Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-Beam-Moving-Head
mit LED-Kantenstreifen
LED Beam Moving Head
with LED strip on each edge
MINICUBE-60
Bestell-Nr. • Order No. 38.7980
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE MINICUBE-60

  • Page 1 LED-Beam-Moving-Head mit LED-Kantenstreifen LED Beam Moving Head with LED strip on each edge MINICUBE-60 Bestell-Nr. • Order No. 38.7980 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 3 Menüpunkt Menu item Funktion Function Fonction Funzione Point menu Voce del menu DMX-Startadresse Setting the Réglage adresse de Impostare l'indirizzo di einstellen DMX start address démarrage DMX start DMX Address ( DMX-Tabellen siehe (DMX tables on (tableaux DMX voir (tabelle DMX vedi 001-512 Seite 20 –...
  • Page 4 MINICUBE-60 MINICUBE MENU UP DOWN ENTER Kompakter 2 Hinweise für LED-Beam-Moving-Head den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen relevanten Richt linien Diese Anleitung richtet sich an den Installateur der EU und trägt deshalb das -Zeichen . des Geräts und an Bediener mit Grundkenntnis- sen in der DMX-Steuerung .
  • Page 5: Einsatz- Und Aufstellmöglichkeiten

    . Auf diese Weise lassen an den 12 Kanten RGB-LED-Streifen . Der sich maximal 20 Geräte zusammenschalten . MINICUBE-60 ist für die Steuerung über ein DMX-Lichtsteuergerät ausgelegt . Er kann aber 3) Die Buchse POWER OUT (7) kann auch zur auch allein betrieben werden, indem verschie- Stromversorgung anderer (Lichteffekt-) Ge-...
  • Page 6: Bedienung Über Ein Lichtsteuergerät

    Programm-Nr . (0 – 16) auswählen . Die Einstel- (z . B . DMX-1440 oder DMX-510USB von IMG lung mit der Taste ENTER speichern . Nach 8 s STAGELINE) verfügt der MINICUBE-60 über startet das gewählte Programm . 69 DMX-Steuerkanäle . Er lässt sich aber auch Zur Auswahl, ob das Programm musik- über nur 27, 23 oder 8 Kanäle steuern, wenn...
  • Page 7: Technische Daten

    6) Zum Speichern der Einstellung die Taste der Kette mit einem 120-Ω-Widerstand ENTER drücken . (> 0,3 W) abschließen: In die DMX-Ausgangs- 7) Für alle weiteren MINICUBE-60, die synchron buchse einen DMX-Abschlussstecker stecken gesteuert werden sollen, dieselbe Start- (z . B . DLT-123) .
  • Page 8: Safety Notes

    MINICUBE-60 MINICUBE MENU UP DOWN ENTER Compact LED Beam Moving Head 2 Safety Notes These instructions are intended for installers of The unit corresponds to all relevant directives of the unit and for users with basic knowledge in the EU and is therefore marked with DMX control .
  • Page 9: Power Supply

    RGB LED strips on the 12 is required . Then connect the second unit to edges of the cube . The MINICUBE-60 is designed the third unit etc . until all units have been for operation via a DMX light controller, but it connected in a chain .
  • Page 10: Operation Via A Light Controller

    DMX-1440 or DMX-510USB from IMG STAGE- fast) . Press the button ENTER to save the LINE), the MINICUBE-60 is equipped with 69 setting . The show program will start after DMX control channels . The unit can also be con- 8 seconds .
  • Page 11: Setting The Start Address And The Number Of Dmx Channels

    DMX address 6, set not receive any DMX control signal, it will go the start address on the MINICUBE-60 to 6 . All to the independent mode (chapter 5) . other DMX channels of the MINICUBE-60 will...
  • Page 12: Présentation

    MINICUBE-60 MINICUBE MENU UP DOWN ENTER Lyre LED compacte 2 Conseils d’utilisation et de sécurité Cette notice s’adresse à l'installateur de l'ap- pareil et à l'utilisateur avec des connaissances L’appareil répond à toutes les directives néces- de base dans la gestion DMX . Veuillez lire la saires de l’Union européenne et porte donc le...
  • Page 13: Possibilités De Positionnement Et D'utilisation

