Publicité

Liens rapides

IMPORTANT :
TOUJOURS LAISSER CE MANUAL AU
PROPRIÉTAIRE
LISTÉ sous et TESTÉ selon
les normes; CAN/ULC S627
et UL 1482
MANUEL
D'INSTALLATION ET
MODE D'EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Une mauvaise installation de ce poêle
peut causer un incendie résidentiel.
Pour votre sécurité, suivre les directives
d'installation. Consulter le directeur du
bâtiment local ou l'officier des incendies
pour connaître les restrictions et les
inspections d'installation requises dans
votre secteur
Visitez www.pacificenergy.net pour la version la plus récente de ce manuel
300819-28
MODÈLE:
ALDERLEA T6
ALDERLEA T6 LE
NO DE SÉRIE #
LE
100000842-50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pacific energy ALDERLEA T6 LE

  • Page 1 Consulter le directeur du bâtiment local ou l’officier des incendies pour connaître les restrictions et les inspections d'installation requises dans votre secteur MODÈLE: ALDERLEA T6 Visitez www.pacificenergy.net pour la version la plus récente de ce manuel 300819-28 ALDERLEA T6 LE 100000842-50...
  • Page 2: Table Des Matières

    Élimination des Cendres ............ 9 Installation de Briques Réfractaires ......... 23 Entretien ..................9 Dépannage ................25 Entretien Préventif ..............10 Pièces de Rechange - ALDERLEA T6 LE ........ 26 Vérification hebdomadaire:..........10 AVERTISSEMENT UNE VITRE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
  • Page 3: Émissions / Efficacité

    EPA avec du bois d’œuvre en sapin de Douglas. Figure 1: Rating Label Alderlea T6 LE Vous apprendrez les meilleurs réglages pour une combustion adéquate et efficace avec l'expérience. Souvenez-vous que le réglage de l’entrée d'air dépend de facteurs comme le type de bois, la température extérieure, la grosseur de la cheminée et les conditions météorologiques.
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité ATTENTION: Ne jamais employer de l’essence, du combustible à lampe, du kérosène, des produits d’allumage de charbon de bois ou autre liquide combustible de ce genre pour démarrer ou faire « repartir » un feu dans ce poêle. Garder de tels produits très éloignés de l’appareil lorsqu’il fonctionne. Fumée de cheminée et formation de créosote Lorsque le bois brule lentement, il produit du goudron et autres vapeurs organiques qui forment la créosote en s’associant à...
  • Page 5: Comment Éviter Un Feu De Cheminée

    Californie, et au monoxyde de carbone, reconnu par l'État de Californie pour provoquer des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.p65warnings.ca.gov. Cet avertissement est applicable à tous PACIFIC ENERGY FIREPLACE PRODUITS ALDERLEA T6 LE_Fr 300819-28 100000842...
  • Page 6: Mode D'emploi

    Mode d’emploi AVERTISSEMENT : Ne brûlez aucun déchet ou liquide inflammable (ex. essence, naphta ou huile à moteur). ATTENTION : Brulant lorsqu’allumé. Éloigner les enfants et garder les vêtements et les meubles à l’écart. Peut causer des brûlures de la peau AVERTISSEMENT : Il est interdit de modifier le mécanisme de commande d’entrée d’air.
  • Page 7: Mode D'emploi Normal

    AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de produits chimiques ou autres produits liquides volatiles pour démarrer un feu. 1. Ouvrir complètement le clapet d’entrée d’air (position « High » vers la gauche) et ouvrir la portière du poêle. 2. Placer du papier journal chiffonné au centre du plateau de combustion et quelques pièces de bois d’allumage sec en croisée sur le papier.
  • Page 8: Démarrer Le Poêle Après Un Feu De Longue Durée Ou Pour La Nuit

    Votre poêle PACIFIC ENERGY est conçu pour fonctionner plusieurs années sans panne. La surchauffe de l’appareil peut réduire sa durée utile. Si une situation de surchauffe n’est pas rectifiée, elle peut devenir dangereuse et peut aussi annuler la garantie du fabricant.
  • Page 9: Enlèvement De La Cendre

    Suivre les directives dans la trousse disponible chez le distributeur Pacific Energy le plus proche. 3. VITRE DE LA PORTIÈRE - Ne pas claquer la portière ou frapper d’une façon quelconque la vitre. S'assurer que les buches ne toucheront pas la vitre.
  • Page 10: Entretien Préventif

    ATTENTION : • Serrer les vis minutieusement et ne pas serrer excessivement. • Ne pas nettoyer la vitre lorsqu’elle est chaude. • Ne pas utiliser des nettoyeurs abrasifs sur la vitre. 4. Garder l'entrée d’air de combustion dégagée d’un surplus de centres qui peuvent faire obstacle à l’écoulement d’air.
  • Page 11: Durant Le Nettoyage Du Système De La Cheminée

    Si nécessaire, remplacez-le par le joint # 139.5 disponible chez votre revendeur Pacific Energy. Réinstallez le déflecteur dans l'ordre inverse. Les isolants des deux côtés doivent être bien serrés contre les longerons.
  • Page 12: Assemblage

    Assemblage Retirer le foyer de la caisse de livraison 1. Retirez délicatement le dessus et les supports en bois. 2. Retirer le couvercle en plastique. 3. À l'aide d'une clé de 7/16po, retirez les tire-fonds qui fixent le corps du poêle à la palette inférieure. 4.
  • Page 13: Protection Du Plancher

