Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat - Wolf Garten 2.48 HA Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

My / Mi / My / Mi / My / Izjavljamo / Ние / Мы/ Noi / Biz / Εµείς
WOLF-Garten GmbH & Co KG
Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf
Prohlašujeme, že stroj / kijelentjük, hogy a / oswiadczamy, ze maszyna, objašnjavamo, da stroj / prehlasujeme, že stroj / декларираме,
че машината / заявляем, что машина / declarăm că maşina / aşağıda yazılı makineye ilişkin olarek beyan ederiz ki / δηλώνουµε, ότι η µηχανή
Travní sekačka, ručně vedená se spalovacím motorem
Robbanómotoros, vezetőüléses, fűnyírógép
Kosiarka do trawy, prowadzona ręcznie z silnikiem spalinowym
Kosilica za travu, ručno vođenja s motorom s unutarnjim izgaranjem
Kosačka vedená ručne, poháňaná so zážihovým motorom
Kosilnica, ročno vodena z bencinskim motorjem
косачка, ръчно задвижвана с двигател с вътрешно горене
Газонокосилка, перемещаемая вручную, с двигателем внутреннего сгорания
Cositoare pentru gazon, ghidată cu mâna şi având motor cu combustie internă
manuel kumandali bu çim biçme makinesinin
κουρέµατος γκαζόν, οδηγούµενη µε το χέρι και µε µοτέρ εσωτερικής καύσης
Melynek, típusa, typ, typ, typ, typ, модел, Тип, Tip, Model, Τύπος:
4217 ...
Se shoduje s následujícími smernicemi EG - megfelel a következo EU irányelveknek - odpowiada nastepujacym wytycznym Unii Europejskiej -
odgovaraju s ovim smjernicama - Sú v súlade s nasledovnými predpismi - ustrezajo naslednjim smernicam - отговаря на следните директиви
на ЕО - соответствует следующим Директивам ЕС - este conformă cu următoarele directive ale UE - aşağıdaki AT Yönetmeliklerine uygundur
- αποκρίνεται στις παρακάτω κατευθυντήριες οδηγίες της ΕΚ:
98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG, 2005/88/EG
Použitý postup prohlášení o shode - Az alkalmazott megfeleloségi eljárások - Stosowana procedura zgodnosci - primijenjeni postupak
konformiteta - použitý spôsob odsúhlasenia - uporabljenemu postopku o skladnosti - Приложен метод на съгласуване - Применённая
методика соответствия - Procedura de conformitate aplicată - Uygulanan uygunluk yöntemi - ∆ιαδικασία, που εφαρµόζεται σχετικά µε την
πιστοποίηση:
Anhang VI
Prípadne jméno a adresa jmenovaného podílejícího se místa - a nevezett résztvevo helyek neve és címe - Nazwa i adres kompetentnego w
danym przypadku urzedu - u protivnom ime i adresa navedenog mjesta koje ucestvuje - prípadné mená a adresy zúcastnených - po potrebi ime
in naslov udeležene navedene službe - Име и адрес на съответната служба - Фамилия и подпись представителя названного органа -
Numele şi adresa Ofi ciului menţionat implicat - Katılımcı yetkili kurumun adı ve adresi - Όνοµα και διεύθυνση όλων των εµπλεκόµενων του
αρµοδίου φορέα:
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut, Merianstr. 28, D-63069 Offenbach
Šírka strihu - Vágásszélesség - Szerokosc scinania - Širina rezanja -
Záber - Rezalna širina - Широчина на рязане - Ширина среза -
Lãþime de tãiere - Kesim genişliği - Πλάτος κοπής
Pocet otácek - Fordulatszám - Ilosc obrotów - Broj okretaja - Otácky
število vrtljajev - Обороти - Число оборотов - Turaţie - Devir sayısı -
Αριθµός στροφών
1. Reprezentativní naměřená hodnota hladiny hluku - a mért hangnyomás jellemző értéke - reprezentatywny zmierzony poziom natęźenia
dźwięku - Reprezentativno mjerena zvučna razina - Reprezentatívna nameraná hlučnost - reprezentativno izmerjen nivo moči zvoka -
Представително измерено ниво на шума - Выборочно измеренный уровень шума - Nivelul puterii zgomotului măsurat reprezentativ -
Temsili ölçülen ses seviyesi - Αντιπροσωπευτική στάθµη µέτρησης θορύβου
2. Zarucená hodnota hladiny hluku - garantált maximális hangnyomás - gwarantowany poziom natezenia dzwieku - Garantirana zvucna razina
- Garantovaná hlucnost - rarantiran nivo moci zvokael - Гарантирано ниво на шума - Гарантированный уровень шума - Nivelul garantat
al puterii zgomotului - Garanti edilen ses seviyesi - Εγγυηµένη στάθµη θορύβου
Betzdorf, den 01.04.2006
C
Prohlášení o shodě EG
H
EU-megfelelőségi nyilatkozat
p
Oświadczenie zgodności z EU
h
EG-Izjava o konformitetu
s
Vyhlásenie o zhode s predpismi EU
O
EG Izjava o skladnosti
1.
2.
J. Hörmann (Geschäftsführung)
b
Декларация за съответствие на ЕО
R
ЕС-Заявление о соответствии
o
Declaraţia de conformitate UE
T
AT-Uygunluk Beyanı
g
∆ήλωση συµµόρφωσης EG
4217 ...
48 cm
2.800 1/min
94 dB
96 dB
Dr.-Ing. M. Simon (Entwicklungsleitung)
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières