SOMFY ELIXO SMART io Manuel D'installation

SOMFY ELIXO SMART io Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ELIXO SMART io:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELIXO SMART io
Manuel d'installation
FR
Installation instructions
EN
Montaj kılavuzu
TR
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY ELIXO SMART io

  • Page 1 ELIXO SMART io Manuel d'installation Installation instructions Montaj kılavuzu...
  • Page 3: Table Des Matières

    être remis à l’utilisateur final. L’installateur doit explicitement expliquer à l’utilisateur final que l’installation, le réglage et la maintenance de la motorisation doivent être réalisés par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 4: Introduction

    Zone 4 (voir paragraphe «Domaine d’application» du manuel d’installation). L’utilisation de tout accessoire ou de tout composant non préconisé par Somfy est interdite - la sécurité des RISQUES SOLUTIONS personnes ne serait pas assurée. ZONE 1 Détection d’obstacle intrinsèque à...
  • Page 5: Installation Électrique

    L’installation d’un parafoudre est conseillée (tension 1.8. Réglementation résiduelle d’un maximum de 2 kV obligatoire). Somfy déclare que le produit décrit dans ces instructions 1.5.1. Passage des câbles lorsqu’il est utilisé conformément à ces instructions est conforme aux exigences essentielles des Directives  DANGER...
  • Page 6: Description Du Produit

    Appui 0,5 s : entrée et sortie du menu de paramétrage 2.1. Domaine d’application Appui 2 s : déclenchement de l’auto- La motorisation ELIXO SMART io est prévue pour motoriser un portail apprentissage coulissant des dimensions maximum suivantes : Appui 7 s : effacement de l’auto-...
  • Page 7: Installation

    Si le portail se ferme, appuyer simultanément sur les touches "+" et "-". 5) Visser l’écrou placé sur chaque tire-fond pour fixer le moteur. Le sens de fonctionnement est inversé. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 8: Auto-Apprentissage De La Course Du Portail - Fig

    Permet d’effectuer un test automatique du fonctionnement des cellules photoélectriques à chaque mouvement du portail. 6.2.2. Cellule photoélectrique Reflex - Fig. 20 Programmer le paramètre “P4” = 1. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9: Paramétrage Avancé

    EN 12 453. Si besoin, installer une barre palpeuse et vérifier l'obtention de la conformité. Le non respect de cette consigne pourrait gravement blesser des personnes, par exemple écrasées par le portail. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 10: Programmation Des Télécommandes

    Fermeture totale fonctionnement par sortie test. Totale Ouv. Ouverture totale Si portail fermé Fermeture totale Piétonne ou ouvert à ouverture piétonne Sinon à stop Aux 230V Sortie Aux. ON Sortie Aux. OFF Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 11: Effacement Des Télécommandes Et De Tous Les Réglages

    Programmable : 3 valeurs palpeuse, après 3 minutes, un contact à clé raccordé entre les bornes 12 et en fermeture possibles et 13 permet de commander le portail en homme mort. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 12 The installer must explain clearly to the end user that installation, adjustment and maintenance of the motorisation must be performed by a professional motorisation and home automation installer. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 13: Preliminary Checks

    SOLUTION Any failure to comply with the instructions given in this manual ZONE 1 Obstacle detection built into the mo- shall exclude Somfy from all liability and invalidate the Somfy torisation. Obstacle detection must Risk of crushing dur- warranty. be confirmed as being compliant...
  • Page 14: Electrical Installation

    An all-pole power supply cut-off device must be provided. 1.8. Regulations The switches provided to ensure a cut-out of all poles on Somfy declares that the product described in these instructions, fixed appliances must be connected to the power supply when used in accordance with these instructions, complies...
  • Page 15: Product Description

    : First time the unit is switched on, light 2.1. Scope of application programming not carried out The ELIXO SMART io motorisation is designed to motorise a sliding gate : Programming in progress with the following maximum dimensions: : Programming complete...
  • Page 16: Installation

    If the gate closes, press the “+” and “-” buttons at the same time. 5) Tighten the nut on each coach bolt to fix the motor in place. The operating directing is reversed. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 17: Auto-Programming Of The Gate Travel - Fig

    Programme parameter “P4” = 1. 6.2.3. Orange light - Fig. 21 6.2.4. Videophone - Fig. 22 6.2.5. Aerial - Fig. 23 Connect the aerial cable to terminals 20 (core) and 19 (braid). Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 18: Advanced Parameter Setting

