Istruzioni Per Il Montaggio; Instrukcja Montażu - Brink 6810 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo después
del montaje del enganche.
* Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente,
por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade-
cuadas, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indi-
cados y por la interpretación incorrecta de estas instrucciones de mon-
taje.
I

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:

Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta identificativa per
determinare quale disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile.
1. Smontare i gruppi dei fanali posteriori. Smontare il paraurti e la barra
dal veicolo; la barra non dovrà più essere montata. Sostituire i bulloni.
Vedi figura 1.
2. Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
3. Posizionare i sostegni A e fissarli manualmente in corrispondenza dei
punti B.
4. Montare la traversa C tra i sostegni A e fissarla manualmente in corris-
pondenza dei punti D.
5. Montare lo Brink Connector E comprensiva il portapresa a scomparsa F
e staffa G in corrispondenza dei punti H e I.
6. Serrare tutti i bulloni alle coppie di serraggio indicate nel disegno.
7. Segare via la parte indicata in figura 2.
8. Segare via la parte indicata in figura 3.
9. Sostituire l'elemento rimosso durante la fase 1, ad eccezione la barra.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul-
tare il manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consul-
tare le istruzioni di montaggio allegate.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti ""del veicolo"" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
* Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con
ciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di montag-
gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle
seguenti istruzioni di montaggio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU:
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji
montażowej należy wykorzystać.
1. Zdemontować zespóły tylnych świateł. Zdemontować z pojazdu zder-
zak wraz ze belką zderzakową. Belka zderzakowa nie będzie ponownie
używana. Ponownie przykręcić śruby. Patrz rysunek 1
2. Usunięcia materiału izolacyjnego z powierzchni styku z punktów moco-
wania.
3. Umieścić wsporniki A i umocować je w punktach B, lekko przymocować
©681070/19-02-2020/11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières