Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GOLDONI S.p.A.
IT Italiano
MANUALE USO E MANUTENZIONE
OPERATOR'S MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MY SPECIAL SR
Serie
06381212 Edizione 00 (ITA-ENG-FRA)
Italiano p. 1 - English p. 63 - Français p. 125
COSTRUTTORE
Tractors for Life
Sede legale e stabilimento
GOLDONI S.p.A.
Indirizzo:
Via Canale, 3
41012 Migliarina di Carpi
Modena, Italy
Telefono: +39 0522 640 111
Fax: +39 0522 699 002
Internet: www.goldoni.com
1
MY SPECIAL SR
COSTRUTTORE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GOLDONI MY SPECIAL SR Série

  • Page 1 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATOR'S MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN MY SPECIAL SR Serie 06381212 Edizione 00 (ITA-ENG-FRA) Italiano p. 1 - English p. 63 - Français p. 125 COSTRUTTORE Tractors for Life Sede legale e stabilimento GOLDONI S.p.A.
  • Page 2: Costruttore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MODELLI E VERSIONI MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 IT Italiano COSTRUTTORE...
  • Page 3: Table Des Matières

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR SOMMARIO DISPOSITIVI DI SICUREZZA DECALCOMANIE DI SICUREZZA COSTRUTTORE ISTRUZIONI PER L'USO MODELLI E VERSIONI INFORMAZIONI SULLA MACCHINA GENERALITÀ Usi previsti INTRODUZIONE Descrizione COMANDI E STRUMENTI COME LEGGERE IL LIBRETTO Comandi al motore Aggiornamento del manuale...
  • Page 4 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR RUMORE E VIBRAZIONI Scheda informativa sulla rumorosità Avvertenze all'utente TAGLIANDI DI MANUTENZIONE Tagliandi di manutenzione periodica GRUPPO MOTORE Motore Controllo livello olio motore Serbatoio carburante Filtro aria a bagno d'olio GRUPPO TRASMISSIONE Carter cambio Gear Stop...
  • Page 5: Generalità

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR GENERALITÀ ISTRUZIONI ORIGINALI INTRODUZIONE Il presente manuale contiene la descrizione del funzionamento e le istruzioni necessarie per eseguire correttamente le principali operazioni di utilizzo, manutenzione ordinaria e periodica della macchina. Tale manuale per una praticità di utilizzo è suddiviso in capitoli.
  • Page 6: Come Leggere Il Libretto

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR COME LEGGERE IL LIBRETTO posizione dell’operatore. Per facilitare la lettura, sono stati utilizzati una serie di simboli con i seguenti significati: In questo libretto, alcuni paragrafi contenenti informazioni di particolare importanza, ai fini Attenzione della sicurezza o del funzionamento, sono...
  • Page 7: Aggiornamento Del Manuale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Aggiornamento del manuale Diritti di autore Le informazioni, le descrizioni e le illustrazioni diritti autore presente manuale contenute nel manuale rispecchiano lo stato appartengono al costruttore della macchina. dell'arte al momento della commercializzazione Questo manuale contiene testi, disegni e della macchina.
  • Page 8: Simbologia Unificata

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Simbologia unificata Per l’utilizzo ottimale della macchina, è stata adottata una simbologia unificata. Filtro impianto idraulico Luce abbagliante Olio Luce anabbagliante Trasmissione Faro da lavoro Bloccaggio differenziale Luce parcheggio Presa di forza Luci di posizione.
  • Page 9: Identificazione Macchina

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IDENTIFICAZIONE MACCHINA Decalcomanie Tabella identificazione modelli Modello Tipo macchina MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Criteri di identificazione Sul cofano sono riportate le decalcomanie che identificano: Serie Modello Punzonatura telaio La macchina è identificabile attraverso tre criteri: Sigla marchio costruttore.
  • Page 10: Targhetta Metallica

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Targhetta metallica La targhetta metallica contiene i seguenti dati: Marcatura CE Sigla marchio costruttore. Denominazione commerciale Tipo macchina Serie di produzione targhetta metallica è posizionata Numero di telaio (matricola). coperchio della scatola accessori. Peso con ruote std e fresa...
  • Page 11: Identificazione Componenti

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IDENTIFICAZIONE COMPONENTI POST VENDITA Garanzia La macchina è composta da una serie di componenti principali a loro volta identificabili tramite targhetta metallica e/o punzonatura. Motore: condizioni e termini fissati dalla casa costruttrice Motore Macchina: entro i termini fissati dal nostro Attestato di Garanzia.
  • Page 12: Sicurezza

    ATTENZIONE La GOLDONI S.p.A. declina ogni e qualsiasi responsabilità oggettiva e soggettiva, qualora non risultino applicate e rispettate le norme comportamentali richiamate nel manuale.
  • Page 13 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR veloci e con motore ad alto regime di accensione dalla macchina giri. ATTENZIONE PERICOLO Parcheggiare la macchina in modo che Non ingerire combustibili / lubrificanti / ne sia garantita la stabilità, inserendo fluidi. In caso di contatto accidentale...
  • Page 14: Misure Di Sicurezza

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MISURE DI SICUREZZA I motivi principali della perdita di controllo sono: Addestramento trazione insufficiente delle ruote; velocità di marcia eccessiva; il tipo di macchina non è adeguato al Leggere attentamente le istruzioni. compito; Familiarizzare con i comandi e il mancata consapevolezza dell'effetto corretto uso della macchina.
  • Page 15: Funzionamento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Funzionamento Conservare il carburante in recipienti appositamente progettati per questo scopo. Non accendere il motore in spazi chiusi in cui possano verificarsi pericolosi Effettuare il rifornimento solo all'aperto accumuli di monossido di carbonio. e non fumare durante il rifornimento.
  • Page 16: Verificare Che Tutte Le Trasmissioni

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR velocità sui pendii e nelle curve strette; stessa; stare in guardia contro gobbe, buche e dopo aver colpito un oggetto estraneo. altri rischi occulti; Ispezionare la macchina per constatare prestare la massima attenzione quando eventuali...
  • Page 17: Manutenzione E Rimessaggio

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Manutenzione e rimessaggio Attenzione quando ci si avvicina ad angoli ciechi, cespugli, alberi o altri Mantenere perfettamente serrati dadi, oggetti che possono ostacolare la bulloni e viti per essere certi che il visuale. macchinario operi in condizioni di sicurezza.
  • Page 18: Rimessa In Servizio Dopo Rimessaggio

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Rimessa in servizio dopo Misure di sicurezza per il rimessaggio parcheggio Prima di utilizzare la macchina per la prima Fermare la macchina su una superficie volta, oppure dopo un lungo periodo di orizzontale, pendenza. inattività, è necessario eseguire quanto Eventualmente utilizzare un cuneo.
  • Page 19: Pericolo Di Ribaltamento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Pericolo di ribaltamento Sui pendii, evitare partenze, arresti o curve. pneumatici perdono aderenza, disinnestare le prese di forza e scendere lentamente in linea retta lungo il pendio. Tutti i movimenti su un pendio devono essere lenti e graduali. Non eseguire cambiamenti improvvisi di velocità...
  • Page 20: Tenersi A Distanza Dall'albero Di Trasmissione In Movimento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Tenersi a distanza dall'albero di Controllo della bulloneria delle trasmissione in movimento ruote Se la bulloneria delle ruote non è ben serrata, potrebbe verificarsi un grave incidente con gravi lesioni. Controllare spesso il serraggio della...
  • Page 21: Misure Di Sicurezza Per La Manutenzione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Misure di sicurezza per la Sostituire le etichette delle istruzioni di sicurezza, se danneggiate. manutenzione Tenere mani, piedi, indumenti, gioielli e capelli lunghi lontani dalle parti in movimento e dalle leve di comando per evitare che vi si impiglino.
  • Page 22: Tenuta Da Lavoro

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Tenuta da lavoro Prevenzione degli incendi Rimuovere erba e detriti dal vano motore e dalla zona della marmitta, prima e dopo l'uso della macchina. Chiudere sempre valvola carburante, se presente, quando si Indossare sempre indumenti ripone o si trasporta la macchina.
  • Page 23: Misure Di Sicurezza Per La Manutenzione Dei Pneumatici

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Misure di sicurezza per la Misure di sicurezza per il manutenzione dei pneumatici maneggiamento del combustibile Per evitare lesioni personali o danni a cose, La separazione esplosiva di parti del usare estrema cautela quando si maneggia il pneumatico e del cerchio può...
  • Page 24 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Prevenire incendi ed esplosioni causati da scariche di elettricità statica. La scarica elettricità statica può accendere i vapori in un contenitore per carburante senza messa a terra. riempire contenitori all'interno di un veicolo o su un...
  • Page 25: Ecologia

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ECOLOGIA Smaltimento di rifiuti e prodotti chimici salvaguardia dell’ambiente è fondamentale. Lo smaltimento non prodotti rifiuto quali olio usato, corretto degli scarti può alterare carburante, fluido di raffreddamento, liquido l’ambiente ed il sistema ecologico. dei freni e batterie possono essere dannosi per l'ambiente e le persone: Non disperdere nell’ambiente liquidi...
  • Page 26: Dispositivi Di Sicurezza

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DISPOSITIVI DI SICUREZZA DECALCOMANIE DI SICUREZZA macchina è dotata seguenti PERICOLO dispositivi di sicurezza. In diversi punti della macchina, sono state applicate le decalcomanie di Dispositivo impedimento sicurezza. Rappresentano un segnale inserimento ultima retromarcia quando di potenziale pericolo.
  • Page 27: Istruzioni Per L'uso

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ISTRUZIONI PER L'USO INFORMAZIONI SULLA MACCHINA Descrizione Usi previsti Il motocoltivatore è una macchina agricola semovente ad un solo asse, equipaggiata con un gruppo rotativo per la lavorazione del terreno. Queste macchine sono impiegate per effettuare...
  • Page 28: Comandi E Strumenti

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR COMANDI E STRUMENTI Gear Stop Comandi al motore Vedere libretto uso e manutenzione motore. Il Gear Stop è un sistema di sicurezza composto da due leve da azionare in sequenza. Per abbassare la leva si deve prima...
  • Page 29: Comandi Alle Stegole

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Comandi alle stegole Interruttore avviamento Leva acceleratore a mano. Spia rossa carica batteria. Leva bloccaggio differenziale Spia pressione olio motore. Asta selezione velocità Presa 12V a 1 polo Leva selezione gruppi riduttore ( Leva freno destro.
  • Page 30: Avviamento E Arresto Del Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR AVVIAMENTO E ARRESTO DEL Interruttore avviamento MOTORE Prima dell'avviamento del motore ATTENZIONE macchina l'avviamento elettrico: avviare motore senza aver posizionato e collegato correttamente Inserire la chiave e ruotarla come segue: la batteria per evitare di danneggiare il regolatore di tensione.
  • Page 31: Avviamento Del Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Avviamento del motore MY SPECIAL 14 IMPORTANTE Seguire attentamente le istruzioni per la messa in moto del motore con l'autoavvolgente Afferrare l’impugnatura, tirare dolcemente la funicella fino a trovare compressione (1) . Leva acceleratore a mano.( mezzo giro) Lasciare riavvolgere completamente la funicella (2) poi armare la leva di decompressione (3).
  • Page 32: Arresto Del Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Arresto del motore Portare il numero di giri del motore al minimo. Rilasciare la leva del Gear Stop. Posizionare la leva del cambio in folle. Se utilizzata, ricordarsi di disinserire la presa di forza. presente,...
  • Page 33: Avviamento E Arresto Della Macchina

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR AVVIAMENTO E ARRESTO DELLA MACCHINA Regolazione stegole IMPORTANTE Per evitare incidenti e situazioni di pericolo, tutte le regolazioni della macchina devono essere eseguite esclusivamente macchina spenta. Le regolazioni devono sempre essere Le stegole di guida sono regolabili in orizzontale...
  • Page 34: Telaio Di Protezione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IMPORTANTE La rotazione delle stegole di 180° deve avvenire in senso orario staccando preventivamente aste saranno da riposizionare invertite ad avvenuta rotazione. IMPORTANTE Quando le stegole vengono ruotate da senso di falciatura a posizione normale...
  • Page 35: Leva Acceleratore A Mano

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Leva acceleratore a mano Partenza della macchina PERICOLO Premere bruscamente la leva del Gear Stop può causare risposta pericolosa della macchina. IMPORTANTE Prima iniziare marcia, familiarizzare con i principali comandi della macchina; trasmissione, Presa di...
  • Page 36: Cambio Di Velocità

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TRASMISSIONE Leva comando cambio SENSO DI FRESATURA Cambio di velocità La macchina è composta da una trasmissione suddivisa in cambio e presa di forza, comandati da una leva ciascuno. La velocità di marcia deve essere scelta in relazione al tipo di: Lavoro da effettuare.
  • Page 37 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR SENSO DI FALCIATURA Le selezioni non sono sincronizzate. Per passare da una selezione all’altra occorre: Rilasciare la leva del Gear Stop. Selezionare la gamma desiderata. Premere gradualmente la leva del Gear Stop disinserendo la leva di ritegno (sicurezza) presente nel dispositivo.
  • Page 38: Bloccaggio Differenziale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Bloccaggio differenziale Regolazione carreggiata PERICOLO Il bloccaggio del differenziale inserito impedisce alla macchina di sterzare. IMPORTANTE Non usare il bloccaggio differenziale in prossimità e in corrispondenza delle curve, ed evitarne l'uso con marce veloci e con motore ad alto regime di giri.
  • Page 39: Impianto Frenante

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IMPIANTO FRENANTE Freni Leva freno sinistro. Leva freno destro. Perno collegamento leve freno. ATTENZIONE Prima di iniziare la marcia, controllare l'efficienza dei freni. Se si riscontra un eccessivo rilassamento nell'azione o si arriva a fine corsa liberamente:...
  • Page 40: Presa Di Forza (Pdf)

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR PRESA DI FORZA Presa di forza (PDF) ATTENZIONE quando la presa di forza non viene utilizzata, portare leva di selezione modalità nella posizione Neutra Indipendente (secondo modello e versione). Ciò impedisce la rotazione accidentale dell’albero presa di forza e di altri organi rotanti.
  • Page 41: Dispositivi Di Traino

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DISPOSITIVI DI TRAINO ZAVORRE Zavorre (opzionale) La maneggevolezza di guida della macchina ATTENZIONE dipende anche da una corretto impiego e Quando la macchina viene usata per successiva regolazione dell’altezza lavori leggeri e per trasferimenti o dispositivo di traino.
  • Page 42: Caratteristiche Tecniche

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE MOTORE MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Tipo Diesel Potenza regime nominale Kw (Cv) / giri/1' 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cilindri...
  • Page 43: Dimensioni E Pesi

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DIMENSIONI E PESI Tabella Dimensioni e Pesi macchina MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lunghezza max 1958 6.50/80x12" Larghezza min - max 567 - 649 - 761 Disco registrabile Peso con ruote std Motore Per le dimensioni e pesi del motore: Vedere libretto uso e manutenzione motore.
  • Page 44: Pneumatici

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR RUOTE Pneumatici ATTENZIONE La sostituzione dei pneumatici deve essere eseguita da personale competente ed in possesso delle necessarie attrezzature e conoscenze tecniche. PERICOLO Evitare assolutamente: Uso improprio. Sovraccarico (anche localizzato). Pressione non idonea. Accoppiamento non idoneo fra cerchio e pneumatico.
  • Page 45: Tabella Velocità

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR VELOCITA' Tabella Velocità In km/h - con motore a 3600 giri/1' (I valori sono indicativi). I dati sono calcolati con ruote: 6.50/80x12" Senso di fresatura 1° Lenta 2° Lenta 1° Veloce 2° Veloce Avanti 1.33 1.95...
  • Page 46: Rumore E Vibrazioni

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR RUMORE E VIBRAZIONI Per le indicazioni sui livelli di rumorosità, fare riferimento ai certificati di conformità allegati alla macchina Per le indicazioni sui livelli di vibrazioni, fare riferimento ai certificati di conformità allegati alla macchina...
  • Page 47: Tagliandi Di Manutenzione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TAGLIANDI DI MANUTENZIONE ATTENZIONE Effettuare i controlli dei livelli: Prima di utilizzare la macchina A macchina ferma con motore spento (da almeno un’ora). Su una superficie piana. TAGLIANDI DI MANUTENZIONE Per conservare nel tempo il buon funzionamento della macchina – e fruire della garanzia annuale del costruttore, l’utente dovrà...
  • Page 48 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ATTENZIONE Non manomettere la macchina o le PERICOLO attrezzature in nessuna delle loro parti. In diversi punti della macchina, sono state applicate le decalcomanie di ATTENZIONE sicurezza. Rappresentano un segnale effettuare manutenzioni, di potenziale pericolo.
  • Page 49: Tagliandi Di Manutenzione Periodica

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Tagliandi di manutenzione periodica ATTENZIONE La tabella seguente indica gli intervalli di manutenzione. Manutenzione Straordinaria: MY SPECIAL 14 Intervallo di lavoro 300 300 400 800 Lubrificanti Mesi Si consiglia di utilizzare olio Arbor by Petronas...
  • Page 50 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MY SPECIAL 15 Intervallo di lavoro 150 250 400 500 800 1000 Lubrificanti Mesi Si consiglia di utilizzare olio Arbor by Petronas Lubricants: ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Olio motore Capacità Vedere libretto uso e manutenzione motore.
  • Page 51: Gruppo Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MY SPECIAL 15 GRUPPO MOTORE Motore Per le norme di sicurezza e le operazioni di uso e manutenzione relative ad alcuni componenti della macchina costruite da terze parti, consultare il libretto specifico. Controllo livello olio motore Vedere libretto uso e manutenzione motore.
  • Page 52: Serbatoio Carburante

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Serbatoio carburante Ripristino livello Utilizzare un carburante di qualità e con caratteristiche tecniche previste nel libretto uso e manutenzione del motore. ATTENZIONE Ripristinare livello carburante motore spento. fumare vicinanza di carburante e durante l’operazione. Sostituzione Sostituire il tappo del serbatoio se mancante o danneggiato, con un ricambio originale.
  • Page 53: Filtro Aria A Bagno D'olio

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Filtro aria a bagno d'olio ATTENZIONE Per ogni operazione di manutenzione, il motore deve essere fermo e freddo. Vedere libretto uso e manutenzione motore. Controllo Pulizia con aria Mantenere pulito: Sganciare le due levette ed estrarre il filtro dalla vaschetta olio.
  • Page 54: Gruppo Trasmissione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR GRUPPO TRASMISSIONE Pulizia con aria Carter cambio Mantenere pulito: PERICOLO Proteggere le mani perché l’olio, se Il tappo in esterno e la zona circostante. troppo caldo, potrebbe causare delle ustioni. Sostituzione PERICOLO Proteggere le mani perché l’asta di...
  • Page 55: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Gear Stop Leva acceleratore a mano ATTENZIONE Il Gear stop è una parte importante della macchina, corretto funzionamento è indispensabile. Verificare spesso la corretta funzionalità del Gear stop e registrarlo se necessario. Registrazione Periodicamente controllare la corsa a vuoto del comando.
  • Page 56: Bloccaggio Differenziale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Bloccaggio differenziale Freni Registrazione Registrazione Periodicamente controllare la corsa a vuoto del comando. La leva bloccaggio differenziale in posizione Periodicamente controllare la corsa a vuoto del BLOCCATO, deve avere una corsa a vuoto di 2 - comando.
  • Page 57: Impianto Elettrico

