Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR :
Laissez ce manuel avec l'appareil.
PROPRIÉTAIRE :
Conservez ce manuel comme référence future.
MISE EN GARDE : Si les directives de ce
manuel ne sont pas suivies à la lettre, un
incendie ou une explosion peuvent survenir
et causer des dommages matériels, des
blessures ou même des pertes de vie.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N'entreposez et n'utilisez jamais d'essence,
ni aucun autre liquide ou vapeur inflammable,
près de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
• N'essayez pas d'allumer aucun appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
• N'utilisez aucun téléphone dans ce bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz avec le téléphone d'un voisin; suivez
les directives de votre fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être faits
par un installateur qualifié, un service
d'entretien agréé ou par le fournisseur de gaz.
Cet appareil peut être installé dans une
maison préfabriquée (É.-U. seulement) ou
une maison mobile installée en permanence,
là où les codes locaux ne l'interdisent pas.
Cet appareil doit être utilisé seulement avec le
type de gaz indiqué sur l'étiquette d'homoga-
tion et ne peut être converti à d'autres gaz, à
moins d'utiliser un kit de conversion certifié.
Cet appareil peut être installé dans une
chambre à coucher ou une chambre-salon.
2
1 -36
Assurez-vous de vérifier à www. pacificenergy.net pour la plus récente version de ce manuel
Nous adhérons à :
N ATION AL
FIREPLACE
®
INSTITUTE
UNE AGENCE DE CERTIFICATION
N
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
DU MIRAGE 30
MODÈLE: MIRAGE 30, SÉRIE: A
POÊLE À GAZ AUTOPORTANT
À ÉVACUATION DIRECTE
MR30
o
de SÉRIE
5055.MR30F-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pacific energy MIRAGE 30 Série A

  • Page 1 INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l’appareil. PROPRIÉTAIRE : Conservez ce manuel comme référence future. MISE EN GARDE : Si les directives de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent survenir et causer des dommages matériels, des blessures ou même des pertes de vie.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Avertissements ..........3 Note spéciale à l’utilisateur ......15 Sécurité............3 Utilisation de la télécommande ...... 15 Note importante pour l’État du Massachusetts... 4 Instructions d’activation de la fonction Dimensions du Mirage 30 ........ 5 Thermostat pour les utilisateurs canadiens..20 Dégagements aux matériaux combustibles ..
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements POUR VOTRE SÉCURITÉ – Ne pas installer ni utiliser votre nouveau poêle à gaz Pacific Energy sans avoir lu et compris le contenu du présent manuel. Toute dérogation aux instructions de ce manuel annulera la garantie de Pacific Energy et peut s’avérer dangereuse.
  • Page 4: Note Importante Pour L'état Du Massachusetts

    Note importante pour l’État du Massachusetts : Réf. : Massachusetts Rules and Regulations, 248 CMR 5.08 : Pour tout appareil au gaz à évacuation horizontale murale installé dans tout bâtiment, habitation ou structure utilisée en tout ou en partie à des fins résidentielles, incluant ceux que possède ou exploite l’État du Massachusetts, et où...
  • Page 5: Dimensions Du Mirage 30

    Dimensions du Mirage 30 24 1/8 po (613mm) 45 3/8 po (1152mm) 25 3/4 po 40 3/16 po (1021mm) (654mm) CENTRE DE LA BUSE D’ÉVACUATION 9 3/4 po (248mm) 19 1/4 po (489mm) Figure 1: Dimensions du Mirage 30 210316-36 5055.MR30F-A...
  • Page 6: Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    Dégagements aux matériaux combustibles Dégagements minimums aux matériaux combustibles MUR LATÉRAL INTÉRIEUR 4 po (10 cm) MUR ARRIÈRE INTÉRIEUR 4 po (10 cm) PLAFOND INTÉRIEUR 36 po (91 cm) DEVANT LE POÊLE 36 po (91 cm) DÉGAGEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION 1 po (2,5 cm) SOFFITE EXTÉRIEUR 30 po (76 cm) Note pour un poêle installé...
  • Page 7: Système D'évacuation Coaxiale

