Télécharger Imprimer la page

Menu Du Canal - Monacor TVMP-2216COL Mode D'emploi

16-channel duplex colour multiplexer

Publicité

7.2

Menu du canal

Les réglages possibles séparément pour chaque
canal, sont effectués dans le menu du canal.
Insertion du menu du canal et effacement
Le menu du canal est un sous-menu du menu prin-
cipal : appelez tout d'abord le menu principal, s'il
n'est pas déjà affiché.
1) Enfoncez simultanément les touches
(2). Le menu s'affiche lorsque vous relâchez les
touches.
2) Avec la touche
(7), affichez le menu du canal.
Peu importe l'emplacement du curseur
menu principal. Il ne faut pas qu'une ligne du
menu soit activée avec la touche
ensuite la ligne avec la touche
TITLE DWELL
ALARM
---- 01 ON
5 5 5
LOW
---- 02 ON
5 5 5
LOW
. . .
---- 15 ON
5 5 5
LOW
---- 16 ON
5 5 5
LOW
Menu du canal avec les préréglages
3) Pour revenir du menu du canal au menu princi-
pal, enfoncez la touche
(6). Pour quitter le ni-
veau du menu du menu du canal (effacement de
tous les menus) enfoncez la touche
les deux cas, les réglages sont ainsi mémorisés.
Conseil : si dans le menu du canal, il n'y a pas de
saisie pendant une minute, le menu s'éteint sans
mémorisation.
Sélection du canal de caméra
1) Avec la touche
(10) ou
(11), sélectionnez la
ligne pour le canal de caméra souhaité. En ar-
rière-plan, l'image de la caméra correspondante
apparaît toujours.
2) Avec la touche
(1), activez la ligne. Dans la
colonne TITLE, le premier signe clignote.
3) Si tous les réglages sont effectués selon la des-
cription suivante, désactivez la ligne avec la tou-
TITLE – nome della telecamera
Per definire la telecamera si possono utilizzare fino
a 6 caratteri. L'impostazione dalla fabbrica prevede i
numeri 01 – 16. Sono disponibili i seguenti caratteri:
0 – 9, A – Z, -, :, ), ( e _ come pausa.
1) Selezionare il punto da modificare con i tasti
(8) o
(9). Dopo aver attivato la riga, il primo
punto di inserimento è selezionato (e lampeggia).
2) Con i tasti
(6) e
(7) selezionare il carattere
desiderato.
3) Ripetere la procedura per tutti gli altri caratteri.
DWELL – durata dell'allarme per l'ingresso allarme
esterno
Il valore preimpostato è ON il ché significa che in
caso di allarme attraverso il relativo ingresso d'al-
larme della presa ALARMS (22), la durata dell'al-
larme è quella impostata nella riga ALARM DURA-
TION del menù principale (valore preimpostato =
2 secondi). Se l'allarme esterno non deve essere ter-
minato allo scadere del tempo impostato, selezionare
la colonna DWELL con il tasto
e selezionare OFF con il tasto
Importante! Nell'impostazione OFF, un allarme
esterno può essere terminato solo
spegnendo il multiplexer. Durante
l'allarme, tutti i tasti del multiplexer
sono disabilitate.
– Impostazione di luminosità, contrasto e
saturazione
Per un'impostazione ottimale dell'immagine è possi-
bile modificare la luminosità
, il contrasto
saturazione
. Selezionare la relativa colonna con
il tasti
(8) o
(9). Con i tasti
lore può essere impostato fra 0 e 9.
ALARM – polarità dell'uscita allarme esterno
Il valore preimpostato è LOW, il ché significa che un
allarme esterno scatta per mezzo di un contatto di
lavoro (NA) oppure da un livello TTL-low. Per modi-
ficarlo:
che
(2). Il est ensuite possible de sélectionner
un autre canal de caméra ou d'effacer le menu
du canal.
TITLE : désignation de la caméra
Pour la désignation de la caméra, il est possible
d'utiliser jusqu'à 6 symboles. Le numéro de canal
correspondant 01 à 16 est préréglé dans chaque
(1) et
cas. Les symboles suivants sont disponibles :
0 – 9, A – Z, -, :, ), ( et _ comme espace.
1) Avec la touche
l'emplacement à modifier. Une fois la ligne du
dans le
menu activée, la première position (clignotante)
est sélectionnée.
. Désactivez
2) Avec les touches
.
symbole voulu.
RECORD
3) Répétez le processus pour tous les autres sym-
EVENT
boles.
EVENT
EVENT
DWELL : durée d'alarme pour l'entrée d'alarme ex-
terne
EVENT
Le préréglage est ON, ainsi, en cas d'alarme, via
l'entrée d'alarme correspondante de la prise
ALARMS (22), la durée d'alarme réglée dans la li-
gne ALARM DURATION du menu principal est
maintenue (préréglage = 2 secondes). Si l'alarme en
cas de déclenchement externe ne doit pas se termi-
(2). Dans
ner après la durée réglée, sélectionnez la colonne
DWELL avec la touche
mutez sur OFF avec les touches
Important ! Si OFF est réglé, une alarme déclen-
: réglage de la luminosité, contraste, inten-
sité des couleurs
Pour un réglage optimal de l'image, il est possible
de modifier la luminosité
tensité des couleurs
1) Con il tasto
LOW lampeggia.
2) Con i tasti
l'allarme deve scattare per mezzo di un contatto