    Protection du Plancher Protecteur de Plancher Le poêle peut être installé sur un plancher recouvert d’un matériau combustible à condition d’aussi utiliser une surface de protection contre les tisons. Cette surface doit mesurer : Au Canada, 45,7 cm (18po) depuis le devant du poêle et 20,3 cm (8po) depuis les trois autres côtés (Figure 3). Canada Largeur minimale - 43 po (1.09m) Profondeur globale minimale - 50 1/2 po (1.28m)
  • Page 14: Installation Résidentielle

    Installation Résidentielle Dégagements Tuyau de raccordement à simple paroi - Résidentiel 9 po 6 po 229mm 152mm 511mm 449mm 14 po 356mm 6 po 152mm 730mm Tuyau de raccordement à double paroi - Résidentiel 191mm 10 po 5 po 5/8 po 486mm 254mm 127mm...
  • Page 15: Cheminée Et Raccordement

    Cheminée et Raccordement • Le système de cheminée doit être une cheminée en acier inoxydable homologuée ULC-S629 ou UL-130HT ou une cheminée en maçonnerie. Convient pour une utilisation avec des combustibles solides, revêtus, en bon état et conformes aux normes de sécurité incendie et de construction. •...
  • Page 16: Procédure D'installation

    Procédure d'installation 1. Sélectionnez la position de votre poêle à bois en vous basant sur le diagramme des dégagements. Placez le poêle et la protection de sol. 2. Marquez la position du trou dans le plafond et le toit en utilisant une ficelle et un fil à plomb suspendu au-dessus du centre exact du conduit de fumée.
  • Page 17 Pare-étincelles Capuchon contre la pluie Suivez les spéci cations du fabricant de la cheminée pour distance entre la hauteur de la terminaison de l'évent et cheminée à la ligne de toit. Consultez également le Cheminée bâtiment local règlements. isolée classée Collier intempérie Solin de...
  • Page 18 Gaine de conduit en argile Cheminée Doublure de cheminée en acier inoxydable de 6 po. S’assurer que la cheminée de maçonnerie rencontre les exigences de la National Fire Protection Selon les codes Association et le code du locaux et fédéraux Min 7pi (2.1m.) bâtiment local.
  • Page 19: Traversées Murales Approuvées Du Tuyau De Raccordement

    Traversées murales approuvées du tuyau de raccordement ATTENTION: L’ÉTANCHÉITÉ DES COUPE-VAPEUR DU BÂTIMENT DOIT ÊTRE MAINTENUE LÀ OÙ LA CHEMINÉE OU D’AUTRES COMPOSANTS PÉNÈTRENT L’EXTÉRIEUR DE LA STRUCTURE. VOIR LES CODES DU BÂTIMENT LOCAUX, POUR LES MÉTHODES APPROPRIÉES ET APPROUVÉES DE MAINTIEN D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 20 SYSTÈME «C» Dégagement minimum de 2 po (51 mm) de la cheminée aux supports en tôle et aux matériaux combustibles Deux canaux de ventilation de 1 po (25,4 mm) chacun Tuyau de raccordement Isolation en fibre verre de 6 po (152 mm) minimum Deux canaux de ventilation de 1 po (25,4 mm) chacun.
  • Page 21: Ventilateur Optionnel

    Ventilateur Optionnel L'ensemble du ventilateur optionnel (WODC.BLOW) est muni d’un cordon d’alimentation à trois broches et peut être installé en tout temps. Suivre les directives fournies avec l’ensemble. Garder le cordon d’alimentation à l’écart du poêle. • Normes électriques : 115 Vca, 60 Hz, 1,02 A •...
  • Page 22: Installation Dans Une Maison Mobile

    Installation dans une Maison Mobile Avertissement : En aucun cas ce poêle ne doit être installé de façon négligée ou «temporaire». Avant d’allumer ce poêle, vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées: • NE PAS RACCORDER CE POÊLE À UN CONDUIT DE CHEMINÉE DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL.
  • Page 23: Installation De Briques Réfractaires

    Installation de Briques Réfractaires Figure 8: Mise en brique. ARTICLE DIMENSION 1 1/2” X 4 1/2” X 1 1/4” (39 mm x 115 mm x 32 mm) 4” X 4 1/2” X 1 1/4” (102 mm x 115 mm x 32 mm) 7 1/4”...
  • Page 24: Tube Du Dé Ecteur

    Figure 9: Briques de plancher d'angle. Figure 10: Rangée arrière de briques. 1. Commencez par placer les 2 briques "E" dans les coins arrière du plancher de la chambre de combustion (Figure 9). Ces briques taillées s'adapteront autour des deux boulons qui montent dans les coins arrière. Continuez en plaçant 2 briques «D»...
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution Vitre sale 1. Bois est humide - utiliser du bois sec 2. L’entrée d’air ou le clapet - Ne pas diminuer l’entrée d’air avant que : est fermé trop rapidement a) un lit de charbon soit formé b) le bois soit calciné...
  • Page 26: Pièces De Rechange - Alderlea T6 Le

    DOOR STOP (LHS) ...................... 80002106 DOOR PIN KIT, ALDERLEA ..................80000019 Toutes les pièces peuvent être commandées auprès du revendeur Pacific Energy le plus proche. Visitez www. pacificenergy.net pour connaître le revendeur le plus proche de chez vous. ALDERLEA T6 LE_Fr 300819-28...
  • Page 27 ALDERLEA T6 LE_Fr 300819-28 100000842...
  • Page 28 La reproduction, l’ajustement ou la traduction sans autorisation écrite préalable sont interdits sauf lorsque permis par la loi des droits d’auteur. PACIFIC ENERGY FIREPLACE PRODUCTS LTD. 2975 Allenby Rd., Duncan, B.C. V9L 6V8 Pour le soutien technique, communiquer avec votre détaillant.

Table des Matières