, F75-Series/N75-Series*, F65-Series/ N65-Series* Pronea 600i/6i*, Pronea S* F4-Series, F90X/N90s*, —...
  • Page 18 • More accurate exposure control is possible when this is mounted on a Nikon camera having 3D color Matrix Metering capability, because subject distance information is transferred from the lens to the camera body.
  • Page 19 4. Focusing Set your camera´s focus mode selector according to this chart. Camera’s Lens’ focus mode Cameras focus mode Nikon digital SLR (Nikon Manual Autofocus FX/DX format) cameras, F6, focus with F5, F4-Series, F100, F90X/N90s*, (Focus manual F90-Series/N90*, assist is...
  • Page 20: Depth Of Field

    5. Depth of field Reproduction The depth-of-field indicators ratio scale are engraved beside the distance index line. At close distances, however, so little is in focus that it may be better to check the depth of field table Distance (on page 156). If your camera index line has a depth-of-field preview Depth-of-field indicators...
  • Page 21 Close working distance At the high reproduction ratios used in close-up shooting, the depth of field is very shallow. To ensure greater depth of field, stop down the lens, then carefully position the camera to ensure the most important surface of the subject is in the same zone of sharp focus.
  • Page 22 10. Setting the aperture Set the aperture on the camera body. When exposure (or shooting) mode is set at “A” (Aperture Priority auto) or “M” (manual), the camera will control to maintain the predetermined f-number (up to approx. 1.6 stops) as the effective f-number varies with shooting distance.
  • Page 23 13. Recommended focusing screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: Screen EC-B A B C E G2 J K L M P U...
  • Page 24: Standard Accessories

    14. Lens care • Clean the lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from center to outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of the lens.
  • Page 25 Nano Crystal Coat-deposited lens elements) Picture angle: 39°40´ with 35 mm (135) format Nikon film SLR cameras and Nikon FX format digital SLR cameras 26°30´ with Nikon DX format digital SLR cameras 32° with IX240 system cameras...
  • Page 26 Attachment size: 62 mm (P = 0.75 mm) Dimensions: Approx. 73 mm dia. x 89 mm (extension from the camera´s lens mount flange) Weight: Approx. 425 g (15.0 oz) Specifications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.
  • Page 28 Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab. Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion sofort aus Entnehmen Sie bei Entwicklung von Rauch oder ungewöhnlichem Geruch...
  • Page 29 1. Nomenklatur ( ): Seitennummer 1 Montagemarkierung für 8 Gegenlichtblende (S.35) Gegenlichtblende (S.35) 9 Montagemarkierung der 2 Entfernungseinstellring (S.32) Gegenlichtblende (S.35) 3 Entfernungsskala 0 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S.35) 4 Fokusschalter (S.32) ! Skala für Abbildungsmaßstab (S.32) 5 Montagemarkierung @ Tiefenschärfemarkierungen (S.32) 6 Dichtungsmanschette (S.31) # Markierung für Entfernungsskala (S.32) 7 CPU-Kontakte (S.31)
  • Page 30 F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501 — — — — — Nikon MF Kameras (außer F-601 : Möglich —: Nicht möglich *1 P schließt die Automatik (AUTO) und Motivprogramme mit ein. *2 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht möglich.
  • Page 31 3. Einführung Vielen Dank für das Vertrauen in Nikon-Technik. Das AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED ist ein Hochleistungs-Mikroobjektiv mit schneller Innenfokussierung (IF). Außerdem verfügt es über einen Silent Wave Motor (S) für einen leisen, präzisen Fokusantrieb. Die wichtigsten Merkmale •...
  • Page 32 Fokussteuerung Kameras (Kamera) Autofokus mit Manueller Fokus Nikon Digital-SLR-Kameras Priorität der man. (mit elektronischer (Nikon FX/DX-Format), F6, F5, Scharfeinstellung Einstellhilfe) F4-Serie, F100, F90X, F90-Serie, F80-Serie, F75-Serie, F70-Serie, Manueller Fokus F65-Serie, Pronea 600i, Pronea S (mit elektronischer Einstellhilfe) F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,...
  • Page 33 6. Voreinstellung des Abbildungsmaßstabs Als Abbildungsmaßstab bezeichnet man das Verhältnis der Größe eines aufgenommenen Objekts und der Größe dessen Bildes auf dem Film/ Bildsensor. Ein Abbildungsmaßstab von 1:5 bedeutet beispielsweise, dass die Abbildung ein Fünftel der Größe des Motivs aufweist. Um Aufnahmen mit einem vorbestimmten Abbildungsmaßstab zu erstellen, gehen sie wie folgt vor: Stellen sie den Scharfeinstellring per Hand so ein, dass der...
  • Page 34 8. Belichtungsfaktor Die Blendenzahl eines Objektivs gibt an, wie hell das vom Objektiv erzeugte Bild bei Aufnahmeentfernung “unendlich” ist. Je größer das Abbildungsverhältnis, desto geringer die Bildhelligkeit. Die tatsächliche Helligkeit des Bilds kennzeichnet die so genannte “effektive Blendenzahl”, und die Belichtungskorrektur für die Änderung der effektiven Blendenzahl wird als “Belichtungsfaktor”...
  • Page 35 11. Verwenden der Bajonett-Gegenlichtblende HB-42 Montagemarkierung Anbringen der der Gegenlichtblende Gegenlichtblende Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende Richten Sie die Montagemarkierung Montagemarkierungen an für Gegenlichtblende Objektiv und Gegenlichtblende ) aneinander aus und drehen Sie die Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn, bis sie hörbar einrastet. • Stellen Sie sicher, dass die Kontrollmarkierung ( ) mit der Montagemarkierung am...
  • Page 36: Wichtige Hinweise

    13. Empfohlene Einstellscheiben Für bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare Einstellscheiben zur Verfügung, um jeder Aufnahmesituation gerecht zu werden. Die für dieses Objektiv empfohlenen werden in der Tabelle aufgeführt: Einstellscheibe EC-B G2 J Kamera EC-E F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 : Hervorragende Scharfeinstellung : Akzeptable Scharfeinstellung Das Sucherbild vignettiert leicht.
  • Page 37: Optionales Zubehör

    14. Pflege des Objektivs • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Entfernen Sie Staub und Flecken mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungstuch, das Sie mit Ethanol (Alkohol) oder Optik-Reinigungsflüssigkeit anfeuchten. Wischen Sie in kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen, ohne Wischspuren zurückzulassen.
  • Page 38: Technische Daten

    18. Technische Daten Objektivtyp: AF-S Micro NIKKOR mit G-Charakteristik, eingebauter CPU und Nikon-F-Bajonett. Brennweite: 60 mm Lichtstärke: 1:2,8 Optischer Aufbau: 12 Elemente in 9 Linsengruppen (1 Linsenelement aus ED-Glas, 2 asphärische Linsen und einige Linsen mit Nanokristallvergütung) Bildwinkel: 39°40’ mit Nikon-Film-...
  • Page 40: Ne Démontez Pas Le Matériel

