Page 1
CORDLESS CHAIN SAW PKSA 20-Li A1 CORDLESS CHAIN SAW TRONÇONNEUSE SANS FIL Translation of the original instructions Traduction des instructions d’origine READ CAREFULLY BEFORE USE AND STORE À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’USAGE ET À SAFELY FOR LATER USE. CONSERVER EN VUE D’UN USAGE ULTÉRIEUR.
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Page 6
20V max. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 battery pack. 2 Ah 3 Ah 4 Ah Charging times...
Hazard levels CORDLESS CHAIN SAW PKSA 20-Li A1 DANGER! ► For an imminently dangerous situation which Introduction will result in serious bodily injury or death. Congratulations on the purchase of your new tool. You have chosen a high-quality product. WARNING! The operating instructions are a part of this product.
21.5 V 1 set of operating instructions Rated current: 4.5 A Charging time: approx. 60 min Protection class: II / (double insulation) *BATTERY AND CHARGER ARE NOT INCLUDED GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 3 ■...
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 5 ■...
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. │ GB │ IE │ NI ■ 6 PKSA 20-Li A1...
WARNING! ■ Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE. This can lead to an electric shock and fire. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 ...
flying chips and accidental contact ■ Before using the tool for the first time, read the with the saw chain. operating instructions and pay close attention to the safety instructions. │ GB │ IE │ NI ■ 8 PKSA 20-Li A1...
A kickback is caused by incorrect operator. use or misuse. It can be avoided by taking suitable precautions (as given below): GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 9 ■...
■ Store the tool in a secure and dry location. with a cut-resistant lining. Secure it against unauthorised access. – Wear non-slip safety shoes! – Wear protective gloves! │ GB │ IE │ NI ■ 10 PKSA 20-Li A1...
This charger can only charge the following bat- teries: PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3. ♦ A current list of battery compatibility can be found at www.Lidl.de/Akku. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 11 ■...
Properly maintained cutting tools with sharp the saw chain and the guide rail for damage. cutting edges are less likely to bind and are easier to control. │ GB │ IE │ NI ■ 12 PKSA 20-Li A1...
► Use only saw chain oil, preferably biode- gradable. Do not use waste oil, motor oil, etc. ► While working, check whether the chain lubrication is working correctly. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 13 ■...
If the lubrication is adequate, a light film of oil forms on the tree stump or the ground sheet (see fold-out page, fig. D). │ GB │ IE │ NI ■ 14 PKSA 20-Li A1...
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! ► Horizontal lumber should not be in contact with the ground on the underside of the cut, otherwise the saw chain could be damaged. │ GB │ IE │ NI ■ 16 PKSA 20-Li A1...
Note that any personal predisposition to poor blood circulation, low external temperatures or large prehensile forces can reduce the usage period. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 17 ■...
♦ Turn the chain tensioning ring in a clockwise Replace the guide rail as soon as the groove direction to increase the tension. is worn. │ GB │ IE │ NI ■ 18 PKSA 20-Li A1...
If you have any doubts about carrying out the work, the saw chain should be replaced. ► If necessary, have the sharpening of the saw chain carried out by a specialist work- shop. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 19 ■...
■ Type of tool: Cordless chain saw ■ Item number of the tool: IAN 327523_1904 ■ Tool ID number: PKSA 20-Li A1 NOTE ON THE SAW CHAIN ► Recommended Oregon saw chain: – Oregon 91P040X/E (e.g. available in DIY stores) ►...
The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 21 ■...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI ■ 22 PKSA 20-Li A1...
Make sure you use a suitable mat/surface. ■ Dispose of lubricants in accordance with official regulations. ■ Dispose of contaminated maintenance material and consumables at a collection point provided for this purpose. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 23 ■...
EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/tool designation: Cordless chain saw PKSA 20-Li A1 Year of manufacture: 10 - 2019 Serial number: IAN 327523_1904 Bochum, 08/10/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
To ensure fast processing of your order, have the article number of your tool to hand (e.g. IAN 327523) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. GB │ IE │ NI │ PKSA 20-Li A1 25 ■...