    Système d’évacuation coaxiale Le Mirage 30 peut être raccordé à un système de conduits à évacuation coaxiale ou colinéaire traversant une cheminée ou un foyer existant. Les élévations verticales maximales et minimales du conduit d’évacuation sont indiquées à la Figure 4 (Diagramme d’évacuation coaxiale) et à la Figure 5 (Système d’évacuation colinéaire). DIAGRAMME D’ÉVACUATION COAXIALE DU MIRAGE 30 Note: Le conduit d’évacuation ne doit...
  • Page 8: Système D'évacuation Colinéaire

    Système d’évacuation colinéaire Avec cet appareil, on recommande d’utiliser le kit de Chapeau de cheminée gaines flexibles colinéaires avec chapeau de cheminée ® High-Wind de DuraVent High-Wind de Simpson DuraVent (46DVA-CL34), ou le kit de gaines flexibles colinéaires avec chapeau de cheminée Prairie de Simpson DuraVent (46DVA-CL34P).
  • Page 9: Dégagements Des Terminaisons D'évacuation

    Dégagements minimums des terminaisons d’évacuation FERMÉE FIXE FERMÉE OUVRANTE FIXE OUVRANTE TERMINAISON ZONE NON PERMISE PRISE D’AIR COMPTEUR DE GAZ D’ÉVACUATION POUR LA TERMINAISON A= *12 po (30 cm) min. Dégagement au-dessus d’un terrain, véranda, galerie, terrasse ou balcon. B= *12 po (30 cm) min. Dégagement d’une porte ou fenêtre ouvrante.
  • Page 10: Composants De Systèmes De Cheminée

    Composants de systèmes de cheminée NOTE: On recommande de ne pas mélanger les composants de systèmes de cheminée de différents fabricants. ® Metal-Fab Security Selkirk DuraVent Description ® ® DirectVent Pro EXCELDirect Sure-Seal Secure Vent Direct-Temp Galvanisé Noir Galvanisé Noir Galvanisé...
  • Page 11: Raccordements Du Gaz Et De L'électricité

    Raccordements du gaz et de l’électricité Bloc-piles Raccord de gaz Bouton de réinitialisation (PRG) Prise et cordon Commutateur d’alimentation ON/REMOTE/OFF électrique avec couvercle et bloc-piles Figure 10: Raccordements du gaz et de l’électricité Raccordement du gaz Raccordez la tuyauterie d’alimentation de gaz au raccord évasé de 1/2 po à l’arrière de l’appareil, tel que montré...
  • Page 12: Alimentation De Gaz

    Alimentation de gaz L’entretien du poêle peut être effectué par l’arrière de l’appareil, en retirant le panneau d’accès à l’arrière. Attention : La conduite de gaz doit être installée par un installateur qualifié, conformément à tout code du bâtiment applicable. Cette section doit servir de guide aux techniciens qualifiés installant ce poêle. Consultez les codes du bâtiment locaux et/ou nationaux, avant de commencer.
  • Page 13: Procédure De Test De Pressions De Gaz

    Procédure de test de pressions de gaz Note : Pour tester les pressions de gaz, fermez l’alimentation de gaz au poêle avant de desserrer les vis des raccords de test de pression. Vérifiez les pressions de gaz avec le poêle allumé au réglage de chauffage maximum.
  • Page 14: Instructions D'allumage

    Instructions d’allumage POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT D’ALLUMER - Téléphonez immédiatement à votre fournisseur de gaz, à partir du AVERTISSEMENT : Si ces instructions ne sont pas suivies à la téléphone d’un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz. lettre, cela peut causer un feu ou une explosion, ainsi que des - Si vous ne pouvez joindre ce dernier, appelez les pompiers.
  • Page 15: Premier Feu