    Si l’appareil ou l’objectif est cassé suite à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et/ou retiré l'accumulateur ou les piles.
  • Page 41 1. Nomenclature ( ): Page de référence 1 Repère de montage du parasoleil (p.47) 8 Parasoleil (p.47) 2 Bague de mise au point (p.44) 9 Repère de fixation du parasoleil (p.47) 3 Échelle des distances 0 Repère de réglage du parasoleil (p.47) 4 Commutateur de mode de mise au point (p.44) ! Échelle des rapports de reproduction (p.44) 5 Repère de montage...
  • Page 42: Appareils Utilisables Et Fonctions Disponibles

    Consultez le manuel d’utilisation de l’appareil pour obtenir les détails. Mode d’exposition Appareil Autofocus Reflex numériques Nikon (format Nikon FX/DX) F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65 Pronea 600i, Pronea S* Série F4, F90X, série F90, série F70 —...
  • Page 43: Principales Caractéristiques

    • Veillez à ne pas salir ni endommager les contacts électroniques. • Lorsqu’il est monté sur les reflex numériques Nikon (format Nikon DX) tels la séries D300 et D7000, le champ angulaire de l’objectif devient 26°30’ et la focale équivalente en 24 × 36 mm est d’environ 90 mm.
  • Page 44: Mise Au Point

    Mise au point Reflex numériques Nikon (format Autofocus avec manuelle Nikon FX/DX), F6, F5, série F4, priorité manuelle (assistance à la mise F100, F90X, série F90, série F80, au point disponible) série F75, série F70, série F65,...
  • Page 45: Mise Au Point À Un Rapport Prédéterminé

    6. Mise au point à un rapport prédéterminé Le rapport de reproduction est le rapport entre la dimension de l’image enregistrée sur le film et la dimension réelle du sujet. Si par exemple l’image de visée représente le cinquiéme du sujet, on dit que le rapport de reproduction est de 1:5.
  • Page 46: Facteur D'exposition

    8. Facteur d’exposition La valeur f d’ouverture d’un objectif indique la luminosité de l’image résultant de l’objectif réglé sur une distance de prise de vue “infinie”. Plus le taux de reproduction est élevé, plus la luminosité de l’image diminue. La luminosité réelle de l’image est ce qu’on appelle le “la valeur f efficace d’ouverture”, et la valeur de correction d’exposition pour le changement de la valeur f efficace d’ouverture est appelée “facteur d’exposition”.
  • Page 47: Utilisation D'un Parasoleil À Baïonnette Hb

    11. Utilisation d’un parasoleil à baïonnette HB-42 Fixation du parasoleil Alignez le repère de fixation Repère de fixation du ) situé sur le parasoleil (l’un parasoleil Repère de réglage du des deux repères) avec le parasoleil repère de montage situé sur Repère de montage l’objectif, puis tournez le du parasoleil...
  • Page 48: Verres De Visée Recommandés

    13. Verres de visée recommandés Divers verres de visée sont disponibles pour certains appareils photo reflex Nikon qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vue. Les verres recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessous : Verre EC-B G2 J...
  • Page 49: Entretien De L'objectif

    14. Entretien de l’objectif • Nettoyez la surface de l’objectif avec un pinceau soufflant. Pour enlever les poussières ou les traces, utilisez de préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié avec de l’alcool éthylique (éthanol). Essuyez en effectuant un mouvement circulaire en partant du centre.
  • Page 50: Caractéristiques

    Informations de Communiquée au boîtier de l'appareil distance : photo Mise au point : Système de mise au point interne (IF) Nikon (utilisant un moteur silencieux SMW), manuelle par bague de mise au point séparée Échelle des Graduée en mètres et pieds de 0,185 m à...
  • Page 51 Plage des f/2,8 à f/32 ouvertures : Mesure de Via méthode pleine ouverture l’exposition : Diamètre de 62 mm (P = 0,75 mm) fixation pour accessoires : Dimensions : Env. 73 mm diam. x 89 mm (extension à partir de la monture d’objectif située sur l’appareil photo) Poids : Env.
  • Page 52 Después que haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. No utilice la cámara ni el objetivo en presencia de gas inflamable No utilice equipos electrónicos en presencia de gas inflamable, ya que podría...
  • Page 53 1. Nomenclatura ( ): Página de referencia 1 Indice de montura de la visera del 9 Indice de acoplamiento de la visera objetivo (p.59) del objetivo (p.59) 2 Anillo de enfoque (p.56) 0 Indice de ajuste de la visera del 3 Escala de distancias objetivo (p.59) 4 Interruptor de modo de enfoque (p.56)
  • Page 54 F-601 /N6000* F3AF, F-601/N6006*, F-501/N2020**, — — — — — Nikon MF cámaras (excepto F-601 /N6000*) : Posible —: Imposible *De venta exclusiva en los EE.UU. **De venta exclusiva en los EE.UU. y Canadá. *1 P incluye AUTO (Programa para propósitos generales) y sistema de programa variable.
  • Page 55: Principales Funciones

    • Tenga cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU. • Cuando se monta en las cámaras SLR digitales Nikon (formato Nikon DX) como las de la serie D300 y D7000, el ángulo de imagen del objetivo se vuelve de 26°30’ y su distancia focal equivalente a 35 mm es de aproximadamente 90 mm.
  • Page 56: Profundidad De Campo

    Modo de enfoque del Modo de objetivo Cámaras enfoque de la cámara Cámaras SLR digitales Nikon Enfoque Enfoque (formato Nikon FX/DX), F6, F5, automático manual Serie F4, F100, F90X/N90s*, con prioridad (Con ayuda Serie F90/N90*, Serie F80/ manual de enfoque)
  • Page 57 6. Enfoque a una proporción de reproducción predeterminada La proporción de reproducción es la relación entre el tamaño de la imagen (grabada en la pelicula) y el tamaño real del sujeto. Si, por ejemplo, Ia imagen en la pantalla de enfoque es una quinta parte del tamaño real del sujeto, Ia proporción de reproducción será...
  • Page 58 8. Factor de exposición El número f de un objetivo indica el brillo de la imagen formada por el objetivo ajustado a distancia de fotografiado “infinito”. A mayor relación de reproducción, mayor la disminución en el brillo de la imagen. El valor de brillo real de la imagen es el llamado “número f efectivo,”...
  • Page 59 11. Utilización de la visera de la bayoneta HB-42 Instalación de la visera Alinee el índice de acoplamiento Indice de acoplamiento de la de la visera del objetivo ( ) de visera del objetivo la visera (cualquiera de los dos Indice de ajuste de la visera del objetivo índices) con el índice de...
  • Page 60 13. Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuación. Pantalla EC-B G2 J Cámara...
  • Page 61: Accesorios Estándar