Niveaux de danger TRONÇONNEUSE SANS FIL PKSA 20-Li A1 DANGER ! ► Pour un danger menaçant imminent, entraînant Introduction de graves blessures corporelles ou la mort. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit AVERTISSEMENT !
SORTIE / Output : (courant Tension nominale : 21,5 V continu) Courant nominal : 4,5 A Durée de chargement : env. 60 min Classe de protection : II / (double isolation) * BATTERIE ET CHARGEUR NE SONT PAS INCLUS DANS FOURNI FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 29 ■...
Page 36
(par exemple les durées pendant lesquelles Portez des lunettes de protection ! l'outil électrique est éteint et celles pendant lesquelles il est allumé mais fonctionne sans charge). Portez une protection auditive ! │ FR │ BE ■ 30 PKSA 20-Li A1...
fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils Longueur du guide électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 31 ■...
Les outils sont dangereux entre les mains Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrup- d'utilisateurs novices. teur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. │ FR │ BE ■ 32 PKSA 20-Li A1...
■ N'utilisez aucun accessoire qui n'ait été tout autre bloc de batteries peut créer un risque recommandé par PARKSIDE. Cela peut de blessure et de feu. entraîner un choc électrique et un incendie. c) Tenir les batteries inutilisées à l'abri des agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis...
élec- exemptes d'huile ou de graisse. Les poignées trique conductrices et peuvent causer un choc grasses ou huileuses sont glissantes et peuvent électrique à l'utilisateur. faire perdre le contrôle. │ FR │ BE ■ 34 PKSA 20-Li A1...
■ Certaines opérations de sciage requièrent une formation spéciale et des aptitudes particulières. En cas de doute, veuillez vous adresser à un Bild 1 spécialiste. Fig. A FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 35 ■...
épaules. Ceci permet d'éviter un contact involontaire avec la pointe du guide et de mieux contrôler la scie à chaîne lors de situations inattendues. │ FR │ BE ■ 36 PKSA 20-Li A1...
fig. I). ■ Avant de ranger l'appareil, nettoyez et entrete- nez la chaîne de sciage. ■ Conservez l'appareil dans un endroit sûr et sec. Sécurisez-le aussi contre tout accès non autorisé. FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 37 ■...
Ce chargeur peut recharger uniquement les batteries suivantes :PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3. ♦ Une liste à jour de la compatibilité des batteries est disponible sur www.Lidl.de/Akku. │ FR │ BE ■ 38 PKSA 20-Li A1...
■ Si la tronçonneuse percute des pièces, clous être utilisé. ou objets durs divers, stoppez immédiatement le moteur et vérifiez si la chaîne de sciage et le guide sont endommagés. FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 39 ■...
♦ Desserrez la vis de fixation ♦ Tournez la bague de tension de la chaîne dans le sens horaire afin d'augmenter la tension. │ FR │ BE ■ 40 PKSA 20-Li A1...
Avant le travail, toujours vérifier la lubrifica- ment de la chaîne. tion de la chaîne. ► Si malgré tout la chaîne de sciage se dé- place, veuillez contacter le service après-vente. FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 41 ■...
■ Si vous touchez accidentellement un objet so- lide avec l'appareil, coupez immédiatement le moteur et contrôlez les dommages éventuels sur l'appareil. │ FR │ BE ■ 42 PKSA 20-Li A1...
fig. H). ♦ Effectuez ensuite la coupe finale 2 (profon- deur : env. 2/3 du diamètre du tronc) sur le côté sur lequel s'exerce la traction (voir volet dépliant, figure H). FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 43 ■...
à basse pression. ■ Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de produit vaisselle. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas à l'inté- rieur de l'appareil. │ FR │ BE ■ 44 PKSA 20-Li A1...
♦ Nettoyez la rainure du guide à l'aide d'un pinceau ou à l'air comprimé. Changez le guide dès que la rainure est usée. FR │ BE │ PKSA 20-Li A1 45 ■...
En cas de doute concernant la réalisation du travail, il convient de procéder au remplace- ment de la chaîne de sciage. ► Faites le cas échéant réaliser l'affûtage de la chaîne de sciage par un atelier spécialisé. │ FR │ BE ■ 46 PKSA 20-Li A1...