    A of standard EN 12 453. If necessary, install a safety edge and check that compliance is obtained. Failure to follow this instruction may result in serious injury, e.g. due to crushing by the gate. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 19: Programming The Remote Controls

    Pedestrian Complete If the gate is open Complete opening opening or closed à closing pedestrian opening Otherwise à stop Aux 230 V Aux. output ON Aux. output OFF Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 20: Clearing The Remote Controls And All Settings

    Gradual starting key contact connected between terminals 12 and 13 allows the gate to be Slowing zone when opening and Programmable: 3 values possible controlled in dead-man mode after 3 minutes. closing Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 21: Genel Bilgiler

    Kullanım ve montaj kılavuzları son kullanıcıya mutlaka teslim edilmelidir. Tesisatçı, son kullanıcıya mekanizmanın montaj, ayarlama ve bakım işlemlerinin bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda uzman bir tesisatçı tarafından yapılması gerektiğini açık bir şekilde anlatmalıdır. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 22: Giriş

    (ezme, makaslama, sıkıştırma) olabildiğince azaltıldığından veya parçalar harekete geçtiğinde bir uyarının yayınlanmasının sağlandığından emin olunuz. Ezilmeye karşı uyarı etiketlerini görünen bir yere veya herhangi bir sabit kumanda cihazının yakınında çıkarılmayacak şekilde sabitleyiniz. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 23: Elektrik Montajı

    şekilde değişiklik yapılması veya bu montaj kılavuzunda yer almayan ilave bir elemanın kullanılması kesinlikle yasaktır. Hareket halindeyken kapıyı sürekli izleyiniz ve montaj tamamlanıncaya kadar diğer şahısların kapının uzağında kalmasını sağlayınız. Mekanizmayı sabitlemek için hiçbir şekilde yapıştırıcı kullanmayınız. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 24: Ürün Tanimi

    SET tuşu 0,5 sn. basma: parametreleme menüsünün girişi ve 2.1. Uygulama alanı çıkışı ELIXO SMART Io motor düzeneği aşağıda azami boyutları belirtilen sürgülü 2 sn. basma: otomatik öğretmenin büyük kapılara monte edilmeye yöneliktir: açılması Maksimum ağırlık Maksimum en 7 sn. basma: otomatik öğretmenin ve Ray üzerinde hareket...
  • Page 25: Montaj

    "POWER" uyarı ışığı hızlı hızlı yanıp söner. vidalayınız. 2) Kapıyı açmak için "+" tuşuna basınız ve basılı tutunuz. Kapı kapanırsa, "+" ve "-" tuşlarına birlikte basınız. Kapının hareket yönü değiştirilmiş olur. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 26: Kapının Hareket Mesafesinin Otomatik Öğrenmesi Işlemi - Şekil

    6.2.3. Turuncu flaşör - Şekil 21 Bu motorlu kapının tam bir güvenlik içinde çalıştırılması (standart kullanım 6.2.4. Visiofon - Şekil 22 ve kilit açma prensibi) ve zorunlu periyodik kontroller konularında tüm kullanıcıların eğitilmeleri gerekir. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27: Gelişmiş Parametreleme

    Bu talimata uyulmaması halinde kişilerin ağır yaralanmalarına yol açabilecek sonuçlar, örneğin büyük kapıya sıkışarak ezilme gibi durumların doğması mümkündür. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 28: Keygo Io Uzaktan Kumandaların Hafızaya Alınması

    2: sistemin otomatik testi, her çalışma çevriminde test Yaya için Tamamen açılma Kapı kapalı veya Tamamen çıkışı ile yapılır. açılma açıksa à yaya kapanma için açma Aksi durumda à durma Aux 230V Aux çıkışı ON Aux çıkışı OFF Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 29: Hafızaya Alınan Uzaktan Kumandaların Silinmesi - Şekil