    14. Forma de cuidar el objetivo • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para objetivos humedecido en etanol (alcohol) o limpiador de objetivos. Limpiar describiendo un movimiento circular del centro hacia fuera, teniendo cuidado de no dejar restos ni tocar otras partes.
  • Page 62 Ángulo de imagen: 39°40’ para las cámaras SLR de película con formato de 35 mm (135) de Nikon y para las cámaras SLR digitales con formato FX de Nikon 26°30’...
  • Page 63 Tamaño de 62 mm (P = 0,75 mm) accesorios: Dimensiones: Aprox. 73 mm de diám. x 89 mm (desde la pestaña de montaje) Peso: Aprox. 425 g (15,0 onzas) Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambio sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
  • Page 64 Reparationer bör endast utföras av kvalificerade tekniker. Skulle kameran eller objektivet brytas itu på grund av ett fall eller en annan olycka, ta produkten till en auktoriserad serviceverkstad för Nikon så att den kan undersökas efter att ha kopplats bort från elnätet och/eller batteriet tagits bort.
  • Page 65 1. Terminologi ( ): Referenssida 1 Motljusskydd monteringsindex (s. 71) 7 CPU-kontakter (s. 67) 2 Fokusring (s. 68) 8 Objektivfattning (s. 71) 3 Avståndsskala 9 Motljusskydd fästindex (s. 71) 4 Fokuslägesväljare (s. 68) 0 Motljusskydd inställningsindex (s. 71) 5 Monteringsindex ! Skala för reproduktionsratio (s.
  • Page 66 Det kan finnas några begränsningar i de tillgängliga funktionerna. Se kameran användarhandbok för mer information. Exponeringsläge Kameror Autofokus Nikon digital SLR-kamera (Nikon FX/DX- format) F6, F5, F100, F80-serien, F75-serien, F65-serien Pronea 600i, Pronea S* F4-serien, F90X, F90-serien, F70-serien —...
  • Page 67 • Var försiktig så att du inte smutsar ned eller skadar CPU- kontakterna. • När den monteras på en Nikon digital SLR-kamera (Nikon DX- format), som D300-serien och D7000 blir objektivvinkeln 26°30’ och dess motsvarande fokallängd vid 35 mm är ungefär 90 mm.
  • Page 68 4. Fokusering Ställ kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell: Kamerans Objektivets fokusläge Kameror fokus- läge Manuell Nikon digital SLR-kamera (Nikon Autofokus med fokusering FX/DX-format), F6, F5, F4-serien, manuell prioritet (Möjlighet till F100, F90X, F90-serien, F80-serien, fokuseringshjälp.) F75-serien, F70-serien, F65-serien, Manuell fokusering Pronea 600i, Pronea S (Möjlighet till fokuseringshjälp.)
  • Page 69 6. Fokusering med förbestämd reproduktionsratio Reproduktionsration är relationen mellan storleken på den bild som har sparats på film och motivets verkliga storlek. Till exempel, om bilden på fokusskärmen är en femtedel så stor som motivet är i verkligheten, är reproduktionsration 1:5. För att fotografera med en förbestämd reproduktionsratio, använd följande procedur: Vrid fokusringen manuellt tills önskad inställning för...
  • Page 70 8. Exponeringsfaktor En lins f-nummer indikerar ljusstyrkan för bilden som skapas av linsen när den är inställd på “oändligt” fotoavstånd. Ju högre reproduktionsratio, desto mindre kommer ljusstyrkan att vara för bilden. Den aktuella ljusstyrkan för bilden kallas för “effektivt f-nummer” och kompensationsvärdet för exponering för ändring av effektivt f-nummer kallas ”exponeringsfaktor”.
  • Page 71 11. Använda bayonet hood HB-42 Att fästa motljusskyddet Ställ in indikeringen ( ) på Motljusskydd fästindex motljusskyddet (vilken som Motljusskydd helst av det två indikeringarna) inställningsindex med monteringsindikeringen Motljusskydd på objektivet och vrid monteringsindex motljusskyddet medsols tills du hör ett klickande ljud. •...
  • Page 72 13. Rekommenderade mattskivor Det finns olika utbytbara mattskivor för vissa SLR-kameror från Nikon till olika fotograferingssituationer. Till detta objektiv rekommenderas följande: Skärm EC-B G2 J Kamera EC-E F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 : Utmärkt fokusering : Acceptabel fokusering En lätt vinjettering eller moirémönster syns i sökaren, men inte på...
  • Page 73 • Använd aldrig thinner eller bensen för att rengöra objektivet eftersom det kan skada det, orsaka brand eller orsaka hälsoproblem. • Ett NC-filter finns tillgängligt för att skydda det främre linselementet. Ett motljusskydd hjälper till att skydda den främre delen av objektivet. •...
  • Page 74: Specifikationer

    Maximal bländare: f/2,8 Linskonstruktion: 12 element i 9 grupper (1 ED, 2 asfäriska och några nanokristallbelagda linselement) Bildvinkel: 39°40´ med 35 mm-format (135) Nikon film SLR-kameror och Nikon FX-format digitalkameror 26°30´ med Nikons digitala SLR-kameror i DX-format 32° med IX240 systemkameror Reproduktionsratioskala: 1:10 till 1:1 (naturlig storlek) Avståndsinformation: Visas i kamerahuset...
  • Page 76 Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами. При повреждении и вскрытии фотокамеры или объектива в результате падения или другого происшествия доставьте изделие для проверки в авторизованный сервисный центр Nikon; предварительно отключите устройство или извлеките батарею. При появлении неисправности немедленно выключите фотокамеру...
  • Page 77 1. Компоненты ( ): справочная страница 1 Установочная метка бленды 7 Разъемы процессора (стр. 79) (стр. 83) 8 Бленда (стр. 83) 2 Фокусировочное кольцо (стр.80) 9 Метка крепления бленды 3 Шкала расстояния (стр. 83) 4 Переключатель режимов 0 Метка фиксации бленды (стр. 83) фокусировки...
  • Page 78 F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501, — — — — — камеры Nikon MF (кроме F-601 : Возможно —: Невозможно *1 Режим P включает в себя режим AUTO (универсальная программа) и систему с варипрограммой. *2 Ручной режим (M) недоступен.
  • Page 79: Основные Особенности

    • Доступна автоматическая фокусировка с возможностью коррекции вручную, обеспечивающая немедленное переключение с автоматической на ручную фокусировку. • При установке этого объектива на фотокамеру Nikon, оснащенную системой цветного матричного 3D замера экспозиции, можно повысить точность управления экспозицией за счет того, что информация о расстоянии до...
  • Page 80 переключателя режимов фокусировки на фотокамере. Режим фокусировки объектива Режим Фотокамеры фокусировки фотокамеры Режим Ручной фокус Цифровой зеркальной автоматической (можно фотокамере Nikon фокусировки с использовать формата FX/DX, F6, F5, приоритетом функцию Серия F4, F100, F90X, коррекции помощи при Серия F90, Серия F80, вручную...
  • Page 81 6. Фокусировка с предварительно определенным масштабом съемки Масштаб съемки - это соотношение между размером изображения, записанного на пленку, и фактическим размером предмета. Если, например, изображение на фокусировочном экране составляет одну пятую фактического размера предмета, масштаб съемки составляет 1:5. Для фотографирования с предварительно определенным масштабом...
  • Page 82 8. Кратность изменения экспозиции Число F объектива указывает яркость изображения, формируемого объективом, настроенным на расстояние съемки «до бесконечности». Чем выше масштаб съемки, тем больше снижается яркость изображения. Фактическая яркость изображения, называемая «действительное число F», а значение поправки экспозиции для изменения действительного...
  • Page 83 11. Использование байонетной бленды HB-42 Присоединение бленды Совместите метку Метка крепления бленды крепления бленды ( ) на Метка фиксации бленды бленде (любую из двух Установочная меток) с установочной метка бленды меткой бленды на объективе и поверните объектив против часовой стрелки до щелчка фиксатора.
  • Page 84 13. Рекомендуемые фокусировочные экраны Сменные фокусировочные экраны, доступные для определенных зеркальных фотокамер Nikon, помогают осуществлять съемку практически в любых ситуациях. С этим объективом рекомендуется использовать следующие фокусировочные экраны. Экран EC-B A B C E G2 J L M P U EC-E Фотокамера...
  • Page 85: Стандартные Принадлежности

