Page 1
MOVING HEAD LYRE DMX TWIST-25 Best.-Nr. 38.1730 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
Page 2
Avant toute mise en service ... Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil “img Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation.
Page 3
LC-2 CONTROLLER STAND MASTER TWIST-25 LIGHT EFFECT UNIT “MOVING HEAD” SLAVE T 5 AL STROBE SOUND NEXT MENU DOWN ENTER FAST SLOW ONLY FOR REMOTE SENSITIVITY CONTROL PIN1 = COMM. PIN2 = DMX- PIN3 = DMX+ POWER DMX IN DMX OUT...
La télécommande est disponible en option et n’est nes si l’appareil est utilisé dans un but autre que pas livrée avec la lyre TWIST-25. Respectez scrupuleusement les points suivants : celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas cor- 10 Touche STAND BY pour la fonction Blackout Cet appareil n’est conçu que pour une utilisation...
6.1 Commande via la musique vice, vous devez le déposer dans une usine de support. 1) Pour commander la TWIST-25 via le micro inté- recyclage adaptée pour contribuer à son élimina- gré (16), ne connectez pas l’entrée DMX IN (17).
6.3 Utilisation via un contrôleur de l’appareil principal (Master). 4) Via la télécommande, les fonctions suivantes La TWIST-25 dispose de 5 canaux DMX pour être peuvent être gérées : 1) Reliez la prise DMX OUT (18) de l’appareil princi- utilisée via un contrôleur.
4) Une fois l’adresse de démarrage réglée, la inversé de 180° Etapes d’utilisation TWIST-25 peut être utilisée via le contrôleur relié. (pour montage au plafond) 1) Enfoncez la touche MENU (2) aussi souvent que L’adresse de démarrage réglée est indiquée par Avec la touche ENTER, commutez le nécessaire jusqu’à...