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IMPIANTO ELETTRICO Per accedere alla batteria aprire il cofano e smontare la protezione togliendo i due pomelli ATTENZIONE laterali (figura 1) In caso di interventi sull'impianto elettrico, scollegare circuito Controllo utilizzando lo staccabatteria oppure staccare il cavo massa (polo negativo Controllare il fissaggio dei morsetti sui poli della con simbolo “-“) della batteria.
  • Page 58: Lubrificanti E Fluidi Prescritti Dal Costruttore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR LUBRIFICANTI E FLUIDI PRESCRITTI DAL COSTRUTTORE Lubrificanti originali Lubrificanti originali ARBOR by PETRONAS LUBRICANTS Olio ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Viscosità a 100° C (mm2/s) 14 Indice di viscosità 158 Punto di infiammabilità V.A. (°C) 200 Punto di scorrimento (°C) -33...
  • Page 59 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR INDICE ANALITICO Differenziale, bloccaggio DIMENSIONI E PESI Dimensioni e pesi motore Acceleratore, leva comando Diritti di autore Acceleratore, leva comando DISPOSITIVI DI SICUREZZA Addestramento DISPOSITIVI DI TRAINO Aggiornamento del manuale Aria, filtro a bagno d'olio...
  • Page 60 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MACCHINA, AVVIAMENTO E ARRESTO Macchina, partenza Scheda informativa sulla rumorosità MANUTENZIONE Serbatoio carburante Manutenzione e rimessaggio SICUREZZA Manutenzione, tagliandi manutenzione SICUREZZA, DECALCOMANIE MISURE DI SICUREZZA SICUREZZA, DISPOSITIVI Misure di sicurezza per il maneggiamento del SICUREZZA, NORME...
  • Page 61 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR CERTIFICATO DI CONFORMITA' IT Italiano INDICE ANALITICO...
  • Page 62 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IT Italiano INDICE ANALITICO...
  • Page 63 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR OPERATOR'S MANUAL MY SPECIAL SR Serie 06381212 Edition 00 (English) MANUFACTURER Tractors for Life Registered offices and plant GOLDONI S.p.A. Address: Via Canale, 3 41012 Migliarina di Carpi Modena, Italy Telephone: +39 0522 640 111 Fax: +39 0522 699 002 Internet: www.goldoni.com...
  • Page 64 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MODELS AND VERSIONS MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 EN Inglese MANUFACTURER...
  • Page 65 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TABLE OF CONTENTS OPERATING INSTRUCTIONS MANUFACTURER INFORMATION ON THE MACHINE MODELS AND VERSIONS Intended uses Description GENERAL INFORMATION CONTROLS AND INSTRUMENTS Engine controls INTRODUCTION Gear Stop HOW TO READ THE MANUAL Handlebar controls Manual update...
  • Page 66 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Recommendations for the user SCHEDULED SERVICING Routine scheduled maintenance ENGINE UNIT Engine Engine oil level check Fuel tank Air filter in oil bath TRANSMISSION UNIT Gearbox housing Gear Stop Hand throttle How to stop the engine...
  • Page 67: General Information

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR GENERAL INFORMATION ORIGINAL INSTRUCTIONS INTRODUCTION This manual contains a description of how the machine operates and instructions about how to correctly use the machine and perform the main routine and supplementary servicing operations. This manual is divided into chapters for practical consultation.
  • Page 68: How To Read The Manual

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR HOW TO READ THE MANUAL “left” parts of the machine refer to the operator on the machine. A series of symbols have been make to make the texts easier to understand. Their meanings are Certain sections of this manual containing...
  • Page 69: Manual Update

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Manual update Copyright The information, descriptions and illustrations in The copyrights of this manual belong to the this manual reflect the state-of-the-art at the time manufacturer of the machine. This manual the machine was marketed.
  • Page 70: Standard Symbols

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Standard symbols Standard symbols have been used to ensure the machine is used in the best way. Hydraulic circuit filter Driving beam Dipped beam Transmission Field light Differential lock Parking light Power take-off Side lights.
  • Page 71: Machine Identification

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MACHINE IDENTIFICATION Decals Model identification table Model Type of machine MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Identification criteria The decals affixed to the bonnet indicate: Series Model Punch marks on chassis The machine is identified in three different ways: Manufacturer’s code.
  • Page 72: Metal Plate

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Metal plate The metal plate gives the following information: CE marking Manufacturer’s code. Commercial denomination Type of machine Production series The metal plate is placed on top of the tools box. Identification number (serial number).
  • Page 73: Identification Of The Components

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IDENTIFICATION OF THE AFTER SALES COMPONENTS Warranty The machine consists of a series of main components which are each identified by a metal Engine: conditions and terms established by the data plate and/or by punch marks.
  • Page 74: Safety

    WARNING GOLDONI S.p.A. declines all objective and subjective liability for failure to apply and comply with the rules of conduct described in this manual SAFETY REGULATIONS...
  • Page 75 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DANGER Do not drink fuels / lubricants / fluids. If WARNING these substances accidentally splash Always park the tractor so that its into the eyes, thoroughly rinse the stability is guaranteed by engaging a affected part with plenty of water.
  • Page 76: Safety Operations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR the type of machine is unsuitable for its SAFETY OPERATIONS task; lack of awareness of the effect of the Training ground conditions, especially slopes. Read instructions carefully. Preparation Become familiar with the controls and how to correctly use the machine.
  • Page 77: Operation

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR catching fire, periodically check the fuel Operation pipe and replace it if it appears to be damaged to an extent that could impair Do not operate the engine in a confined its tightness. space where dangerous monoxide fumes can collect.
  • Page 78 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR maintain a low speed on slopes and the machine for damage and make around tight turns; repairs before restarting and operating stay alert for humps and hollows and the equipment; other hidden hazards; machine starts...
  • Page 79: Maintenance And Storage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR implements recommended Maintenance and Storage manufacturer of the machine. Keep the safety decals visible when accessories Keep all nuts, bolts and screws or implements are fitted. Make sure that perfectly tightened so as to be sure that...
  • Page 80: Putting Back Into Service After Storage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Putting back into service after Parking Safely storage Stop the machine on level ground, not on a slope. Fit a chock under the Comply with the following instructions wheels if necessary. before using the machine for the first time or...
  • Page 81: Avoid Tipping

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR slowly, straight down the slope. Avoid Tipping Keep all movement on slopes slow and gradual. To not make sudden changes in speed or direction as this could cause the machine to tip over. Take the greatest care when using the...
  • Page 82: Keep A Distance From The Driveline Shaft In Motion

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Keep a distance from the driveline Checking Wheel Hardware shaft in motion serious accident could occur causing serious injury unless the wheel hardware is securely tightened. Check the tightness of the wheel hardware often during the first 100 hours of operation.
  • Page 83: Safety Measures For Maintenance

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Keep hands, feet, clothing, jewelry and Safety measures for maintenance long hair well away from moving parts and control levers to prevent them from getting caught. Securely support machine components that must be raised for service work.
  • Page 84: Wear Appropriate Clothing

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Wear Appropriate Clothing Fire prevention Remove grass and debris from the engine compartment and silencer area before and after using the machine. Always shut off the fuel valve, if installed, when the machine is stored Wear close fitting clothing and safety or transported.
  • Page 85: Tire Safety Measures

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Tire safety measures Handling fuel safely measures avoid personal injury property Explosive separation of a part of tire and damage, use extreme care in handling fuel. rim can cause serious injury or death: Fuel is extremely flammable and fuel vapors are explosive.
  • Page 86 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before fueling. Remove fuel-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.
  • Page 87: Ecology

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ECOLOGY Disposal waste product and chemicals It is of fundamental importance to safeguard the environment. Incorrect Waste products, such as, used oil, fuel, waste disposal alter coolant, brake fluid, and batteries, can harm environment ecological the environment and people: system.
  • Page 88: Safety Devices

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR SAFETY DEVICES SAFETY DECALS The machine is equipped with the following DANGER safety devices. Safety decals have been affixed to various parts of the machine. They Device that prevents the last reverse indicate potential dangers.
  • Page 89: Operating Instructions

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR OPERATING INSTRUCTIONS INFORMATION ON THE MACHINE Description Intended uses The two-wheeled tractor is a self-propeller agricultural machine with one axle, equipped with a rotating soil-working unit. These machines are used for preparing the soil (breaking up the grassy turf, weeding, surface cultivation) in places that cannot be reached by tractors with larger implements.
  • Page 90: Controls And Instruments