    14. Уход за объективом • Для очистки поверхности объектива используйте грушу со щеточкой. Для удаления грязи и пятен воспользуйтесь мягкой чистой хлопчатобумажной тканью или специальной салфеткой, смоченной в этаноле (спирте) или средстве для чистки объектива. Протирайте объектив по спирали от центра...
  • Page 86: Технические Характеристики

    (1 ED-элемента, 2 асферических элемента и несколько элементов с нанокристаллическим покрытием) Угол зрения: 39°40´ при использовании с 35-мм (135) пленочными зеркальными фотокамерами Nikon и цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon формата FX 26°30´ при использовании с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon формата DX 32°...
  • Page 87 Фокусировка: Система внутренней фокусировки Nikon Internal Focusing (IF) (с использованием бесшумного ультразвукового мотора); вручную с помощью отдельного фокусировочного кольцà Шкала расстояния Градуирована в метрах и футах, начиная съемки: с 0,185 м до бесконечности ( ) Минимальное 0,185 м от фокальной плоскости...
  • Page 88: Veiligheidsinstructies

    Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Als de camera of het objectief onverhoopt openbreekt door een val of ander ongeluk, moet u het product voor onderzoek naar een door Nikon erkende servicedienst brengen nadat u het product heeft losgekoppeld van de stroomtoevoer en/of de accu heeft verwijderd.
  • Page 89 1. Terminologie ( ): Referentiepagina 1 Montage-index voor zonnekap (p.95) 7 CPU-contacten (p.91) 2 Scherpstelring (p.92) 8 Zonnekap (p.95) 3 Afstandsschaal 9 Bevestigings-index voor zonnekap (p.95) 4 Scherpstelring (p.92) 0 Instel-index voor zonnekap (p.95) 5 Montage-index ! Reproductieverhoudingsschaal (p.92) 6 Rubberen pakking van @ Scherptediepte-indicatoren (p.92) # Afstandsindexlijn (p.92) objectiefvatting (p.91)
  • Page 90 F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501, — — — — — Nikon MF Camera's (behalve F-601 : Mogelijk —: Niet mogelijk *1 P inclusief AUTO (algemeen programma) en onderwerpstanden (Digital Vari-Program). *2 Handmatig (M) is niet beschikbaar.
  • Page 91 • Nog nauwkeurigere regeling van de belichting is mogelijk wanneer dit objectief gebruikt wordt op een Nikon camera met 3D-matrixmeting, omdat afstandsinformatie voor een onderwerp vanuit het objectief naar de camera gestuurd wordt.
  • Page 92 Camera's objectief Camera's scherpstelling stand Autofocus met Handmatige Nikon digitale spiegelreflexcamera handmatige scherpstelling (Nikon FX/DX-formaat), F6, F5, aanpassing en (hulpverlichting F4-serie, F100, F90X, F90-serie, prioriteiten is beschikbaar.) F80-serie, F75-serie, F70-serie, Handmatige scherpstelling F65-serie, Pronea 600i, Pronea S (hulpverlichting is beschikbaar.)
  • Page 93 6. Scherpstelling bij een voorafbepaalde reproductieverhouding De reproductieverhouding is de verhouding tussen het beeldformaat op film en het werkelijke formaat van het onderwerp. Als het beeld op het matglas bijvoorbeeld een vijfde van de werkelijke grootte heeft, dan is de reproductieverhouding 1:5. Doe het volgende om met een voorafbepaalde reproductieverhouding te fotograferen: Draai met de hand aan de scherpstelring tot het gewenste cijfer op...
  • Page 94 8. Belichtingsfactor De f-waarde van een objectief geeft de helderheid van het beeld aan, gevormd door het objectief dat op "oneindig" voor de opnameafstand staat. Hoe hoger de reproductieverhouding, hoe meer de helderheid van het beeld zal afnemen. De werkelijke helderheid van het beeld wordt de "effectieve f-waarde"...
  • Page 95 11. Gebruik van de bajonet-zonnekap HB-42 De zonnekap bevestigen Bevestigings-index voor zonnekap Lijn de bevestigingsindex ( Instellings-index voor op de zonnekap (één van beide zonnekap indexen) uit met de montage- Montage-index index op het objectief en draai voor zonnekap de zonnekap naar rechts totdat deze in de klikstop vergrendelt.
  • Page 96 13. Aanbevolen matglazen Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon SLR-camera's voor elke fotogelegenheid. De volgende worden voor dit objectief aangeraden: Matglazen EC-B G2 J Camera EC-E F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 : Uitstekende scherpstelling : Redelijke scherpstelling Lichte vignettering of moiré treedt op in de zoeker maar niet op de foto.
  • Page 97: Standaardaccessoires

    14. Objectiefonderhoud • Reinig het objectiefoppervlak met een blaasborsteltje. Gebruik voor het verwijderen van vuil en vlekken een zachte, schone katoenen doek of een lenstissue dat is bevochtigd met ethanol (alcohol) of lensreiniger. Wrijf in ronde bewegingen vanuit het midden naar de buitenkant, waarbij u erop let dat u geen vlekken achterlaat of andere delen van het objectief aanraakt.
  • Page 98: Specificaties

    Objectiefconstructie: 12 elementen in 9 groepen (1 ED lenselement, 2 asferische lenselementen en sommige lenselementen met Nano Crystal Coat) Beeldhoek: 39°40´ bij 35mm (135) formaat Nikon film- SLR camera's en Nikon FX-formaat digitale SLR-camera's 26°30´ bij Nikon DX-formaat digitale SLR- camera's 32°...
  • Page 99 Afmetingen: Circa 73 mm (diameter) x 89 mm (afstand van de objectiefvatting op de camera) Gewicht: Circa 425 g Specificaties en ontwerp kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd door de fabrikant.
  • Page 100 Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamera o l’obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione, dopo averlo scollegato dalla presa e/o rimosso la batteria. In caso di malfunzionamento, disattivare immediatamente la fotocamera Qualora dalla fotocamera o dall’obiettivo dovesse uscire del fumo o un...
  • Page 101 1. Nomenclature ( ): Pagina di riferimento 1 Indice di montaggio del paraluce (p.107) 8 Paraluce (p.107) 2 Anello di messa a fuoco (p.104) 9 Indice di collegamento del paraluce 3 Scala delle distanze (p.107) 4 Interruttore del modo di messa a 0 Indice di regolazione del paraluce fuoco (p.104) (p.107)
  • Page 102 F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501 — — — — — Nikon MF fotocamere (tranne F-601 : Possibile —: Impossibile *1 P include AUTO (Programma d’uso generico) e il sistema Vari-Program. *2 Manuale (M) non è disponibile.
  • Page 103: Caratteristiche Principali

    • Un controllo dell’esposizione più accurato è possibile quando questo obiettivo viene montato su una macchina Nikon dotata della capacità di misurazione matrix 3D, in quanto le informazioni relative a soggetto e distanza vengono trasferite dall’obiettivo alla macchina fotografica.
  • Page 104: Messa A Fuoco