■ Type de l'appareil : Tronçonneuse sans fil ■ Référence de l'appareil : IAN 327523_1904 ■ Numéro d'identification de l'appareil : PKSA 20-Li A1 REMARQUE CONCERNANT LA CHAÎNE DE SCIAGE ► Chaîne de sciage Oregon recommandée : – Oregon 91P040X/E (disponible p. ex. en magasin de bricolage) ►...
électriques / bloc de batte- ries qui ne servent plus. Recyclez les lubrifiants et les produits de nettoyage dans le respect de l'environnement. Veuillez respec- ter les dispositions légales en vigueur. │ FR │ BE ■ 50 PKSA 20-Li A1...
EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / désignation de l'appareil : Tronçonneuse sans fil PKSA 20-Li A1 Année de fabrication : 10 - 2019 Numéro de série : IAN 327523_1904 Bochum, le 08/10/2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
(par ex. IAN 327523) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. │ FR │ BE ■ 52 PKSA 20-Li A1...
Page 59
Kettingsmering controleren en instellen ..67 Kettingrem controleren ....67 NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Gevarenniveaus ACCU-KETTINGZAAG PKSA 20-Li A1 GEVAAR! ► Waarschuwt voor acuut gevaar met ernstig Inleiding of fataal letsel tot gevolg. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor WAARSCHUWING! een hoogwaardig product. Deze gebruiksaan- ►...
1 zwaard Oregon 10" 100NDEA041 Oplaadduur: ca. 60 min (voorgemonteerd) 1 zwaardkoker (kettingbescherming) Beschermingsklasse: II / (dubbel geïsoleerd) 180 ml bio-kettingolie (Made in Germany) * BATTERIJ EN LADER ZIJN NIET INBEGREPEN IN 1 gebruiksaanwijzing GELEVERD NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Page 62
Draag een veiligheidsbril! aspecten van de bedrijfscyclus (bijvoorbeeld perioden waarin het gereedschap is uitge- schakeld en perioden waarin het gereed- Draag gehoorbescherming! schap weliswaar is ingeschakeld, maar niet wordt belast). Draag veiligheidshandschoenen. │ NL │ BE ■ 56 PKSA 20-Li A1...
Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een ver- hoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Elektrisch gereedschap is uw vinger op de aan-/uitknop houdt of het appa- gevaarlijk als het door onervaren personen raat al ingeschakeld op de netvoeding aansluit, wordt gebruikt. kan dit tot ongelukken leiden. │ NL │ BE ■ 58 PKSA 20-Li A1...
Spoel bij onbedoeld contact met accuvloei- stof de vloeistof weg met water. Raadpleeg bovendien een arts als er accuvloeistof in de ogen komt. Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Zorgvul- dig omgaan met de kettingzaag vermindert de kans dat u onopzettelijk in aanraking komt met de lopende zaagketting. │ NL │ BE ■ 60 PKSA 20-Li A1...
Page 67
Degene apparaat bedient ernstig letsel oplopen. die het apparaat bedient, is verantwoordelijk voor derden. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Dat kan leiden positie of de stand tijdens het zagen kan veran- tot een terugslag. deren, of waarbij de zaagsnede zich tijdens het zagen kan sluiten. │ NL │ BE ■ 62 PKSA 20-Li A1...
Werk niet in de nabijheid van afrasteringen of daar waar los afrasteringsdraad kan rondslin- ■ Draag bij het zagen van droog hout een stof- geren. masker. Bij het zagen van droog hout kan zaag- stof vrijkomen. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
De oplader is alleen geschikt voor ge- leiden. bruik binnenshuis. ■ Controleer regelmatig of de kettingrem goed functioneert (voorste handbescherming, zie uitvouwpagina afb. B). │ NL │ BE ■ 64 PKSA 20-Li A1...