    Premier feu Lorsqu’il sera allumé pour la première fois, ce poêle à gaz dégagera une légère odeur pendant quelques heures. Cette odeur est due à l’exposition à la chaleur des peintures, scellants et lubrifiants utilisés lors du processus de fabrication. Cette situation est temporaire. Ouvrez les portes et les fenêtres pour aérer la pièce. L’odeur dégagée lors du processus de séchage peut incommoder certaines personnes.
  • Page 16 Verrouillage des touches (sécurité-enfants) Transmission Alarme de faible charge des piles Thermostat Température OFF / ON / SMART ambiante Mode CPI Point de consigne Température / Niveau / État Brûleur allumé *Voir l'avis sur le *Voir l'avis sur le fonctionnement fonctionnement du thermostat du thermostat...
  • Page 17 Description du système de télécommande Le système de télécommande Proflame 2 comprend deux éléments : 1. L’émetteur de télécommande Proflame 2 (télécommande manuelle). 2. Le module de contrôle IFC (Integrated Fireplace Control) de Proflame, avec un faisceau de câbles pour connecter le module de contrôle IFC à...
  • Page 18 Utilisation de l’émetteur de télécommande Affichage de température L’émetteur de télécommande étant éteint (par la touche ON/OFF), appuyez simultanément sur les touches THERMOSTAT et MODE. Regardez l’écran de l’émetteur pour vérifier que «F» ou «C» est visible à droite de l’affichage de température ambiante (Figure 17 ou 18).
  • Page 19 TEMPÉRATURE AMBIANTE THERMOSTAT AMBIANT (utilisation de la télécommande) L’émetteur de télécommande peut fonctionner comme un thermostat ambiant. Le thermostat peut être réglé à une température désirée pour contrôler la température ambiante dans une pièce. Pour activer cette fonction, appuyer sur la touche THERMOSTAT (Figure 14). L’écran de l’émetteur de télécommande indiquera que le thermostat ambiant est activé...
  • Page 20: Instructions D'activation De La Fonction Thermostat Pour Les Utilisateurs Canadiens

    Sélection du mode d’allumage de veilleuse CPI ou IPI (Continu ou Intermittent) Éteignez l’émetteur de télécommande et enfoncez la touche MODE (Figure 14) jusqu’à ce que l’icône du mode CPI s’affiche (Figure 25). Appuyez sur la touche fléchée HAUT pour activer le mode CPI (Continous Pilot Ignition) de veilleuse à...
  • Page 21: Entretien

    être remplacée avant d’utiliser le poêle. Vous pouvez vous procurer une vitre de rechange chez votre détaillant local Pacific Energy . Les dimensions exactes de la vitre doivent être : 13 po x 20-5/16 po x 5 mm. Utilisez seulement une vitre en céramique.
  • Page 22: Conversion Au Gaz Propane

    Conversion au gaz propane Veilleuse Avant de commencer la conversion, assurez-vous de fermer l’alimentation de gaz à l’appareil et de laisser refroidir le poêle à la température ambiante. Pour convertir ce poêle du gaz naturel au propane, le kit de conversion au propane GASC.LP30KIT est requis.
  • Page 23: Retrait/Installation De La Porte Et Du Cadre Vitré

    Retrait / Installation de la porte et du cadre vitré Retrait de la porte Soulevez la porte du poêle pour sortir les languettes des fentes, et retirez-la. Écrous (Figure 31) Retrait du cadre vitré Retirez les 12 écrous 3/8 po. Avec soin, inclinez vers vous le haut du cadre et de la vitre, puis soulevez-les pour les retirer ensemble.
  • Page 24: Retrait / Installation Des Panneaux Internes