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR CONTROLS AND INSTRUMENTS Gear Stop Engine controls engine’s operation maintenance manual. The Gear Stop is a safety system that comprises two levers to be operated in sequence. To move the lever need to unlook the safety lever first.
  • Page 91: Handlebar Controls

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Handlebar controls Hand throttle. Differential lock lever Ignition switch Speed selector rod Battery charge indicator - red. Speed range select lever ( Engine oil pressure indicator. Right brake lever. 1-pin socket 12V Left brake lever.
  • Page 92: Starting And Stopping The Engine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR STARTING AND STOPPING THE Ignition switch ENGINE Before starting the engine WARNING For machine with an electric starter: Do not start the engine without having positioned and properly connect the battery to prevent damage to the Insert the key and turn it as described voltage regulator.
  • Page 93: How To Start The Engine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR How to start the engine MY SPECIAL 14 IMPORTANT Carefully follow the instructions to start the engine pulling strap Hold the grip and pull the cord until compression Hand throttle. is found (1). Completely rewind the cord (2) and ( half turn) then operate the decompression lever (3).
  • Page 94: How To Stop The Engine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR How to stop the engine Allow the engine to idle. Release the Gear Stop lever. Move the gearshift lever to the idle position. Remember to disengage the PTO if used. If present, turn the ignition key to position 0...
  • Page 95: How To Start And Stop The Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR HOW TO START AND STOP THE MACHINE Adjustable handlebars IMPORTANT To prevent accidents and dangerous situations, the machine settings and adjustments must only be made when the machine is off. The adjustments must always be made...
  • Page 96: Safety Frame

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR IMPORTANT The handlebars turn through 180° in clockwise direction after linkage place have been detached. They must be set back in place in the inverted position once the handlebars have been turned. IMPORTANT When the handlebars are turned from...
  • Page 97: Hand Throttle

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Hand throttle How to start the machine DANGER The machine could respond in a dangerous way if the Gear Stop lever is depressed too sharply. IMPORTANT Before starting the machine, make sure you become familiar with its main...
  • Page 98: Transmission

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TRANSMISSION Gearshift lever SOIL WORKING DIRECTION Gearbox machine consists transmission comprising a gearbox and PTO shuttle, each controlled by a lever. The speed at which you drive the machine must be chosen to suit: The work required.
  • Page 99 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MOWING DIRECTION Selection is not synchronized. To shift gear: Release the Gear Stop lever. Select the required range. Gradually depress the Gear Stop lever to disengage the (safety) linkage in the device. WARNING Engagement of the reverse gear and/or...
  • Page 100: Differential Lock

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Differential lock Track width adjustment DANGER When the differential lock is engaged, the tractor cannot be steered. IMPORTANT Do not use the differential lock near or in bends and avoid using it in fast gears or with engine running at a high rate.
  • Page 101: Braking System

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR BRAKING SYSTEM Brakes Left brake lever. Right brake lever. Brake lever connecting pin. WARNING Make sure that the brakes are efficient before moving off. If the brake action becomes excessively spongy or the brakes reach end of travel: Do not start the machine.
  • Page 102: Power Take-Off

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR POWER TAKE-OFF Power take-off (PTO) WARNING when the PTO is not used, move the mode selector lever to the Neutral or Independent position (depending on the model or version). This prevents the shaft of the PTO and other spinning components from accidentally turning.
  • Page 103: Towing Attachments

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TOWING ATTACHMENTS BALLAST Ballast (optional) The ease with which the machine can be driven WARNING also depends on the correct use and successive when the machine is used for light height adjustment of the towing device.
  • Page 104: Technical Specifications

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS ENGINE MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Type Diesel Rated power Kw (hp) / rpm 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cylinders Displacement...
  • Page 105: Dimensions And Weights

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DIMENSIONS AND WEIGHTS Table of Machine Dimensions and Weights MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Max length 1958 6.50/80x12" Min - max width 567 - 649 - 761 Adjustable disc Weight with std wheels Engine For the engine dimensions and weights: See engine’s operation and maintenance manual.
  • Page 106: Wheels

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR WHEELS Tyres WARNING The tyres must only be changed by competent persons in possession of the necessary equipment and technical know-how. DANGER It is absolutely essential to avoid: Improper use. Overloads (even localized). Unsuitable pressure.
  • Page 107: Speeds

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR SPEEDS Speed Chart In km/h - with engine at 3600 Rpm (the values are purely indicative). The data are calculated with wheels: 6.50/80x12" Soil working direction 1st Slow 2nd Slow 1st Fast 2nd Fast Forward 1.33...
  • Page 108: Noise And Vibrations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR NOISE AND VIBRATIONS Refer to the certificates of conformity supplied with the machine for information about the noise levels. Refer to the certificates of conformity supplied with the machine for information about the vibration levels.
  • Page 109: Scheduled Servicing

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR SCHEDULED SERVICING WARNING Check the levels: Before using the machine With the machine at a standstill and the engine off (for at least the past hour). On a flat surface. SCHEDULED SERVICING The user must have the machine itself regularly serviced to ensure that it continues to function correctly, and to benefit from the manufacturer annual warranty coverage.
  • Page 110 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR WARNING Do not tamper with the machine or the DANGER implements in any way. Safety decals have been affixed to various parts of the machine. They WARNING indicate potential dangers. Always stop engine before proceeding...
  • Page 111: Routine Scheduled Maintenance

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Routine scheduled maintenance WARNING The following table shows the maintenance intervals. Extraordinary Maintenance: MY SPECIAL 14 Working Hours 300 300 400 800 range Lubricants Months We recommend Arbor oil by Petronas Lubricants: ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40...
  • Page 112 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MY SPECIAL 15 Working Hours 150 250 400 500 800 1000 range Lubricants Months We recommend Arbor oil by Petronas Lubricants: ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Engine oil Capacity See engine’s operation and maintenance manual. Oil Cartridge...
  • Page 113: Engine Unit

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR MY SPECIAL 15 ENGINE UNIT Engine Consult the specific manual for the safety notes and operation and maintenance instructions for certain of the components manufactured by other companies. Engine oil level check Oil level dipstick.
  • Page 114: Fuel Tank

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Fuel tank Top up level Use good quality fuel with the technical specifications described engine’s operation and maintenance manual. WARNING Top up the fuel level when the engine is off. Do not smoke near fuel or when the tank is being filled.
  • Page 115: Air Filter In Oil Bath

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Air filter in oil bath WARNING Stop the engine and wait until it has cooled down before proceeding with any servicing operations. engine’s operation maintenance manual. Check Clean with compressed air Keep the following parts clean:...
  • Page 116: Transmission Unit

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR TRANSMISSION UNIT Clean with compressed air Gearbox housing Keep the following parts clean: DANGER Protect your hands, because the oil The outside of the plug and the surrounding could burn if it is very hot.
  • Page 117: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Gear Stop Hand throttle WARNING The Gear Stop is an important part of the machine, its proper functioning is essential. Frequently inspect proper functioning of the Gear Stop and adjust if necessary. Adjustment Periodically check the idle travel of the command.
  • Page 118: Differential Lock