    Fotoselli ünitelerin veya engel algılayıcının arızalanması halinde, 3 dakika Kademeli çalışma Evet sonra 12 ve 13 no'lu uçlar arasındaki bir anahtarlı kontak kapıya emniyet modunda kumanda edilmesi olanağı sağlar. Açılmada ve kapanmada yavaşlama Programlanabilir: 3 olası değer alanı Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 30 .‫فصل الحركة‬ ‫2 ث في الوضع التتابعي مع توقيت‬ ‫تحذير المصباح البرتقالي‬ ‫للغلق‬ ‫نعم‬ ‫أمر الفتح لمرور المشاة‬ ‫نعم‬ ‫التدوير التدريجي‬ ‫قابل للبرمجة: 3 قيم ممكنة‬ ‫منطقة التباطؤ أثناء الفتح والغلق‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 31 ‫إذا كانت البوابة‬ ‫الفتح الكامل‬ ‫الفتح لمرور‬  ‫مغلقة أو مفتوحة‬ ‫المشاة‬ ‫خاصية الفتح لمرور‬ ‫المشاة‬ ‫ توقف‬ ‫وإال‬ ‫المخرج االحتياطي‬ ‫المخرج االحتياطي‬ Aux 2 OFF ‫على الوضع‬ ON ‫على الوضع‬ ‫03 فلط‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 32 ‫" لمدة ثانيتين إلتاحة إحدى القيم والخروج من وضع‬SET" ‫اضغط على الزر‬ .‫استشعار وتحقق من الحصول على المطابقة‬ .‫ضبط البارامترات‬ ‫يمكن أن يتسبب عدم االلتزام بهذه التعليمة باإلصابة‬ .‫تنطفيء لمبات بيان ضبط البارامترات‬ ‫الخطيرة لألشخاص، على سبيل المثال المحشورين‬ .‫بواسطة البوابة‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 33 .P4" = 3" ‫- مع اختبار تلقائي: قم ببرمجة البارامتر‬C .‫يتيح تنفيذ اختبار تلقائي لألداء الوظيفي للخاليا الكهروضوئية عند كل تحرك للبوابة‬ 20 ‫الخاليا الكهروضوئية االنعكاسية - الشكل‬ 6-2-2 .P4" = 1" ‫برمجة البارامتر‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34 ."-" ‫إذا انغلقت البوابة، اضغط في آن واحد على الزرين "+" و‬ ،‫انزالق البوابة بشكل صحيح‬ .‫فينعكس اتجاه التشغيل‬ ‫أن خلوص القضيب المسنن-ترس البنيون ال يتغير بمقدار كبير على كامل‬ .‫مجرى حركة البوابة‬ .‫ربط الحزقة الموضوعة فوق كل مسمار لتثبيت المحرك‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 35 ‫الضغط لمدة 5.0 ث: مدخل ومخرج قائمة‬ SET ‫زر‬ ‫ضبط البارامتر‬ ‫مجال التطبيق‬ ‫الضغط لمدة 2 ث: تشغيل البرمجة‬ ‫ مخصص لتحريك بوابة انزالقية باألبعاد القصوى‬ELIXO SMART io ‫المحرك‬ ‫األوتوماتيكية‬ :‫التالية‬ ‫الضغط لمدة 7 ث: محو البرمجة األوتوماتيكية‬ ‫الحد األقصى للعرض‬...
  • Page 36 ‫مسافة فصل للمالمسات على كل األقطاب لضمان الفصل الكامل‬ .III ‫في حاالت الجهد الزائد فئة‬ ‫ أن المنتج الوارد في هذه التعليمات متوافق مع‬Somfy ‫تعلن شركة‬ ‫من الضروري تركيب مانعة صواعق (ذات جهد متبقي بحد‬ ‫المتطلبات األساسية من التوجيهات األوروبية السارية وخاصة مع‬...
  • Page 37 ‫االنحشار) بين الجزء الذي يتم تحريكه واألجزاء الثابتة المحيطة‬ .‫نتيجة لحركة فتح الجزء الذي يتم تحريكه عند التركيب‬ ‫التثبيت الدائم للملصقات التحذيرية ضد السحق في منطقة شديدة‬ .‫الوضوح أو قريبة من أجهزة التحكم الثابتة المحتملة‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 38 .‫لألشخاص، على سبيل المثال المحشورين بواسطة البوابة‬ ‫يجب تقديم دليل االستخدام ودليل التركيب للمستخدم النهائي. يجب‬ ‫أن يشرح القائم بالتركيب صراحة ً للمستخدم النهائي أنه يجب تنفيذ‬ ‫التركيب والضبط والصيانة للمحرك بواسطة متخصص‬ .‫بالمحركات وبالتشغيل اآللي للمنازل‬ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 40 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com 5139496A...

Table des Matières