Druk de aan-/uitknop kort helemaal in tot u Zorg dat u met het apparaat vertrouwd bent vol gas geeft. voordat u het in gebruik neemt. De zaagketting mag hierbij niet in beweging komen. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
De breuklijst C fungeert als een scharnier bij ketting zich in de grond ingraaft, omdat de het vallen en voorkomt dat de boom te vroeg zaagketting daardoor meteen stomp wordt. omvalt. │ NL │ BE ■ 68 PKSA 20-Li A1...
Zorg voor een vaste, stabiele en veilige stand bij het snoeien. ♦ Zaag dan de eigenlijke snede 2 (ongeveer 2/3 van de doorsnede van de stam) aan de trekzijde (zie uitvouwpagina afb. H). NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
■ Reinig het apparaat regelmatig met een voch- tige doek en een beetje afwasmiddel. Let er daarbij op dat er geen water in het apparaat binnendringt. │ NL │ BE ■ 70 PKSA 20-Li A1...
► Als u twijfelt over het slijpen van de ketting, kunt u de ketting ook vervangen. ► Laat het slijpwerk van de zaagketting eventueel uitvoeren door een gespecialiseerd bedrijf. │ NL │ BE ■ 72 PKSA 20-Li A1...
Bij het bestellen van vervangingsonderdelen moeten de volgende gegevens worden opgegeven: ■ Type apparaat: Accu-kettingzaag ■ Artikelnummer van het apparaat: IAN 327523_1904 ■ Identificatienummer van het apparaat: PKSA 20-Li A1 OPMERKINGEN OVER DE ZAAGKETTING ► Aanbevolen Oregon-zaagketting: – Oregon 91P040X/E (bijv. in bouwmarkten verkrijgbaar) ►...
Dat geldt ook voor vervangen en ge- repareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. │ NL │ BE ■ 74 PKSA 20-Li A1...
Page 81
Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 123456 de gebruiksaanwijzing openen. NL │ BE │ PKSA 20-Li A1 ■...
Deponeer elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil! Conform de Europese richtlijn 2012/19/EU moet afgedankt elektrisch gereed- schap gescheiden worden ingezameld en op een milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. │ NL │ BE ■ 76 PKSA 20-Li A1...
EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / apparaatbeschrijving: Accu-kettingzaag PKSA 20-Li A1 Productiejaar: 10 - 2019 Serienummer: IAN 327523_1904 Bochum, 08-10-2019 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden. NL │ BE │...
Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 327523) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. │ NL │ BE ■ 78 PKSA 20-Li A1...
Page 85
Kettenschmierung prüfen und einstellen ..93 Kettenbremse prüfen ....93 DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 79 ■...
Gefahrenstufen AKKU-KETTENSÄGE PKSA 20-Li A1 GEFAHR! ► Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu Einleitung schweren Körperverletzungen oder zum Tod Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen führt. Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist Teil WARNUNG! dieses Produkts.
AUSGANG / Output: 1 Betriebsanleitung (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 21,5 V Bemessungsstrom: 4,5 A Ladedauer: ca. 60 min Schutzklasse: II / (Doppelisolierung) * AKKU UND LADEGERÄT SIND NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 81 ■...
Page 88
Schnittschutzeinlage. tet ist, aber ohne Belastung läuft). Tragen Sie einen Schutzhelm! Tragen Sie eine Schutzbrille! Tragen Sie einen Gehörschutz! │ DE │ AT │ CH ■ 82 PKSA 20-Li A1...
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elekt- rogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 83 ■...
Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau- benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 84 PKSA 20-Li A1...
Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch ■ Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von anderen Akkus kann zu Verletzungen und von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann Brandgefahr führen. zu elektrischem Schlag und Feuer führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,...
Verlust der Kontrolle. Sägeketten, die einen spannungsführenden Draht berühren, machen metallene Teile des Elektro- werkzeugs spannungsführend und könnten dem Bediener einen elektrischen Schlag versetzen. ■ Tragen Sie Schutzbrille- und Gehörschutz. │ DE │ AT │ CH ■ 86 PKSA 20-Li A1...
übergeben. ■ Einige Schneidaufgaben erfordern eine spezielle Schulung und besondere Fertigkeiten. Wenn Sie Zweifel haben, wenden Sie sich an einen Fachmann. Bild 1 Abb. A DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 87 ■...
