3. TRASPORTO
• Lo smontagomme deve essere trasportato nell'imballo originale e mantenuto nella posizione indicata sull'imballo stesso.
• Lo spostamento della macchina imballata deve essere effettuato inforcando con un carrello elevatore di adeguate
capacità, nei punti indicati dalla figura 3.
3. TRANSPORT
• The tyre changer must be transported in its original packaging and kept in the position shown on the package itself.
• The packaged machine may be moved by means of a fork lift truck of suitable capacity. Insert the forks at the points shown
in figure 3.
3. TRANSPORT
• Le démonte-pneus doit être transporté dans son emballage et maintenu dans la position indiquée sur l'emballage même.
• La machine emballée doit être déplacée sur les fourches d'un chariot élévateur d'une capacité appropriée, enfilées aux
points indiqués sur la figure 3.
3. TRANSPORT
Das Reifenmontiergerät darf nur in seiner
Originalverpackung und in der auf der Verpackung
angegebenen Position transportiert werden.
Die verpackte Maschine darf nur mit einem
dazu geeigneten Gabelstapler angehoben und transportiert werden, wobei die Gabeln
an den in Abb. 3 angegebenen Punkten einzuschieben sind.
4. DISIMBALLO
Togliere il cartone di protezione e il sacchetto in nylon
Assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio controllando che non vi siano parti visibilmente danneggiate o
mancanti facendo riferimento alla fig. 1
In caso di dubbio non utilizzare la macchina e rivolgersi al proprio rivenditore.
4. UNPACKING
Remove the protective cardboard and the nylon bag.
Check that the equipment is in perfect condition, making sure that no parts are damaged or missing. Use fig. 1 for
reference.
If in doubt do not use the machine and contact your retailer.
4. DEBALLAGE
Enlever le carton de protection et le sac en nylon.
Contrôler qu'il n'y ait pas de parties visiblement endommagées ou manquantes en se référant à la figure 1.
En cas de doute, ne pas utiliser la machine et s'adresser au revendeur autorisé.
4. AUSPACKEN DER MASCHiNE
Schutzkarton und Plastikbeutel entfernen.
Kontrollieren, ob das gerät intakt ist, ob keine sichtbaren Beschädigungen vorhanden sind oder Teile fehlen, siehe dazu Abb.1.
Im Zweifelsfalle die Maschine nicht benützen und den Verkäufer benachrichtigen.
Silver 112 F: Kg.200
Silver 112: Kg. 205
Silver 112 F GT: Kg. 220
Silver 112 GT: Kg. 225
11
760 mm
Fig. 3