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Differential lock Brakes Adjustment Adjustment Periodically check the idle travel of the command. The idle travel of the diff lock lever must be 2 - 4 mm in the LOCKED position. Periodically check the idle travel of the command.
  • Page 119: Electrical System

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ELECTRICAL SYSTEM To access the battery open the bonnet and remove the protection removing the two side knobs (figure 1) WARNING In case of maintenance on the electrical Check system, disconnect the circuit using the battery main switch or disconnect Make sure that the terminals are fixed to the the ground cable (negative pole "-"...
  • Page 120: Recommended Lubricants And Fluids

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR RECOMMENDED LUBRICANTS AND FLUIDS Original lubricants Genuine Lubricants ARBOR by PETRONAS LUBRICANTS ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 oil Viscosity at 100° C (mm2/s) 14 Index of viscosity 158 Flash point V.A. (°C) 200 Pour point (°C) -33 Mass Volume at 15 °C (kg/l) 0.875...
  • Page 121 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR ANALYTICAL INDEX Engine weights and dimensions Engine, controls Engine, starting Adjustable handlebars Engine, starting Adjustment, track width Engine, stopping AFTER SALES Engine, stopping Air filter in oil bath Air, filter in oil bath Assistance Fire prevention...
  • Page 122 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR Standard symbols STARTING AND STOPPING THE ENGINE MACHINE IDENTIFICATION Starting the machine Machine, starting Starting, engine MACHINE, STARTING AND STOPPING Stopping the engine Machine, stopping Stopping the engine MAINTENANCE Stopping the machine Maintenance and Storage...
  • Page 123: Declaration Of Conformity

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR DECLARATION OF CONFORMITY EN Inglese ANALYTICAL INDEX...
  • Page 124 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SR EN Inglese ANALYTICAL INDEX...
  • Page 125: Constructeur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN MY SPECIAL SR Serie 06381212 Edition 00 (Français) CONSTRUCTEUR Tractors for Life Siège légal et établissement GOLDONI S.p.A. Adresse: Via Canale, 3 41012 Migliarina di Carpi Modena, Italy Téléphone: +39 0522 640 111 Fax: +39 0522 699 002 Internet: www.goldoni.com...
  • Page 126: Modèles Et Versions

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODÈLES ET VERSIONS MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 FR Francese CONSTRUCTEUR...
  • Page 127 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TABLE DES MATIÈRES Elimination des déchets et produits CONSTRUCTEUR chimiques DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ MODÈLES ET VERSIONS MODES D’EMPLOI GÉNÉRALITÉS INFORMATIONS SUR LA MACHINE INTRODUCTION Usages prévus COMMENT LIRE LE LIVRET Description Mise à jour du manuel...
  • Page 128 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Tableau pression de gonflage pneumatiques VITESSE Tableau des Vitesses BRUIT ET VIBRATIONS Fiche d’information sur le niveau sonore Recommandations a l’utilisateur COUPONS D'ENTRETIEN Coupons d'entretien périodique ENSEMBLE MOTEUR Moteur Contrôle niveau huile moteur Réservoir à carburant Filtre à...
  • Page 129: Introduction

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GÉNÉRALITÉS INSTRUCTIONS ORIGINALES INTRODUCTION Le présent manuel contient la description du fonctionnement et les instructions nécessaires pour exécuter correctement les principales opérations d'utilisation, entretien ordinaire et régulier de la machine. Pour une utilisation pratique ce manuel est divisé en chapitres.
  • Page 130: Comment Lire Le Livret

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL COMMENT LIRE LE LIVRET Toutes les indications « avant », « arrière », « droite », « gauche » se réfèrent à la position de l’opérateur. Certains paragraphes de la notice, contenant Pour faciliter la lecture nous avons utilisé une des informations importantes sur la sécurité...
  • Page 131: Mise À Jour Du Manuel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Mise à jour du manuel Droits d'auteur informations, descriptions droits d'auteur présent manuel illustrations contenues dans le manuel reflètent appartiennent au constructeur de la machine. Ce l'état de l'art au moment de la commercialisation manuel contient...
  • Page 132: Symbole Normalisé

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Symbole normalisé Un jeu de symboles normalisés a été adopté pour l’utilisation optimale de la machine. Filtre installation Feu de route Huile hydraulique Feu de croisement Transmission Phare de travail Blocage différentiel Feu de stationnement Prise de force Feux de position.
  • Page 133: Identification Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IDENTIFICATION MACHINE Décalcomanies Tableau identification modèles Modèle Type de machine MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Critères d'identification Les décalcomanies apposées sur le capot identifient: Série Modèle Poinçonnage châssis La machine est identifiable à travers trois critères:...
  • Page 134: Plaque Métallique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Plaque métallique La plaque signalétique contient les données suivantes: Marquage CE Sigle marque constructeur. Dénomination commerciale Type de machine La plaque métallique est placée sur le couvercle Série de production de la boîte à accessoires. Numéro de châssis (matricule).
  • Page 135: Certificat De Conformité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IDENTIFICATION DES APRES VENTE COMPOSANTS Garantie La machine est composée d’une série de composants principaux identifiables par des Moteur: conditions et délais fixés par la maison plaques métalliques et/ou par poinçonnage. de construction Machine: dans les délais fixés sur notre Moteur Certificat de Garantie.
  • Page 136: Normes De Securité