    Modo di dell’obiettivo messa a Fotocamere fuoco della fotocamera Messa a fuoco Messa a fuoco Fotocamere reflex digitali Nikon automatica con manuale (Aiuto (formato FX/DX), F6, F5, serie F4, precendenza per la messa F100, F90X, serie F90, serie F80, manuale...
  • Page 105 6. Messa a fuoco a rapporto di riproduzione predeterminato Il rapporto di riproduzione indica la relazione fra la grandezza dell’immagine (registrata sulla pellicola) e la grandezza reale del soggetto. Se, per esempio, l’immagine sullo schermo di messa a fuoco è un quinto della grandezza reale del soggetto, il rapporto di riproduzione è...
  • Page 106 8. Fattore di esposizione Il valore f/ di un obiettivo indica la luminosità dell’immagine visualizzata con la distanza di scatto dell’obiettivo impostata su “infinito”. Maggiore è il rapporto di riproduzione, più la luminosità dell’immagine si riduce. La luminosità effettiva dell’immagine è il cosiddetto “valore f/ reale”...
  • Page 107 11. Utilizzo del paraluce a baionetta HB-42 Collegamento del paraluce Allineare l’indice di collegamento Indice di collegamento del paraluce ) sul paraluce (uno dei due Indice di regolazione indici) all’indice di montaggio del paraluce del paraluce sull’obiettivo, Indice di montaggio quindi ruotare il paraluce in del paraluce senso orario finché...
  • Page 108 13. Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto. Schermo EC-B...
  • Page 109: Accessori In Dotazione

    14. Cura e manutenzione dell’obiettivo • Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con l’apposito liquido “lens cleaner”. Strofinate delicatamente con movimento circolare dal centro verso l’esterno, facendo attenzione a non lasciare tracce o toccare altre parti.
  • Page 110: Caratteristiche Tecniche

