Sommaire des Matières pour Panasonic CF-WEB182 Série
Page 1
Car Mounter Auto monter カーマウンター CF-WEB182 Series Model No. CF-WEB182 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS .......2 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ......5 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION ....9 ............13 ............16 ...........19 取扱説明書 ............22 日本語...
Page 2
U s i n g a C a r a d a p t o r o t h e r t h a n and Remove the Computer From the one supplied (attached to your the Car Mounter computer or supplied by Panasonic) • This product is damaged may result in a fi re. • Foreign object inside this product Avoid a Lot of Water, Moisture, •...
Description of Parts A. Security lock LOCK You can connect a Kensington cable. Refer to the instruction manual of the cable. DC IN 16V DC IN 16V B. Keyboard connector C. Serial port D. USB port E. External display port F.
Precautions for Installing the Car Mounter D o N o t I n s t a l l T h i s P r o d u c t i n D o N o t I n s t a l l T h i s P r o d u c t Unstable State Wherever There is a Lot of Water, If balance of the computer is lost, it...
Page 5
Kun- zeugnetzteils als des mitgelieferten dendienst. (am Computer befestigt oder durch Entfernen Sie beim Auftreten ei- Panasonic mitgeliefert) kann zu einem ner Fehlfunktion unverzüglich das Brand führen. Fahrzeugnetzteil und trennen Sie Wasser, Feuchtigkeit, Dampf, Staub, die Verbindung zwischen Computer ölige Dämpfe usw.
Page 6
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic- Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Beschreibung der Komponenten A. Sicherheitsschloss LOCK Ein Sicherungskabel kann angeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie im DC IN 16V DC IN 16V m i t d e m K a b e l g e l i e f e r t e n Handbuch.
Page 8
Vorsichtshinweise zum Einbau der Automontage-Vorrichtung Stellen Sie das Produkt nicht in in- Stellen Sie das Produkt nicht in der stabilem Zustand ab Umgebung von Wasser, Feuchtig- Wenn der Computer umfällt oder keit, Dampf, Staub, öligen Dämpfen herunterfällt, kann es zu Verletzungen usw.
Utiliser un adaptateur pour véhicule celui-ci hors tension puis débrancher la autre que celui fourni (fi xé à l’ordinateur fi che et déconnecter l’ordinateur de ce ou fourni par Panasonic) risque de produit. Contacter ensuite l’assistance provoquer un incendie. technique.
Page 10
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Description des pièces A. Verrouillage de sécurité LOCK Il est possible de connecter un câble. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez DC IN 16V DC IN 16V lire le manuel qui est fourni avec le câble. B. Port de clavier C.
Précautions à prendre pour l’installation de l’Auto monter Ne pas installer ce produit sur un N e p a s i n s t a l l e r c e p r o d u i t e n support instable présence d’eau, d’humidité, de Si l’ordinateur est déséquilibré, il...
Page 24
各部の名称 LOCK A. セキュリティロック ケンジントン社製のセキュリ ティ用ケーブルを接続するこ とができます。接続のしかたは DC IN 16V DC IN 16V ケーブルに付属の説明書をご覧 ください。セキュリティロック およびセキュリティケーブルは 盗難を予防するもので、万一発 生した盗難事故による被害につ いては責任を負いかねます。 B. キーボード コネクター C. シリアルポート D. USB コネクター E. 外部ディスプレイコネクター F. オーディオ出力端子 G. マイク入力端子 DC IN 16V H. 電源端子 DOCK UNDOCK I.