    10 W puissantes et, particularité notable, des reils (jeux de lumière) . Cependant les prises flexleds RGB sur les 12 arêtes . La MINICUBE-60 «230 V~ / 50 Hz» et POWER OUT ne doivent est prévue pour un fonctionnement via un pas recevoir un courant de plus de 16A .
  • Page 14: Fonctionnement Sans Contrôleur

    ENTER . Le programme sélectionné démarre (par exemple DMX-1440 ou DMX-510USB après 8 secondes . de IMG STAGELINE), la MINICUBE-60 dispose de 69 canaux de commande DMX . Selon les Pour sélectionner si le programme doit besoins, elle peut être gérée uniquement via défiler automatiquement ou géré...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    6.2 Réglage de l’adresse de démarrage et Vous trouverez les fonctions DMX sur les réglage du nombre de canaux DMX pages 20-22 . Si la MINICUBE-60 ne reçoit pas Pour pouvoir utiliser séparément les appareils de signal de commande DMX, elle commute DMX reliés au contrôleur, chaque appareil doit...
  • Page 16: Avvertenze Per L'uso Sicuro

    MINICUBE-60 MINICUBE MENU UP DOWN ENTER Moving-Head LED beam compatta 2 Avvertenze per l'uso sicuro Queste istruzioni sono rivolte all'installatore Quest’apparecchio è conforme a tutte le diret- dell'apparecchio e agli utenti con conoscenze tive rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla base dei comandi DMX .
  • Page 17 La testa mobile moving-head serve per l'illumi- nazione ad effetto, p . es . sul palcoscenico e in 2) Se si usano più MINICUBE-60, la presa discoteca . Come fonti di luce sono integrati sei bianca POWER OUT (7) del primo apparec- LED RGBW di 10 W e come particolarità...
  • Page 18: Funzionamento Senza Unità Di Comando

    DMX dell'unità per effetti di luce succes- È possibile gestire in sincronia più apparecchi siva e l'uscita di quest'ultima con l'ingresso MINICUBE-60 . In questo caso, un apparecchio dell'apparecchio successivo ecc . finché tutti provvede ai comandi (apparecchio master) degli gli apparecchi sono collegati formando una altri apparecchi (apparecchi slave) .
  • Page 19: Impostare L'indirizzo Di Start E Il Numero Dei Canali Dmx

    DMX della catena con una resistenza ENTER . di 120 Ω (> 0,3 W): inserire una resistenza 7) Per tutti gli altri MINICUBE-60 da comandare di terminazione DMX (p . es . DLT-123) nella in sincronia impostare lo stesso indirizzo di presa d'uscita DMX .
  • Page 20 DMX-Kanäle / DMX Channels / Canaux DMX / Canali DMX 8 Kanäle / Channels / Canaux / Canali DMX- DMX- Kanal Wert Funktion Channel Value Function Canal Valeur Fonction Canale Valore Funzione 000 – 255 Dimmer: LED 1 … LED 6 000 –...
  • Page 21 23 + 27 Kanäle / Channels / Canaux / Canali 23 + 27 Kanäle / Channels / Canaux / Canali Kanal DMX- Kanal DMX- Channel Wert Funktion Channel Wert Funktion Canal Canal Value Function Value Function Canale Valeur Fonction Canale Valeur Fonction Valore...
  • Page 22 69 Kanäle / Channels / Canaux / Canali DMX- DMX- Kanal Wert Funktion Channel Value Function Canal Valeur Fonction Canale Valore Funzione 000 – 255 Pan: 0°… 540° Feineinstellung 000 – 255 fine adjustment réglage précis regolazione fine 000 – 255 Geschwindigkeit / speed / vitesse / velocità: –...
  • Page 23 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1841.99.01.07.2017 ©...

Ce manuel est également adapté pour:

38.7980

Table des Matières