    Dati distanze: Misurati sul riferimento del piano focale fotocamera Messa a fuoco: Sistema di messa a fuoco interna (IF) Nikon (utilizza un motore interno Silent Wave); manuale mediante anello di messa a fuoco separato Scala delle Graduata in metri e piedi da 0,185 m distanze di ripresa: all’infinito ( )
  • Page 111 Misurazione Con metodo a tutta apertura dell’esposizione: Misura 62 mm (P = 0,75 mm) dell’accessorio: Dimensioni: Ca. 73 mm diam. x 89 mm (estensione della flangia) Peso: Circa 425 g Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza preavviso o obblighi da parte del produttore.
  • Page 112 安全须知 请在使用前仔细阅读“安全须知” ,并以正确的方 法使用。本“安全须知”中记载了重要的内容,可 使 您 能 够 安 全、 正 确 地 使 用 产 品, 并 预 防 对 您 或 他 人 造 成 人 身 伤 害 或 财 产 损 失。 请 在 阅 读 之 后 妥 善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。...
  • Page 113 警 告 切勿自行拆解、修理或改装。 否则将会造成触电、发生故障并导致受 禁止拆解 伤。 当产品由于跌落而破损使得内部外露 时,切勿用手触碰外露部分。 禁止触碰 否则将会造成触电、或由于破损部分而导 致受伤。 取出照相机电池,并委托经销商或尼康授 立即委托修理 权的维修服务中心进行修理。 当发现产品变热、冒烟或发出焦味等 异常时,请立刻取出照相机电池。 若在此情况下继续使用,将会导致火灾或 取出电池 灼伤。 取出电池时,请小心勿被烫伤。 取出电池,并委托经销商或尼康授权的维修 立即委托修理 服务中心进行修理。 切勿浸入水中或接触到水,或被雨水 淋湿。 禁止接触水 否则将会导致起火或触电。 切 勿 在 有 可 能 起 火 、 爆 炸 的 场 所 使 用。...
  • Page 114 注 意 切勿用湿手触碰。 否则将有可能导致触电。 当心触电 切 勿 在 婴 幼 儿 伸 手 可 及 之 处 保 管 产 品。 禁止放置 否则将有可能导致受伤。 进行背光拍摄时,务必使太阳充分偏 离画角。 阳光会在照相机内部聚焦,并有可能导致 火灾。 小心使用 太阳偏离画角的距离微小时,也有可能会 导致火灾。 不使用时请盖上镜头盖,或保存在没有阳 光照射处。 妥善保存 阳光会聚焦,并有可能导致火灾。 进行移动时,切勿将照相机或镜头安装在 三脚架上。 小心移动 摔倒、碰撞时将有可能导致受伤。 切勿放置于封闭的车辆中、直射阳光 下或其它异常高温之处。 否则将对内部零件造成不良影响,并导致...
  • Page 115 名称 ( ): 参考页 1 镜头遮光罩安装标记 7 CPU接点 (p.117) 8 镜头遮光罩 (p.121) (p.121) 2 对焦环 (p.118) 9 镜头遮光罩对齐标记 3 距离刻度 (p.121) 4 对焦模式切换器 0 镜头遮光罩锁定标记 (p.118) (p.121) 5 镜头安装标记 ! 成像比率 (p.119) 6 镜头卡口橡胶垫圈 @ 景深指示线 (p.119) # 距离标线 (p.119) (p.117)
  • Page 116 适用的照相机及可用的功能 有些功能可能受到限制。详情请参阅您的照相机使 用说明书。 曝光模式 自动 照相机 对焦 尼康数码单镜反光(尼康FX/ DX格式)照相机 F6、F5、F100、F80系列、 F75系列、F65系列 Pronea 600i、Pronea S* F4系列、F90X、F90系列、 — — F70系列 F60系列、F55系列、F50系 — 列、F-401x、F-401s、F-401 F-801s、F-801、F-601 — — — F3AF、F-601、F-501、 尼康 MF 照相机 — — — — — (除了 F-601 外) : 可能 — : 不可能 *1 P包括AUTO(通用程序)及可变程序系统。...
  • Page 117 前言 感谢您购买AF-S 微距尼克尔 60mm f/2.8G ED镜头。 该高性能微距镜头具有高速内部对焦(IF)装置。此 外,该镜头采用宁静波动马达(SWM)来驱动对焦 装置。 主要特色 用对焦模式切换器可方便地选择自动对焦(A)和 • 手动对焦(M)模式。 手动优先的自动对焦功能,可以随时从自动对焦换 • 到手动对焦。 当此镜头装在有3D彩色矩阵测光功能的尼康照相机 • 上时,还可以进行更精确的曝光控制,因为这时镜 头会将拍摄对象距离的信息传送到照相机上。 采用2片非球面镜片和1片ED(超低色散)镜片可有 • 效地消除色差,从而确保图像清晰。9片光圈叶片 形成一个近乎圆形的光圈开孔,使拍摄对象前后的 焦外成像更佳,形成舒心悦目的模糊影像。 纳米结晶涂层(Nano Crystal Coat),确保在晴天 • 的户外或是灯光照明的室内等不同的拍摄场景,均 可获得清晰的图像。 注意事项 注意不要弄脏或损坏CPU接点。 • 本镜头装在尼康数码单镜反光(尼康DX格式)照 • 相机,如D300系列和D7000上时,镜头画面视角变 成26°30',与35mm格式相当的焦距约为90mm。 如果镜头卡口橡胶垫圈损坏时,请务必让附近的尼 • 康指定经销商或服务中心修理。...
  • Page 118 对焦 按下表设定照相机对焦模式: 照相机 镜头对焦模式 照相机 对焦 模式 手动对焦 尼康数码单镜反光(尼康 手动优先 模式 FX/DX格式)照相机、F6、 的自动对 (有辅助 F5、F4系列、F100、 焦 对焦功 F90X、F90系列、F80系 能) 列、F75系列、F70系列、 F65系列、Pronea 600i、 手动对焦 Pronea S (有辅助对焦功能) F55系列、F60系列、 手动对焦 F50系列、F-801s、 (除了F-601 外,都 F-801、F-601 、F-401x、 有辅助对焦功能) F-401s、F-401 手动优先的自动对焦(M/A模式) a 把对焦模式切换器设定到“M/A”。 b 在轻按下快门按钮或照相机上的AF启 用(AF-ON)按钮时,可以手动转动...
  • Page 119 成像比率 景深 景深指示线位于距离标线的 近旁。然而在近距拍摄时, 焦点清晰的范围非常小,故 而更加行之有效的方法变为 查阅景深表(在第156页)。 距离标线 如果你的照相机具有景深预 景深指示 览按钮或景深预览拨杆,那 么你就可以在取景器里检查景深。 6. 成像比率已预先确定情况下的对焦 所谓成像比率,是指记录在胶片上的图像尺寸与拍 摄对象的真实尺寸之间的比例关系。例如,设对焦 屏上的影像大小是拍摄对象实际尺寸的五分之一, 那么成像比率就是1:5。在按照预先决定的成像比 率进行拍摄时,应遵循以下步骤: a 手动调节对焦环,使所需的成像比率数值对准距 离标线。 b 对准拍摄对象,然后通过靠近或远离拍摄对象来 调整你的位置。使得取景器中的图像最为清晰。 若要取得与各种对焦距离相对应的适当成像比率, 请参阅第156页的表格。 7. 有关特写摄影和翻拍摄影的说明 照相机震动 AF-S 微距尼克尔 60mm f/2.8G ED镜头提供了非常高 的影像放大倍率,以至于拍摄时稍有移动就会造成 影像模糊。为此一定要把照相机固定在三脚架上, 并使用快门线或遥控线来启动快门。...
  • Page 120 近摄距离 拍摄特写时如果使用大成像比率,景深就会很小。 为确保较大的景深,需收缩光圈,然后仔细地调整 照相机的位置,以确保拍摄对象上最重要的表面都 置于清晰对焦的范围之内。 • 使用近摄镜头时,请使用手动对焦。 近摄 拍摄对象范围 对焦距离 成像比率 配件 (厘米) (厘米) 26.7 x 40.0 - No. 5T 1/11.1-1.07 80.6 - 18.5 2.24 x 3.36 13.6 x 20.5 - No. 6T 1/5.7 -1.14 48.2 - 18.5 2.11 x 3.16 No.
  • Page 121 光圈设定 在照相机机身上设定光圈。当曝光(或拍摄)模式 设定为“A”(光圈优先自动)或“M”(手动) 时,照相机会控制预先决定的f值(最高约为1.6档) 保持不变,而有效f值随拍摄距离变化。 使用卡口式镜头遮光罩HB-42 安装镜头遮光罩 镜头遮光罩对齐标记 将镜头罩上的镜头遮光罩 对齐标记 ( ) (两个标 镜头遮光罩锁定标记 志中的一个)对准镜头 镜头遮光罩 上的镜头遮光罩安装标 安装标记 记,然后顺时针旋转镜 头遮光罩,直至听到咔 嗒声转不动为止。 • 确认镜头遮光罩安装 标记对准镜头遮光罩 锁定标记 ( )。 • 若未正确安装镜头遮 光罩,会产生渐晕。 • 为了便于装卸镜头遮光罩,应抓住其底座(镜头遮 光罩对齐标记)而不是外缘。 • 存放镜头遮光罩时,要反方向装在镜头上。 拆除镜头遮光罩 按住镜头遮光罩的底部(靠近镜头遮光罩对齐标 记)而不是它的外边缘,然后逆时针旋转,拆除镜 头遮光罩。...