    éviter le risque d'accidents ou de blessures, feront mieux fonctionner et plus longtemps la machine et réduiront au minimum les pannes. ATTENTION GOLDONI S.p.A. décline toute responsabilité objective et subjective, au cas où les normes comportementales rappelées dans le manuel ne seraient pas appliquées et respectées.
  • Page 137 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL d'allumage: IMPORTANT ATTENTION Ne pas utiliser le blocage du différentiel Stationner le tracteur de manière à à proximité où dans les virages, et garantir sa stabilité, en enclenchant éviter son utilisation avec les vitesses une vitesse (la première en montée, ou de marche rapides et avec le moteur à...
  • Page 138: Consignes De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les principales raisons d'une perte de contrôle sont: Formation traction des roues insuffisante ; vitesse de marche excessive ; le type de machine n'est pas adapté à Lire attentivement les instructions. Se la tâche ;...
  • Page 139: Fonctionnement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL hautement inflammable. Fonctionnement Conserver carburant dans Ne pas allumer le moteur dans des récipients spéciaux prévus pour cet espaces fermés où il y a le risque usage. d'accumulation monoxyde carbone. Effectuer le ravitaillement uniquement en plein air et ne pas fumer pendant Travailler seulement à...
  • Page 140 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL embrayer lentement, toujours tenir la si présente le démarrage électrique, retirer la machine avec une vitesse engagée, clé d'allumage surtout en descente; avant d'éliminer les blocages; rouler à basse vitesse sur les pentes et avant contrôler, nettoyer dans les virages serrés;...
  • Page 141: Entretien Et Entreposage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL entrent dans la zone de travail. Entretien et entreposage laisser machine sans Maintenir parfaitement serrés surveillance quand elle est en marche. écrous, boulons et vis pour être certains que la machine travaille en Attention à proximité des angles morts, toute sécurité.
  • Page 142: Remise En Service Après Hivernage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Remise en service après hivernage Consignes de sécurité pour le stationnement Aavant d'utiliser la machine pour la première fois après longue période Arrêter la machine sur une surface d'inactivité, vous devez procéder comme plane, pas en pente. Eventuellement suit: utiliser une cale.
  • Page 143: Danger De Renversement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL jamais affronter une pente avec la Danger de renversement machine au point mort. Sur les pentes, éviter les départs, arrêts virages. pneumatiques perdent de l'adhérence, débrayer la PDF et descendre lentement en ligne droite le long de la pente.
  • Page 144: Se Tenir À Distance De L'arbre De Transmission En Mouvement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Se tenir à distance de l'arbre de Contrôle de la boulonnerie des transmission en mouvement roues Si la boulonnerie des roues n'est pas bien serrée, un accident peut se vérifier avec des lésions graves. Contrôler souvent le serrage de la...
  • Page 145: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Consignes de sécurité pour Remplacer décalcomanies instructions sécurité, l'entretien endommagées. Tenir les mains, pieds, vêtements, bijoux et cheveux loin des parties en mouvement leviers commande pour éviter qu'ils ne s'y accrochent. Les seules interventions autorisées Se servir de supports sûrs pour les sont celles indiquées dans le chapitre...
  • Page 146: Tenue De Travail

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Tenue de travail Prévention des incendies Enlever l'herbe et les déchets du compartiment moteur et autour du pot d'échappement avant après l'utilisation de la machine. Toujours fermer robinet Porter toujours des vêtements et des carburant, si prévu, avant d'entreposer équipements...
  • Page 147: Consignes De Sécurité Pour L'entretien Des Pneumatiques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité pour la l'entretien des pneumatiques manipulation du combustible Pour éviter les blessures aux personnes ou La séparation explosive de parties du les dégâts aux biens, manipuler le carburant pneumatique et de la jante peut provoquer avec précaution.
  • Page 148 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ou autres appareils. Prévenir les incendies et les explosions provoquées décharges d'électricité statique. décharge d'électricité statique peut allumer les vapeurs dans un récipient à carburant sans mise à la terre. Ne jamais remplir les récipients à...
  • Page 149: Elimination Des Déchets Et Produits Chimiques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ECOLOGIE Elimination des déchets et produits chimiques La protection de l’environnement est fondamentale. Une mise à la décharge Les déchets des produits tels l'huile usagée, incorrecte peut altérer le carburant, le liquide de refroidissement, le l’environnement système...
  • Page 150: Dispositifs De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ La machine est dotée des dispositifs de DANGER sécurité suivant. Les décalcomanies de sécurité ont été appliquées en plusieurs points de la Dispositif d'interdiction enclenchement machine. Elles signalent la présence dernière...
  • Page 151: Modes D'emploi

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODES D’EMPLOI INFORMATIONS SUR LA MACHINE Description Usages prévus Le motoculteur est une machine agricole automotrice à un seul essieu, équipée d'un ensemble rotatif pour la préparation du sol. Ces machines sont utilisées pour effectuer les travaux de préparation du sol (rupture couverture...
  • Page 152: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL COMMANDES ET INSTRUMENTS Gear Stop Commandes au moteur Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Le Gear Stop est un système de sécurité composé de deux leviers à actionner en séquence. Pour abaisser le levier débloquer le levier de...
  • Page 153: Commandes Aux Mancherons

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Commandes aux mancherons Manette accélérateur à main. Contacteur de démarrage Levier blocage différentiel Témoin rouge charge batterie. Sélecteur de vitesses Témoin pression huile moteur. Levier sélection groupes réducteur ( Prise 1 pôle 12V Levier frein droite.
  • Page 154: Mise En Marche Et Arret Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MISE EN MARCHE ET ARRET DU Contacteur de démarrage MOTEUR Avant la mise en marche du moteur ATTENTION Pour machine avec un démarreur électrique: Ne pas démarrer le moteur sans avoir positionné correctement et connecter Insérer la clé et la tourner de la manière la batterie pour éviter d'endommager le...
  • Page 155: Mise En Marche Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Mise en marche du moteur MY SPECIAL 14 IMPORTANT Suivre attentivement les instructions pour démarrer le moteur avec le lancement. Tirer doucement la ficelle en la tenant par la poignée jusqu’à trouver la compression (1). Faire Manette accélérateur à...
  • Page 156: Arrêt Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Arrêt du moteur Mettre le moteur au ralenti. Relâcher le levier du Gear Stop Placer le levier de changement de vitesses au point mort. Si utilisée, ne pas oublier de désengager la prise de force. S'il est présent, placer le contacteur de démarrage en position 0...
  • Page 157: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE Mancherons réglable IMPORTANT Pour éviter accidents et situations de danger, tous réglages machine doivent être exécutés exclusivement avec la machine éteinte. Les réglages doivent toujours être effectués suivant ce qui est reporté...
  • Page 158: Arceau De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IMPORTANT La rotation à 180° des mancherons doit être faite dans le sens horaire en enlevant d'abord les guidons qu'il faudra remettre inversées une fois la rotation effectuée. IMPORTANT Quant les mancherons sont tournés dans le sens fauchage à position normale (sens de fraisage), s'assurer que les systèmes de sécurité, et...
  • Page 159: Manette Accélérateur À Main

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Manette accélérateur à main Mise en marche de la machine DANGER Appuyer brusquement sur le levier du Gear Stop peut provoquer une réaction dangereuse de la machine. IMPORTANT Avant de commencer la marche, se familiariser avec...
  • Page 160: Boîte De Vitesses

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TRANSMISSION Levier de commande boîte de vitesses Boîte de vitesses SENS DE FRAISAGE La machine est composée d’une transmission formée d’une boîte de vitesses et prise de force, chacun commandé par un levier. La vitesse de marche doit être choisie en fonction du type de : Travail à...
  • Page 161 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SENS DE FAUCHAGE Les sélections ne sont pas synchronisées. Pour passer d’une sélection à l’autre il faut : Relâcher le levier du Gear Stop Sélectionner la gamme désirée. Appuyer graduellement sur le levier du Gear Stop en libérant le levier de retenue (sécurité) présent dans le dispositif...
  • Page 162: Blocage Du Differentiel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Blocage du differentiel Réglage de la voie DANGER Le blocage du différentiel enclenché empêche la machine de braquer. IMPORTANT Ne pas utiliser le blocage du différentiel à proximité où dans les virages, et éviter son utilisation avec les vitesses de marche rapides et avec le moteur à...
  • Page 163: Installation De Freinage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL INSTALLATION DE FREINAGE Freins Levier frein gauche. Levier frein droite. Axe de jumelage levier de frein. ATTENTION Avant commencer marche, contrôler l’efficacité des freins. Si on constate un relâchement excessif dans l'action ou on atteint le fin de course librement: Eviter de mettre la machine en mouvement.
  • Page 164: Prise De Force (Pdf)