di riposo (NC) o di un livello TTL-high (5 V).
3) Se nessun allarme deve scattare per mezzo
dell'ingresso d'allarme esterno, selezionare OFF.
RECORD – modalità di registrazione
Il valore preimpostato è EVENT il ché significa che in
caso di allarme la frequenza di registrazione del ca-
nale interessato aumenta. Nella modalità normale, la
sequenza di registrazione è 1-2-3-4-...-16. Nel caso di
allarme nel canale 1 e con l'impostazione EVENT, la
sequenza delle immagini, finché il segnale d'allarme
è presente, è la seguente: 1-2-1-3-1-4-...1-16.
1) Con il tasto
EVENT lampeggia.
2) Se il canale selezionato non deve essere regi-
strato, impostare OFF con il tasto
3) Se in caso di allarme, il canale non deve essere
(9) [ON lampeggia]
registrato con maggiore frequenza, impostare
(6) o
(7).
NORMAL.
Un consiglio: Per i canali non importanti selezio-
7.3
Attivare il segnalatore interno di movi-
e la
mento
Per ogni canale si può attivare un segnalatore in-
(6) e
(7), il va-
terno di movimento che aumenta la sequenza di re-
gistrazione se nell'immagine della telecamera rico-
nosce un movimento. In questo caso, i canali
interessati vengono registrati più frequentemente.
Affinché il videoregistratore time lapse passi alla re-
gistrazione di allarmi, l'ingresso d'allarme del regi-
stratore deve essere collegato con il relè d'allarme
del TVMP-2216COL, e il contatto 10 "VCR trigger"
(8) ou
(9), sélectionnez
(6) et
(7), sélectionnez le
(9) (ON clignote) et com-
(6) ou
chée en externe ne peut être arrêtée
que si le multiplexeur est éteint. Pen-
dant l'alarme, toutes les touches sur
le multiplexeur sont verrouillées.
, le contraste
et l'in-
. Avec la touche
(8) ou
(8) o
(9) selezionare LOW.
(6) e
(7) impostare HIGH se
(8) o
(9) selezionare EVENT.
(6) o
nare OFF. In questo modo, la fre-
quenza di registrazione degli altri
canali aumenta – vedi anche la ta-
bella nel capitolo 9.2 "Velocità di re-
gistrazione".
(9), sélectionnez la colonne voulue. La valeur se
règle avec les touches
ALARM : polarité de l'entrée externe d'alarme
LOW est préréglé, ainsi, une alarme externe est
déclenchée par un contact de fermeture (NO) ou
TTL Low Level. Pour toute modification :
1) Avec la touche
(8) ou
LOW. LOW clignote.
2) Avec la touche
(6) ou
l'alarme doit être déclenchée par un contact d'ou-
verture (NC) ou TTL High level (5 V).
3) Sélectionnez OFF si aucun déclenchement ne
doit s'effectuer via l'entrée d'alarme externe.
RECORD : mode enregistrement
Le préréglage est EVENT, ainsi le canal est enregis-
tré plus souvent en cas d'alarme. En mode d'enre-
gistrement normal, la succession d'enregistrement
d'images est : Canal 1-2-3-4-...-16. En cas d'alarme
sur le canal 1 et de réglage EVENT, la succession
d'images est 1-2-1-3-1-4-...-1-16 tant que le signal
d'alarme est présent.
1) Avec la touche
(8) ou
EVENT. EVENT clignote.
2) Avec la touche
(6) et
(7).
cun enregistrement du canal sélectionné ne doit
être effectué.
3) Si en cas d'alarme, le canal ne doit pas être en-
registré plus fréquemment, sélectionnez le ré-
glage NORMAL.
Astuce : Mettez sur OFF les canaux de caméras
non importants. Les autres canaux sont
enregistrés plus fréquemment – voir
également le tableau correspondant
dans le chapitre 9.2 "Taux d'image pour
l'enregistrement".
della presa ALARMS (22) deve ricevere una ten-
sione continua di 12 V attraverso una resistenza di
10 kΩ; vedi anche cap. 5.3.1.
Il segnalatore di movimento è molto sensibile alle
oscillazioni della luce, per esempio ai riflessi irrego-
lari di luce, a nuvole e all'ombra che possono provo-
care un falso allarme. Perciò conviene impostare nel
menù un campo di rilevazione piuttosto piccolo e ri-
durre la sensibilità all'allarme. Se con le imposta-
zioni non si possono escludere falsi allarmi sarà op-
portuno non usare il segnalatore di movimento per
questo canale e utilizzare invece un segnalatore
esterno di movimento.
Visualizzare il menù per il segnalatore di movi-
mento
Questo menù è un sottomenù del menù principale.
1) Aprire il menù principale premendo contempora-
neamente i tasti
(1) e
2) Con il tasto
(7) chiamare il menù dei canali.
(7).
3) Con il tasto
(10) o
per il canale desiderato. Sul sottofondo si vede la
relativa immagine.
4) Con il tasto
(1) attivare la riga per il canale.
Nella colonna TITLE lampeggia il prima carattere.
5) Azionare il tasto MOTION (5). Appare il menù per
il segnalatore interno di movimento:
SENSITIVITY:032
Menù per il segnalatore interno di movimento
F
(6) et
(7) entre 0 et 9.
B
CH
(9), sélectionnez
(7), réglez HIGH si
(9), sélectionnez
(7), réglez OFF si au-
I
(2).
(11) selezionare la riga
27

Publicité

Chapitres

loading