(siehe Ausklappseite Abb. C). ■ Vermeiden Sie weite Kleidung, die sich verfangen kann. ■ Tragen Sie keinen Schal, keine Krawatte und keinen Schmuck! ■ Bei langen Haaren benutzen Sie ein Haarnetz! │ DE │ AT │ CH ■ 88 PKSA 20-Li A1...
■ Reinigen und warten Sie die Kettensäge vor der Lagerung. ■ Lagern Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Ort. Sichern Sie es auch vor unbefugtem Zugriff. DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 89 ■...
PAP 20 A3. aus. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität weniger und sind leichter zu führen. finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. │ DE │ AT │ CH ■ 90 PKSA 20-Li A1...
Wenn die Kettensäge mit Steinen, Nägeln oder sonstigen harten Gegenständen in Berührung gekommen ist, stoppen Sie sofort den Motor und überprüfen Sie die Sägekette und die Führungsschiene auf Beschädigungen. DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 91 ■...
► Verwenden Sie nur Sägekettenöl, Vorzugswei- öfter nachgespannt werden. se biologisch abbaubar. Verwenden Sie kein Altöl, Motoröl usw. ► Kontrollieren Sie während der Arbeit, ob die Kettenschmierung funktioniert. │ DE │ AT │ CH ■ 92 PKSA 20-Li A1...
Halten Sie die Kettensäge im laufenden Betrieb über einen abgesägten Baumstumpf oder einer passenden Unterlage. Ist die Schmierung ausreichend, bildet sich ein leichter Ölfilm auf dem Baumstumpf oder der Unterlage (siehe Ausklappseite Abb. D). DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 93 ■...
■ Sollten Sie aus Versehen einen festen Gegen- Umfallen. stand mit dem Gerät berühren, schalten Sie den Motor sofort aus und untersuchen Sie das Gerät auf eventuelle Schäden. │ DE │ AT │ CH ■ 94 PKSA 20-Li A1...
Stand beim Entasten ein. te (siehe Ausklappseite Abb. H). ♦ Führen Sie dann den Trennschnitt 2 (ca. 2/3 des Stammdurchmessers) auf der Zugseite aus (siehe Ausklappseite Abb. H). DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 95 ■...
Blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. ■ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. │ DE │ AT │ CH ■ 96 PKSA 20-Li A1...
Uhrzeigersinn, um die Spannung zu erhöhen. ♦ Reinigen Sie die Nut der Führungsschiene Hilfe eines Pinsels oder mit Druckluft. Wechseln Sie die Führungsschiene aus, sobald die Nut verschlissen ist. DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 97 ■...
Anweisungen des Herstellers. ► Im Zweifel über die Durchführung der Arbeit ist ein Austausch der Sägekette vorzunehmen. ► Lassen Sie ggf. das Schärfen der Sägekette von einer Fachwerkstatt durchführen. │ DE │ AT │ CH ■ 98 PKSA 20-Li A1...
Folgende Angaben müssen bei der Ersatzteilbestellung berücksichtigt werden: ■ Typ des Gerätes: Akku-Kettensäge ■ Artikelnummer des Gerätes: IAN 327523_1904 ■ Ident-Nummer des Gerätes: PKSA 20-Li A1 HINWEIS ZUR SÄGEKETTE ► Empfohlene Oregon Sägekette: – Oregon 91P040X (z. B. im Baumarkt erhältlich) ►...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 100 PKSA 20-Li A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PKSA 20-Li A1 101 ■...
Schmierstoffe nicht in die Ka- nalisation oder Gewässer gelangen lassen. Nicht in den Untergrund/Erdreich gelangen lassen. Achten Sie auf eine geeignete Unterlage. ■ Entsorgung gemäß den behördlichen Vorschriften. │ DE │ AT │ CH ■ 102 PKSA 20-Li A1...
EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Kettensäge PKSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 10 - 2019 Seriennummer: IAN 327523_1904 Bochum, 08.10.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 327523) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 104 PKSA 20-Li A1...
Page 111
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2019 · Ident.-No.: PKSA20-LiA1-102019-1 IAN 327523_1904...