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL PRISE DE FORCE Prise de force (PDF) ATTENTION quand la prise de force n'est pas utilisée, placer le levier de sélection du mode de position dans la position Neutre ou Indépendante (suivant le modèle et la version). Ceci empêche la...
  • Page 165: Dispositif De Remorquage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIF DE REMORQUAGE MASSES DE LESTAGE Masses de lestage (option) La maniabilité de conduite de la machine ATTENTION dépend aussi d’une utilisation correcte et du quand la machine est utilisée pour des réglage successif de la hauteur du dispositif de travaux légers, les déplacements ou le...
  • Page 166: Caractéristiques Techniques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MOTEUR MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Type Diesel Puissance régime nominal Kw (cv) / tr/min 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cylindres Cylindrée Réservoir à...
  • Page 167: Dimensions Et Poids

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DIMENSIONS ET POIDS Tableau Dimensions et Poids machine MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Longueur max 1958 6.50/80x12" Largeur mini-maxi 567 - 649 - 761 Disque enregistrable Poids avec roues std Moteur Pour les dimensions et poids du moteur: Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur.
  • Page 168: Pneumatiques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ROUES Pneumatiques ATTENTION Le remplacement des pneumatiques doit être effectué par du personnel compétent et possédant les outillages et les connaissances techniques nécessaires. DANGER Eviter à tout prix: Utilisation impropre Surcharge (même localisée). Pression non appropriée.
  • Page 169: Tableau Des Vitesses

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL VITESSE Tableau des Vitesses En km/h - moteur à 3600 tours/mn (Les valeurs sont indicatives) Les valeurs sont calculées avec des roues : 6.50/80x12" Sens de fraisage 1e Lente 2e Lente 1e Rapide 2e Rapide Avant 1.33...
  • Page 170: Bruit Et Vibrations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL BRUIT ET VIBRATIONS Pour les indications sur les niveaux de bruit, faire référence aux certificats de conformité annexés à la machine Pour les indications sur les niveaux de vibration, faire référence aux certificats de conformité annexés à...
  • Page 171: Nettoyage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL COUPONS D'ENTRETIEN ATTENTION Effectuez les contrôles des niveaux : Avant d’utiliser la machine. La machine étant à l’arrêt et le moteur éteint (depuis au moins une heure). Sur une surface plane. COUPONS D'ENTRETIEN Pour assurer longtemps le bon fonctionnement de la machine – et bénéficier de la garantie annuelle du fabricant –...
  • Page 172 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ATTENTION DANGER Ne pas apporter de modification à Les décalcomanies de sécurité ont été aucune des parties de la machine ou appliquées en plusieurs points de la de son équipement. machine. Elles signalent la présence d’un danger potentiel.
  • Page 173: Coupons D'entretien Périodique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Coupons d'entretien périodique ATTENTION Le tableau suivant indique les intervalles de maintenance. Entretien Extraordinaire: MY SPECIAL 14 Période Heures 300 300 400 800 travail Lubrifiants Mois Nous conseillons d’utiliser l’huile Arbor by Petronas Lubricants: ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Huile moteur Capacité...
  • Page 174 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Période Heures 150 250 400 500 800 1000 travail Lubrifiants Mois Nous conseillons d’utiliser l’huile Arbor by Petronas Lubricants: ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Huile moteur Capacité Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur.
  • Page 175: Ensemble Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 ENSEMBLE MOTEUR Moteur En ce qui concerne les normes de sécurité et les opérations d’utilisation et d’entretien de certains composants de la machine fabriqués par des tierces parties, consulter la notice correspondante. Jauge niveau d'huile Contrôle niveau huile moteur...
  • Page 176: Réservoir À Carburant

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Réservoir à carburant Remise à niveau Utiliser un carburant de qualité et ayant les caractéristiques prévues dans notice d’utilisation et d’entretien du moteur. ATTENTION Rétablir le niveau du carburant le moteur étant éteint. Ne pas fumer à...
  • Page 177: Filtre À Air À Bain D'huile

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Filtre à air à bain d'huile ATTENTION Pour toute opération d’entretien, le moteur doit être éteint et froid. Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Contrôle Nettoyage à l’air comprimé Maintenir propre : Dévisser le deux leviers , et extraire le filtre du bol d'huile.
  • Page 178: Ensemble Transmission

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ENSEMBLE TRANSMISSION Nettoyage à l’air comprimé Carter boîte de vitesses Maintenir propre : DANGER Se protéger les mains car l'huile, si elle Le bouchon et la partie tout autour. est trop chaude, peut provoquer des brûlures.
  • Page 179: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Gear Stop Manette accélérateur à main ATTENTION Le Gear Stop est une partie importante machine, fonctionnement est essentiel. Vérifier souvent le bon fonctionnement de le Gear Stop et ajuster si nécessaire. Réglage Contrôler périodiquement la garde de la commande.
  • Page 180: Blocage Du Differentiel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Blocage du differentiel Freins Réglage Réglage Contrôler périodiquement la garde de la commande. Le levier blocage différentiel en position Contrôler périodiquement la garde de la BLOQUÉ, doit avoir une garde de 2 à 4 mm. commande.
  • Page 181: Installation Électrique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL INSTALLATION ÉLECTRIQUE Pour accéder à la batterie ouvrir le capot moteur et supprimer la protection enlever les deux boutons latéraux (figure 1) ATTENTION d’interventions Contrôle l’équipement électrique, débranchez le circuit à l'aide de l'interrupteur de la Contrôler la fixation des bornes sur les pôles de...
  • Page 182: Lubrifiants Et Fluides Prescrits

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL LUBRIFIANTS ET FLUIDES PRESCRITS Lubrifiants d'origine Lubrifiants d’origine ARBOR by PETRONAS LUBRICANTS Huile ARBOR ALFATECH SYNT 10W-40 Viscosité à 100° C (mm2/s) 14 Indice de viscosité 158 Point d’éclair V.A. (°C) 200 Point d’écoulement (°C) -33 Masse Volumique à...
  • Page 183 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TABLE DES MATIÈRES Danger de renversement Décalcomanies DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ Accélérateur, manette commande Démarrage, contacteur Accélérateur, manette commande Description Air, filtre à bain d'huile Différentiel, blocage APRES VENTE Différentiel, blocage Arceau de sécurité DIMENSIONS ET POIDS Arceau, poinçonnage...
  • Page 184 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL INSTRUMENTS ET COMMANDES PRISE DE FORCE INTRODUCTION Prise de force (PDF) Levier changement de vitesses Recommandations à l'utilisateur Lubrifiants Réglage de la voie Lubrifiants d'origine Remise en service après hivernage LUBRIFIANTS ET FLUIDES PRESCRITS REMORQUAGE, DISPOSITIFS Réservoir à...
  • Page 185 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CERTIFICAT DE CONFORMITÉ FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 186 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL FR Francese TABLE DES MATIÈRES...

Ce manuel est également adapté pour:

06381212

Table des Matières