  • Page 122 使用内置闪光灯的照相机拍摄闪光照片 为避免渐晕,请勿使用镜头遮光罩。 使用对焦屏 各种对焦屏可用于尼康单镜反光照相机,适合各种 摄影场景。 下面所列为建议配合本镜头使用的对焦屏: 对焦屏 EC-B A B C E G2 J K L M P U EC-E 照相机 F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 : 对焦效果良好 : 对焦效果一般 取景器内有轻微渐晕或莫尔条纹图形,但胶片上 不会有。 : 不可用 空白栏意为不宜使用。因为M型对焦屏可同时使用 1:1或以上放大倍率进行宏观拍摄和显微拍摄,因 此,不在此限。 注意事项 • 使用F6照相机时,当使用了B型和E型之外的对焦屏 时,请务必选择自选设定中的“其他对焦屏”。详 情请参阅使用说明书。...
  • Page 123 • 当配合其他未列出的照相机使用B和E对焦屏时,请 参阅B和E的对焦屏一栏。 镜头的维护保养 • 使用吹气球刷清扫镜头表面。如想清除镜头上的污 垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾少许乙 醇(酒精)或镜头清洁液擦拭。在擦拭镜头时,请绕 圆圈自中心向周围擦拭,注意不要在镜片上留下痕 迹或接触外部的部件。 • 切勿使用稀释剂或苯溶液去清洁镜头,因有可能损 伤镜头,或造成火灾,或损害健康。 • 为了保护前镜头镜片,可以使用NC滤镜。镜头遮光 罩也有助于保护镜头的前镜片。 • 当把镜头存放在镜盒中时,请盖好前盖和后盖。 • 当镜头准备长时间不用时,一定要存放在凉爽乾燥 的地方以防生霉。而且,不可放在阳光直接照射或 放有化学药品樟脑或卫生丸等的地方。 • 注意不要溅水于镜头上或落到水中,因为将会生锈 而发生故障。 • 镜头的一部分部件采用了强化塑料。不要把镜头放 置在温度过高的地方,以免损坏。 • 运输产品时,请在包装箱内装入足够多的缓冲材 料,以减少(避免)由于冲击导致产品损坏。 标准配件 • 62mm按扣式镜头前盖LC-62 • 镜头后盖 • 卡口式镜头遮光罩HB-42 • 柔性镜头袋CL-1018 选购附件...
  • Page 124 不兼容的配件 • 望远倍率镜 • 自动环BR-4及各式自动延伸环PK,K环,和风箱式 对焦附件。 其他附件也有不宜用于本镜头的。具体细节请参阅 您的附件的使用说明书。 规 格 镜头类型: G型AF-S微距尼克尔镜头,带内置 CPU和尼康卡口 焦距: 60mm 最大光圈: f/2.8 镜头构造: 9组12片(1片ED镜片、2片非球面 镜片和数片涂覆有纳米结晶涂层的 镜片) 画角: 使用35mm(135)格式的尼康胶卷 单镜反光照相机和尼康FX格式数码 单镜反光照相机时为39°40'; 使用尼康DX格式数码单镜反光照相 机时为26°30'; 使用IX 240系统照相机时为32° 成像比率: 1:10至1:1(原物尺寸) 距离信息: 输出到照相机 对焦: 尼康内部对焦(IF)系统使用内置 宁静波动马达,手动则采用独立对 焦环 拍摄距离刻度: 以米为单位从0.185m 至无穷远 (...
  • Page 125 最近对焦距离: 为0.185m(至焦平面) (原物尺寸) 光圈叶片数: 9片(圆形) 光圈: 全自动 光圈范围: f/2.8至f/32 曝光测量: 采用全光圈方式 安装尺寸: 62mm(P = 0.75mm) 尺寸: 直径约73mm,镜头长约89mm (自照相机镜头卡口边缘算起) 重量: 约425g 产品设计与规格如有更改,恕不另行通知。...
  • Page 126 照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的 名称、含量及环保使用期限说明 有毒有害物质或元素 环保 多溴 多溴 使用 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 联苯 二苯醚 期限 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 1 照相机外壳 和镜筒(金 × ○ ○ ○ ○ ○ 属制) 照相机外壳 和镜筒(塑 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 料制) 2 机械元件...
  • Page 127 注: 有毒有害物质或元素标识说明 ○ 表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材 料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规定的限量 要求以下。 × 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006标准规定 的限量要求。但是,以现有的技术条件要使照相 机相关产品完全不含有上述有毒有害物质极为困 难,并且上述产品都包含在《关于电气电子设备 中特定有害物质使用限制指令2002/95/EC》的豁 免范围之内。 环保使用期限 此标志的数字是基于中华人民共和国电子信息产品 污染控制管理办法及相关标准,表示该产品 的环保 使用期限的年数。请遵守产品的安全及使用注意事 项,并在产品使用后根据各地的法律、 规定以适当 的方法回收再利用或废弃处理本产品。 进口商: 尼康映像仪器销售(中国)有限公司 (上海市西藏中路268 号来福士广场50 楼01-04 室,200001) 尼康客户支持中心服务热线: 4008-201-665(周一至周 日9:00–18:00) http://www.nikon.com.cn/ 在泰国印刷 出版日期: 2012年3月1日...
  • Page 128 安全操作注意事項 警告 勿自行分拆 觸動相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。修理只能由有資格的維 修技師進行。如果由於掉落或其它事故導致相機或鏡頭拆散。在切斷 產品電源和(或)取出電池後,請將產品送至尼康授權的維修中心進 行檢查。 發生故障時立刻關閉電源 如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味時,請立刻取出電池,注意避 免燃燒。若繼續使用可能導致受傷。請在取出電池或切斷電源後,將 器材送到尼康授權的維修中心進行檢查維修。 勿在易燃氣體環境中使用相機或鏡頭 如果在易燃氣體環境中使用電子設備,可能會導致爆炸或火災。 勿通過鏡頭或取景器觀看太陽 通過鏡頭或取景器觀看太陽或其它強光,可能會導致永久性的視覺損 傷。 請勿在兒童伸手可及之處保管本產品 請特別注意避免嬰幼兒將電池或其它小部件放入口中。 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 • 保持相機或鏡頭干燥,否則可能導致火災或引起電擊。 • 請勿使用濕手處置或接觸設備,否則可能引起電擊。 • 當進行背光拍攝時,請不要把太陽包含在畫面之內。 太陽光可能會通過透鏡匯聚在鏡頭的鏡身內,并引起火災。當太陽 接近取景畫面,也有可能引起火災。 • 如果鏡頭要長期擱置不用,請蓋上前鏡頭蓋和後鏡頭蓋,并在儲存 鏡頭時要避免直接日照,否則可能導致火災,因為鏡頭可能使日光 對焦於某一物體。...
  • Page 129 名稱 ( ) : 參考頁 1 遮光罩接環標記 (p.135) 8 遮光罩 (p.135) 2 對焦環 (p.132) 9 遮光罩裝置標記 (p.135) 3 距離刻度尺 0 遮光罩定位標記 (p.135) 4 對焦模式開關 (p.132) ! 重現比率尺 (p.132) 5 接環標記 @ 景深指示器 (p.132) 6 鏡頭接環橡皮墊圈 (p.131) # 距離標記線 (p.132) 7 CPU接點 (p.131)
  • Page 130 曝光模式 相機 自動對焦 尼康數碼單鏡反光(尼康FX/DX格式) 相機 F6、F5、F100、F80系列、F75系列、 F65系列 Pronea 600i、Pronea S* F4系列、F90X、F90系列、F70系列 — — F60系列、F55系列、F50系列、F-401x、 — F-401s、F-401 F-801s、F-801、F-601 — — — F3AF、F-601、F-501、 — — — — — Nikon MF 相機 (F-601 除外) : 可能 — : 不可能 *1 P包括AUTO(通用程序)及可變程序系統。 *2 無手動模式(M)可用。...
  • Page 131 前言 誠意感謝購買AF-S Micro 尼克爾 60mm f/2.8G ED 鏡頭。該高性能微 型 鏡 頭 具 有 高 速 內 部 對 焦 ( I F ) 裝 置 。 此 外 , 該 鏡 頭 採 用 寧 靜 (S)波動馬達來驅動對焦裝置。 主要特色 用對焦模式開關可方便地選擇自動對焦(A)和手動對焦(M) • 模式。...
  • Page 132 對焦 按下表設定相機對焦模式: 相機 鏡頭對焦模式 相機 對焦 模式 手動對焦 尼康數碼單鏡反光(尼康FX/DX格式)相 自動對焦連 (有對焦輔助 機、F6、F5、F4系列、F100、F90X、 手動優先 功能) F90系列、F80系列、F75系列、 F70系列、F65系列、Pronea 600i、 手動對焦 Pronea S (有對焦輔助功能) F55系列、F60系列、 F50系列、 手動對焦(F-601 除外﹐都 F-801s、F-801、F-601 、F-401x、 有對焦輔助功能) F-401s、F-401 自動對焦和手動補償(M/A模式) 把對焦模式切換掣設定到“M/A”。 在 輕 按 下 快 門 按 鍵 或 相 機 上 的 A F 啟 用 (AF-ON)按鍵時,可以手動轉動對焦環,此...
