No utilizar lavandina, detergentes agresivos, solventes, gasolina o colorantes, ya que estas sustancias pueden afectar las
eficacias del producto.
MARCACIÓN:
- Identificación del fabricante: DELTAPLUS®
- fecha (mes/año) de fabricación, ejemplo 12 /2015
- referencia del producto LV120/LV120G (ver cuadro de referencias).
- número de lote, ejemplo 15.9999
- la indicación de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE)
- el número del organismo notificado que interviene en el control del equipamiento (0082 o 0333)
- el número de la norma con la que el producto está conforme y su año: EN795: 2012 – TIPO B
- el número de personas: « 1 USUARIO SOLAMENTE » o « 1 persona MÁX », o PICTO 1 persona
- el número de la norma con la que el producto está conforme y su año: CENTS 16415: 2013
- el número de personas: « 2 USERS ONLY »
- pictogramas "I" ② Leer la información de instrucciones antes del uso.
Debe verificarse periódicamente la legibilidad de la marcación del producto.
El dispositivo de anclaje debe estar marcado con la siguiente fecha de inspección.
EFICACIA/CONFORMIDAD:
Conforme a las exigencias esenciales de la Directiva 89/686/CEE, especialmente en lo relativo al diseño, ergonomía e
inocuidad.
Resistencia > 13 kN.
Conforme a las exigencias y métodos de prueba de las normas EN363, EN364, EN365, EN354, EN362, EN795: 2012 tipo B ,
& CENTS 16415: 2013.
ES
El producto está principalmente diseñado para ser utilizado según las 2 configuraciones que se detallan a
continuación:
Figura. 1
Pie móvil de sujeción
véase figura 1.
- que el pie móvil de sujeción esté bien fijado al marco de la puerta o de la ventana. Para realizar esta operación
acerque al máximo el pie móvil del marco procurando que el saliente caiga en un agujero de preajuste previsto con
este fin, luego fije el pie móvil al marco mediante el tornillo previsto para ello.
La barra de anclaje puede instalarse sobre marcos de puerta o de ventana que tengan una anchura comprendida
entre unos 63 cm y unos 123 cm.
DISPOSITIVO DE ANCORAGENS (CONFORME A EN795 –B & CENTS 1645 :2013)
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
As presentes instruções devem ser traduzidas (em conformidade com a regulamentação em vigor) pelo revendedor, no
idioma do país onde o equipamento for utilizado. Antes de utilizar o EPI, o utilizador deverá ler e compreender o
presente manual.
Os métodos de ensaio descritos nas normas não representam as condições reais de utilização. Torna-se então necessário
analisar cada situação de trabalho, sendo ainda importante que cada utilizador seja devidamente formado para as
diversas técnicas com vista a conhecer os limites dos diversos dispositivos.
A utilização deste EPI é reservada a pessoas competentes que seguiram uma formação adequada ou que trabalham sob
a responsabilidade imediata de um superior competente. A segurança do utilizador depende da eficácia constante do
EPI, da sua resistência e da correcta compreensão das instruções do presente manual de instruções.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
o « 2 persons MAX »,
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PARA BARRA DE ANCLAJE LV120/LV120G
-Sobre el marco de las ventanas (en fachada - vertical): acoplado con
un sistema anticaída EN360, EN355, EN353-1 o EN353-2 con el fin de
sujetar al operario en caso de caída.
-Sobre el marco de una puerta (en interior - horizontal): acoplado con
Pie fijo
un sistema de mantenimiento en el trabajo EN358 con el fin de evitar
que el operario acceda a una zona de caída.
La eficacia del anclaje está condicionada por una buena colocación del
producto sobre el marco de la puerta o de la ventana. Resistencia del
marco de la puerta o de la ventana: 0.7 kN para cada lado del marco.
Antes de la utilización del producto es esencial asegurarse de lo
siguiente:
- que la barra de anclaje esté situada del otro lado del marco de la
puerta o de la ventana que el lado donde el usuario debe intervenir,
PT
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
LV120-LV120G Anchorage device
o pictogramas 2 personas
UPDATE : 16.12.2015
1
2
20/96