......................2 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung ........2 ......................6 Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage ......6 ......................10 Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch ..........10 ......................14 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino........14 ......................18 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak..........
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Wichtige Hinweise Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Vor dem Bohren sicherstellen, dass sich keine Gegenstände, wie z. B. Leitungen, hinter den Verkleidungen befinden.
Page 4
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektrosatz einbauen 1. Masseklemme der Batterie abklemmen. 2. Rechte und linke Rückleuchte abschrauben. 3. In beiden Rückleuchten mittig oberhalb der Kabeldurchführungen je ein Loch mit 12 mm Durchmesser anbringen. 4. Am Querträger, an gleicher Stelle hinter den Rückleuchten, je ein Loch mit ca. 16 mm Durchmesser anbringen.
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Funktion prüfen 11. Masse der Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 12. Das Bordnetzsteuergerät auf Funktionserweiterung Anhängevorrichtung codieren. 13. Die Anhängerfunktionen mit einem geeigneten Prüfgerät (mit Belastungswiderständen) oder mit einem Anhänger prüfen. 14. Alle Leitungen mit Kabelbindern befestigen. 15. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. Steckdosenbelegung Kontakt Stromkreis...
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Installation du module électronique 1. Débrancher la borne de masse de la batterie. 2. Dévisser les feux arrière droit et gauche. 3. Au niveau des deux feux arrière, percer un trou de 12 mm de diamètre au milieu, au-dessus du passage des câbles.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Vérifier le fonctionnement 11. Reconnecter la masse de la batterie du véhicule. 12. Coder le dispositif de commande du réseau de bord sur l'extension de fonction pour le dispositif d'attelage. 13. Vérifier le fonctionnement de l'attelage avec un dispositif de contrôle adéquat (avec résistance fixe) ou avec un attelage.
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch General Data Part number Vehicle Westfalia Vehicle Manufacturer 321 452 300 107 – – VW T5 pickup truck 321 452 300 113 – – VW T5 pickup truck 321 452 391 101 - 09/03...
Page 11
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Important Notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost.
Page 12
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installing the electrical kit 1. Disconnect the ground terminal of the battery. 2. Remove the right and left tail light. 3. Drill a hole with a diameter of 12 mm through both tail lights in a centred position above the cable leadthrough.
Page 13
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Checking correct operation 11. Reconnect the ground of the vehicle’s battery. 12. Code the network control unit to extend its functionality to the use of towing device. 13. Check the trailer function with the help of a suitable test instrument (with load resistors) or with the help of a trailer.
Impianto elettrico per il gancio di traino Dati in generale Codice articolo Veicolo Westfalia Costruttore veicolo 321 452 300 107 – – VW T5 cassonato 321 452 300 113 – – VW T5 cassonato 321 452 391 101 - 09/03...
Page 15
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. Il kit elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi. Prima di iniziare consultare la memoria degli errori.
Page 16
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio del kit elettrico 1. Staccare il morsetto di massa dalla batteria. 2. Svitare il fanale posteriore destro e sinistro. 3. Realizzare un foro del diametro di 12 mm al centro di entrambi i fanali posteriori al di sopra dei passacavi.
Page 17
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Verifica del funzionamento 11. Ricollegare la massa della batteria del veicolo. 12. Codificare la centralina di comando della rete di bordo sull’ampliamento delle funzioni per dispositivo di traino. 13. Verificare il funzionamento del rimorchio mediante dispositivo idoneo (con resistenze di carico) o collegando il rimorchio stesso.
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. Het elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan. Voor begin van de werkzaamheden foutgeheugen uitlezen.
Page 20
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrisch set inbouwen 1. Massaklem van de accu afklemmen. 2. Rechter en linker achterlamp afschroeven. 3. Door het midden van beide achterlampen boven de kabeldoorvoer een gat van 12 mm boren. 4. Op de dwarsbalk op dezelfde plaatsen achter de achterlampen twee gaten van ca. 16 mm boren.
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Functie controleren 11. Sluit de massa van de accu weer aan. 12. Het boordnetregelapparat op functie-uitbreiding voor trekhaak coderen. 13. De aanhangerfuncties m.b.v. een geschikt testapparaat (met belastingsweerstanden) of met een aanhanger controleren. 14. Alle leidingen met kabelbinders bevestigen. 15.
Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Všeobecná data Číslo zboží Vozidlo Westfalia Fahrzeughersteller 321 452 300 107 – – VW T5 lehký nákladní automobil 321 452 300 113 – – VW T5 lehký nákladní automobil 321 452 391 101 - 09/03...
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Důležitá upozornění Před začátkem práce si přečtěte návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, případná ztráta elektronicky do paměti uložených dat. Před začátkem práce vyčtěte paměť...
Page 24
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Instalace elektrické soupravy 1. Odpojte zemnicí svorku akumulátoru. 2. Odšroubujte levé a pravé koncové světlo. 3. Do obou koncových světel provrtejte středově nad kabelovými průchodkami otvor o průměru 12 mm . 4. Na stejném místě za koncovými světly provrtejte na příčném nosníku po jednom otvoru o průměru ca.
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Kontrola funkce 11. Ukostřete opět akumulátor vozidla. 12. Síťovou kontrolní jednotku kódujte na rozšíření funkcí pro závěsné zařízení přívěsu. 13. Funkce přívěsu překontrolujte vhodným kontrolním přístrojem (se zatěžovacími odpory), nebo prostřednictvím přívěsu. 14.