  • Page 133 重現比率已預先確定情況下的對焦 所謂重現比率,是指記錄在菲林上的影像尺寸與主體的真實尺寸之 間的比例關係。例如,設對焦屏上的影像大小是主體實際尺寸的五 分之一,那麼重現比率就是1:5。在按照預先決定的重現比率進行 拍攝時,應遵循以下步驟: 手動調節對焦環,使所需的重現比率尺數值對準距離標記線。 對準主體,然後通過靠近或遠離主體來調整你的位置。使得取 景器中的圖像最為清晰。 若要取得與各種焦距相對應的適當重現比率,請參閱第156頁的表 格。 有關近拍和翻拍攝影的說明 照相機的震動 AF-S Micro 尼克爾 60mm f/2.8G ED鏡頭提供了非常高的影像放大倍 率,以至於拍攝時稍有移動就會造成影像模糊。為此一定要把照相 機固定在三角架上,並使用快門線或遙控線來啟動快門。 近攝距離 微距拍攝時如果使用大重現比率,景深就會很小。為確保較大的景 深,需收縮光圈,然後仔細地調整照相機的位置,以確保主體上最 重要的表面都置於清晰對焦的範圍之內。 使用微距鏡頭時,請使用手動對焦。 • 微距配件 重現比率 主體範圍(厘米) 對焦距離(厘米) No. 5T 1/11.1-1.07 26.7 x 40.0 - 2.24 x 3.36 80.6 -...
  • Page 134 曝光係數 鏡頭上的f值表示在鏡頭設定為“無限遠”拍攝距離時所攝取的影像 亮度。重現比率越高,影像的亮度便會越低。影像的真實亮度數值 便是一般所謂的“有效f值”,而會跟著有效f值變更而改變的曝光補 償值則被稱為“曝光係數”。 有效f值的改變(在第152頁) 此鏡頭隨重現比率越高,菲林(影像感應裝置)上的影像亮度便會 降低,而有效的f值也會提高(通過鏡頭光圈的光線數量將會降 低)。此變化會由相機的曝光錶自動補償,因此使用者可以決定曝 光值或使用TTL閃光燈拍攝功能,不需要考慮曝光係數。 相機LCD面板或取景器中顯示的f值便是自動補償後的數值。 光圈設定 在相機機身上設定光圈。當曝光(或拍攝)模式設定為“A”(光圈 優先自動)或“M”(手動)時,相機會控制預先決定的f值(最高 約為1.6檔)保持不變,而有效的f值隨拍攝距離變化。...
  • Page 135 使用刺刀式遮光罩HB-42 安裝遮光罩 遮光罩裝置標記 將鏡頭罩上的遮光罩裝置標記 ) (兩個標記之一)對準鏡 遮光罩定位標記 頭上的遮光罩接環標記,然後 遮光罩接環標記 順時針旋轉遮光罩,直至聽到 咔嗒聲轉不動為止。 確認遮光罩接環標記對準遮 • 光罩定位標記 ( )。 若未正確安裝遮光罩,會產 • 生暈映。 為了便於裝卸遮光罩,應抓 • 住其底座(遮光罩接環標記 部分)而不是外緣。 存放遮光罩時,要反方向裝在鏡頭上。 • 取下遮光罩 按住遮光罩的底部(靠近遮光罩裝置標記)而不是它的外邊緣,然 後逆時針旋轉,取下遮光罩。 使用內置閃光燈的相機拍攝閃光照片 為避免暈映,請勿使用遮光罩。...
  • Page 136 使用對焦屏 各種對焦屏可通用於尼康單鏡反光相機的任何相應的攝影場景。 下面所列可用於本鏡頭: 對焦屏 EC-B G2 J 相機 EC-E F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 : 最佳對焦 : 可能對焦 取景窗內有輕微暈映或波紋圖形,但菲林上不會有。 − : 不可用 空白代表不宜使用,不過,由於M型對焦板可同時以1:1或以上放大 倍率進行宏觀攝影和微縮攝影,因此不在此限。 注意事項 對於F6相機,若所使用的是B型和E型之外的屏幕,請務必選擇 • 自選設定中的「其他屏幕」。祥情請參閱使用說明書。 使用F5相機,在矩陣測光時僅可使用EC-B、EC-E、B、E、J、 • A、L對焦板。 當配合其他末列出的相機使用B和E對焦屏時,請參閱B和E的對 • 焦屏一欄。 鏡頭的維護保養 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔 • 軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦 拭鏡頭時,請繞著圓圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上 留下痕跡或碰撞外部的部件。 切勿使用稀釋劑或苯溶液去清潔鏡頭,因有可能損傷鏡頭,或 •...
  • Page 137 為了保護前鏡頭鏡片,可以使用NC濾鏡。鏡頭的遮光罩也有助 • 於保護鏡頭的前鏡片。 當把鏡頭保存在鏡盒中時,請蓋好前蓋和後蓋。 • 當鏡頭準備長時間不用時,一定要保存在涼爽乾燥的地方以防 • 生黴。而且,不可放在陽光直接照射或放有化學藥品樟腦或衛 生丸等的地方。 注意不要濺水於鏡頭上或落到水中,因為將會生鏽而發生故 • 障。 鏡頭的一部分部件採用了強化塑料。不要把鏡頭放置在高溫的 • 地方,以免損壞。 標準配件 62mm按扣式前鏡蓋LC-62 後鏡蓋 • • 刺刀式遮光罩HB-42 柔性鏡頭袋CL-1018 • • 選購附件 62mm旋入式濾鏡 • 不兼容的配件 增距鏡 • 自動環BR-4及各式自動延伸環,K環,和伸縮對焦鏡腔配件。 • 其他附件也有不宜用於本鏡頭的。具體細節請參閱您的附件的使用 說明書。...
  • Page 138 規格 鏡頭類型: G型AF-S Micro 尼克爾鏡頭,具有內置 CPU(中央處理器)和尼康卡口座。 焦距: 60mm 最大光圈: f/2.8 鏡頭構造: 9組12件(1片ED鏡片、2片非球面鏡片及 數片裝有納米晶體層的鏡頭原件) 畫角: 使用35mm(135)格式的尼康菲林單鏡反光 相機和尼康FX格式數碼單鏡反光相機時為 39°40’; 使用尼康DX格式數碼單鏡反光相機時為 26°30’; 使用IX 240系統相機時為32° 重現比率尺: 1:10至1:1(原物尺寸) 距離信息: 輸入機身 對焦: 尼康內對焦(IF)系列(使用內置寧靜波 動馬達)手控則用獨立對焦環 拍攝距離刻度尺: 刻度自0.185m 至無限遠(∞) 最近對焦距離: 為0.185m(至焦平面)(原物尺寸) 光圈葉片: 9片(圓形) 光圈: 全自動 光圈範圍: f/2.8至f/32 曝光測量: 採用全光圈方式...
  • Page 152 撮影距離∞時に設定できる範囲 Aperture range when the lens is set at “infi nity” Blendenöffnungsbereich bei der Objektiveinstellung auf “unendlich”. Plage d’ouverture lorsque l’objectif est réglé sur “infi ni”. Gama de abertura cuando el objetivo se ajusta a “infi nito” Bländarintervall när linsen är inställd på ”oändligt” 開放...
  • Page 153 カメラの表示パネル / ファインダー内での表示(∞時で F 値設定) カメラ表示パネル / ファインダー内での表示(至近時で F 値設定) ※ 撮影距離至近時で設定できる最大 F 値 (f/57) は、露出値の設定のス テップ幅により違います。図は、ステップ幅が 1/3 段のときです。 Display on camera’s LCD panel/viewfi nder (f-number at “infi nity”) Display on camera’s LCD panel/viewfi nder (f-number at closest shooting distance) * The largest f-number (f/57) will vary according to the camera’s exposure value increment.
  • Page 154 Расстояние диафрагмы, когда объектив настроен на «бесконечность» Diafragmaschaal wanneer de lens op “oneindig“ staat Gamma di apertura quando l’obiettivo è impostato su “infi nito” Максимальная остановка остановки остановки остановки остановок остановок остановок диафрагма Maximaal 1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop diafragma Apertura 1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop...
  • Page 155 Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число F в режиме «бесконечности») Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число F при самом близком расстоянии съемки) * Самое большое число F (f/57) изменяется в зависимости от увеличения экспозиционного числа. Таблица учитывает настройки увеличения для 1/3 EV. Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op "oneindig") Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op kortste opnameafstand)
  • Page 160 ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください (有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Printed in Thailand NIKON CORPORATION 7MAA51C2-11 ▲ G12...

Table des Matières