    Retrait / Installation des panneaux internes Note: Avant d’installer ou de retirer les panneaux internes de la chambre de combustion, vous devez retirer le plateau du brûleur (voir «Installation / Panneau Retrait du kit de brûleur») et tout arrière média décoratif du brûleur (voir la supérieur section pertinente, page 25 ou 26).
  • Page 25: Retrait / Installation Du Kit De Brûleur

    Retrait / Installation du kit de brûleur Installation / Retrait du plateau du brûleur Installation Les panneaux internes doivent être installés dans la chambre de combustion avant d’installer le plateau du brûleur. L’orifice du brûleur doit être retiré avant d’insérer le plateau du brûleur. Pour ce faire, retirez les 2 écrous 3/8 po et retirez l’orifice de la chambre de combustion (Figure 39).
  • Page 26: Jeu De Bois Flotté (Optionnel)

    Jeu de bois flotté (optionnel) L’installation du jeu de bois flotté avec pierres exige de retirer tout verre concassé s’il y en a. Ce poêle est livré avec deux diviseurs de médias – un large pour le modèle Mirage 30 (Figure 43) et un plus petit pour le modèle Mirage 18.
  • Page 27: Retrait / Installation Des Panneaux Externes

    Retrait / Installation des panneaux externes Figure 50: Retrait de la porte munie du pare-étincelles Bordure Figure 51: Bordure du panneau latéral Figure 49: Panneaux avant (supérieur et inférieur) Retrait des panneaux externes Le Mirage 30 comprend quatre panneaux de revêtement externes; les panneaux droit et gauche (tels qu’on les voit en se tenant devant le poêle) (Figure 53), et les panneaux supérieur et inférieur, ajourés de persiennes (Figure 49).
  • Page 28 Vis de position au haut du panneau latéral droit Figure 56: Panneaux avant (supérieur et inférieur) du Mirage 30 Vis de fixation du panneau avant supérieur (côté droit) Figure 54: Vis au haut du panneau latéral et du panneau avant supérieur Vis de fixation du panneau avant inférieur (côté...
  • Page 29: Réglages D'air (Venturi Et Restricteur)

    Réglages d’air Réglage du venturi Le venturi est préréglé par le fabricant en position fermée pour utiliser ce poêle avec le gaz naturel. Il devra être ajusté vers la position ouverte pour utiliser ce poêle avec le propane. Pour ajuster le venturi, retirez le panneau latéral droit (voir «Retrait des panneaux externes», page 27).
  • Page 30: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Description (FRANÇAIS) Description (ANGLAIS) Pièce n 1. Module de contrôle (de rechange)……………….……… Replacement Control Module ..... GASC.MODA 2. Valve de contrôle de gaz (de rechange)……………….. Replacement Gas Valve ....GASC.VALVEA 3. Ensemble de veilleuse (de rechange)…………….……. Replacement Pilot Assembly ... GASC.PILOTA 4.
  • Page 31: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Attention: Étiquetez les câbles avant de les déconnecter pour l’entretien des contrôles. Une erreur de câblage peut causer un fonctionnement incorrect et dangereux. Après l’entretien, vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil. Figure 63: Schéma de câblage du Mirage 30 5055.MR30F-A...
  • Page 32: Étiquette D'homologation

    CADRE VITRÉ CERTIFIÉS POUR CET APPAREIL. MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES / DÉGAGEMENTS MINIMUMS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES PACIFIC ENERGY Left and Right sides are determined when facing the front of the appliance. / Pour déterminer les côtés gauche et droit, 2975 ALLENBY ROAD se placer devant la façade de l’appareil.
  • Page 33 5055.MR30F-A...
  • Page 34 5055.MR30F-A...
  • Page 35 5055.MR30F-A...
  • Page 36 © 201 Pacific Energy Fireplace Products Ltd. Tous droits réservés Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf ce que permet la loi sur les droits d’auteur. Pour le soutien technique, veuillez contacter votre détaillant. Site Web : www.pacificenergy.net 2975 Allenby Rd., Duncan, BC V9L 6V8...

Table des Matières